Читаем Победители тьмы полностью

С помощью Роя Джерси советским врачам удалось наконец убедить несчастных жителей острова принять курс облучения. Но тут же была выявлена еще новая группа душевнобольных, которую надзиратели уже собирались уничтожить.

Октябридцы с ужасом взирали на страшные картины нечеловеческих страданий, представшие перед их глазами. Тысячи людей, высохших, как скелеты, с глубоко запавшими, уже потухшими глазами, с бессмысленным и безразличным выражением на лице, бродили по безбрежным полям, засеянным индийской коноплей. Вооруженные надсмотрщики заставляли их работать из последних сил. После целого дня каторжного труда, эти несчастные буквально валились с ног, отравленные ядовитыми парами гашиша. Добытый же таким путем гашиш через испытанных контрабандистов развозился во все концы земного шара, чтобы отравлять своим разрушительным ядом миллионы людей.

Чудотворные лучи Эрделя Манна обмывали организм отравленных, постепенно, но верно, возвращая их к жизни. Замершие, казалось бы, навсегда оцепеневшие нервы просыпались от дурмана гашиша. Шаг за шагом жизнь одерживала победу над смертью, уже поселившейся в организме больных.

Странно было то, что, расслабляя память, гашиш заставил этих несчастных забыть о прошлом и даже о собственном имени. А многие и вовсе разучились говорить членораздельно.

В течение двух недель «Октябрид» поддерживал регулярную связь с островами, которые были заселены осужденными на верную смерть людьми. На острова доставлялись в изобилии пища, медикаменты и одежда. Больным после лечения давали усиленное питание, восстанавливая их силы.

Потерявшие человеческий облик существа за короткий срок преобразились, стали на путь возвращения к жизни.

Рой Джерси целиком отдал себя делу спасения своих товарищей по несчастью, заботам об устройстве их дальнейшей судьбы.

- Мистер Манн, мы не останемся здесь, на этом острове! - не раз говорил он. - Никто из нас не останется на этой бойне! Мистер Манн, вы не только вылечили нас, - вы спасли наши души, наш разум от этого адского кошмара.

ПЛАВАЮЩАЯ ЛУПА

Обратное путешествие к Хэнахэ, после посещения «Острова осужденных», было не из длительных, хотя «Октябрид» плыл на малом ходу, чтобы дать возможность Халилову и Бухникадзе производить промеры и наблюдения на различных океанических глубинах.

Все изыскательские группы готовились тотчас же по прибытии на место развернуть длительные и серьезные работы, несмотря на то, что немало дней выпало из графика в результате остановки на островах осужденных.

Но вот, наконец, «Октябрид» подошел к островам Хэнахэ. Группа корреспондентов (к которой, как известно, присоединился и Раб эль Нисан со своими ассистентами), возглавляемая Львом Апатиным, первой высадилась на один из семи островков Хэнахэ. Доставившая их на берег острова автоамфибия, оставив запас продовольствия на несколько дней, вернулась к «Октябриду».

Запасшись всеми принадлежностями туристского лагеря (не считая охотничьего ружья, принадлежащего Апатину), радостно возбужденные корреспонденты ступили на берег маленького островка. Разбив две палатки на некотором отдалении от берега и установив рацию, корреспонденты наметили порядок дежурства и общим план обследования острова.

Судя но предварительному промеру, площадь островка не превышала шести квадратных километров. Островки группы Хэнахэ были отделены друг от друга небольшими проливами, ширина которых колебалась от четырех до десяти километров. Островок, на котором решили обосноваться корреспонденты, с юга и запада омывался свободным океаном, а с севера и востока был отделен от соседних островков внутренними проливами.

Обследование установило, что группа островов Хэнахэ была вулканического происхождения. Данные геологического обследования говорили о том, что они были вызваны к жизни сильным землетрясением. В результате мощного сдвига пластов, часть подводного плато сразу поднялась над водой, как это нередко наблюдается в районе тропиков на Тихом и Атлантическом океанах.

Для обследования островка корреспонденты разделились на две партии. Лев Апатии с Жаком Анжу и Джеббом Эрнисом пошли но южному берегу, а Веллингтон с Раб эль Нисаном и двумя его помощниками, которые были известны под именами мистера Полло и мистера Зунда, пошли на север. Каждая партия должна была вернуться обратно к исходному пункту, но с противоположной стороны. Дежурить же никто не согласился, вследствие чего пришлось прочно закрепить дверцы палаток для защиты от любых непрошенных гостей или диких зверей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Победители тьмы

Капитаны космического океана
Капитаны космического океана

Армянский писатель-фантаст Ашот Шайбон (1905- 1982) как фантаст вошел в литературу в совершенно неожиданное время - в начале сороковых годов. Начав печататься еще раньше, первую часть своей монументальной научно-фантастической трилогии «Победители тьмы» он опубликовал в очень неблагоприятное для жанра время (1951, русский перевод 1953). После этого он создал еще несколько фантастических романов, но до сих пор ни один не был у нас переведен. Хотя автор во многом и остался сыном своего времени, однако прогнозы его далеко опередили общий уровень фантастики того времени - которое справедливо принято считать «временем Ефремова).Следующий по времени роман, предлагаемый ныне читателям, вышел в свет в 1957 году, он по сути дела представляет собой продолжение первой книги и давно стал классикой для тех, кто мог прочесть его в оригинале. Перевод выполнен специально для данной серии; книга на русском языке выходит впервые.

Ашот Гаспарович Шайбон

Научная Фантастика

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения
Трио неизвестности
Трио неизвестности

Хитрость против подлости, доблесть против ярости. Противники сошлись в прямом бою, исход которого непредсказуем. Загадочная Мартина позади, гибель Тринадцатой Астрологической экспедиции раскрыта, впереди – таинственная Близняшка, неизвестная Урия и тщательно охраняемые секреты Консула: несомненно – гения, несомненно – злодея. Помпилио Чезаре Фаха дер Даген Тур оказался на его территории, но не в его руках, сможет ли Помпилио вырваться из ловушки, в которую завела его лингийская дерзость? Прорвётся ли "Пытливый амуш" к звёздам сквозь аномалию и урийское сверхоружие? И что будет, если в следующий раз они увидят звёзды находясь в эпицентре идеального шторма Пустоты…Продолжение космического цикла «Герметикон» с элементами стимпанка. Новая планета – новые проблемы, которые требуют жестких решений. Старые и новые враги, сражения, победы и поражения во вселенной межзвездных перелетов на цеппелях и алхимических технологий.Вадим Панов – двукратный обладатель титула «Фантаст года», а так же жанровых наград «Портал», «Звездный мост», «Басткон», «Филигрань» и многих других. Суммарный тираж всех проданных книг – больше двух миллионов экземпляров. В новой части "Герметикона" читатель встретится с непревзойденным Помпилио и его неординарной командой.

Вадим Юрьевич Панов

Научная Фантастика