Читаем Победители тьмы полностью

Победители тьмы

Ашот Шайбон - псевдоним армянского писателя, поэта и драматурга Гаспаряна Ашота Гаспаровича (1905-1982), более известного по произведениям других жанров. Был членом Союза писателей СССР.Первая публикация в жанре научной фантастики - повесть «Ночная радуга» (1942).Единственное научно-фантастическое произведение Шайбона, переведенное на русский язык, это роман «Победители тьмы» (на армянском языке книга называлась «В стране белых теней»). Продолжение романа - книги «Капитаны космического океана» и «Тайны планеты Земля» не переводились, и наше издательство планирует восполнить этот пробел, выпустив их в свет на русском языке.

Ашот Гаспарович Шайбон

Научная Фантастика18+

Ашот Гаспарович Шайбон


Победители тьмы



…Человечество сегодня ставит себе только такие задачи, которые оно может разрешить, так как, при ближайшем рассмотрении, всегда оказывается, что сама задача возникает лишь тогда, когда материальные условия ее решения уже существуют или, по крайней мере, находятся в процессе становления.

К. Маркс

…Нет в мире непознаваемых вещей, а есть только вещи, еще не познанные, которые будут раскрыты и познаны силами науки и практики.

История ВКП(б). Краткий курс.









СТРОИТЕЛЬ ПОДВОДНОГО ГОРОДА

К западу от Мордвина, там, где бурные воды моря Лаптевых острым зубом вгрызаются вглубь полуострова Таймыр, на верфях города вечной весны, раскинувшегося на просторном прибрежном плато, заканчивалось строительство гигантского подводного корабля «Октябрид», длившееся уже долгие годы. В традиционный праздничный День Победы советские ученые и конструкторы сообщили с далекого северного полуострова, что чудо советской техники уже готово к спуску.

Автором проекта подводного корабля, построенного на верфях города Октябрь, был крупный русский конструктор, доктор физических наук Николай Львович Аспинедов, вся жизнь которого была непрерывным рядом подвигов и открытий во славу своей великой Родины.

Сидя в кабинете Аспинедова в чудесном Голубом дворце в день спуска подлодки «Октябрид», авиаконструктор Абэк Аденц докладывал ему:

- Только что прибыл из Москвы дополнительный штат моих сотрудников, Николай Львович. Ждем вашего распоряжения, чтобы немедленно приступить к монтажу подводного корабля.

- Весьма рад этому, дорогой друг. Нам придется, не теряя ни минуты, впрячься в самую напряженную и серьезную работу. Вы же сами знаете, какие у нас сжатые сроки…

Молодой конструктор достал из портфеля официальные документы, удостоверяющие личность каждого из прибыв-ших сотрудников. Но Аспинедов спокойно отодвинул в сторону пачку документов.

- Оставим это, Абэк Давидович. Непроверенным и случайным людям нет допуска ни к вам, ни ко мне.

И Аспинедов ласково улыбнулся молодому конструктору астероидинолетной машины АЛД-1.

Абэку Аденцу, посланному на Север со специальным заданием, было поручено оборудовать и приспособить к полету подлодку «Октябрид», как это и было предусмотрено по ее проекту. Технические принципы, положенные в основу построенной годы назад астероидинолетной машины АЛД-1, почти полностью совпадали с принципами, благодаря которым достигнуто было сверхмощное оснащение «Октябрида» - его управляемость, погружаемость и плавучесть.

Абэк Аденц был сыном крупнейшего физика-астероидинолога Давида Аденца. Отцу и дяде Абэка - доктору физико-химических наук Лео Аденцу много лет назад удалось покорить свободно блуждающее в космосе вещество (названное ими «астероидином»), которое обещало наградить в будущем человека правом повелевать необъятными космическими просторами.

Выявленная братьями Аденц центростремительная тенденция астероидина давала возможность Абэку увенчать новой славой открытие дяди и отца. В основу своей смелой гипотезы Аденцы положили таящуюся в астероидине энергию, которая обладала способностью частично нейтрализовать ускорение земного притяжения (а также притяжение остальных планет), что открывало неограниченные возможности в области аэронавтики.

Долголетние напряженные труды и опыты братьев, которым помогали представители молодого поколения ученых - Абэк со своими коллегами, - увенчались, наконец, полным успехом. Был создан новый летательный снаряд, целиком из астероидинизированного металла, с реактивным двигателем невиданной конструкции и огромной мощности.

Новосозданная астероидинолетная машина АЛД-1 (названная так по первым буквам имен Абэк-Лео-Давид) подверглась испытанию, и первый беспосадочный кругосветный полет прошел успешно. Однако при повторном полете уже долетевшая до Сан-Франциско машина на возвратном пути загадочно потерялась и исчезла в безбрежных просторах Тихого океана…

Эта трагедия стала известна всему земному шару и взволновала сердца всех честных людей: ведь открытие братьев Аденц разрешало задачу будущих межпланетных полетов и устанавливало основные принципы построения космических машин.

Свой первый испытательный кругосветный полет астероидиноплан начал по 40-му меридиану, двигаясь прямо на север. Пролетев над полюсом, он повернул к американскому материку, направился к Южному полюсу и, покружив над ним, по тому же меридиану вернулся обратно в Москву.

Перейти на страницу:

Все книги серии Победители тьмы

Капитаны космического океана
Капитаны космического океана

Армянский писатель-фантаст Ашот Шайбон (1905- 1982) как фантаст вошел в литературу в совершенно неожиданное время - в начале сороковых годов. Начав печататься еще раньше, первую часть своей монументальной научно-фантастической трилогии «Победители тьмы» он опубликовал в очень неблагоприятное для жанра время (1951, русский перевод 1953). После этого он создал еще несколько фантастических романов, но до сих пор ни один не был у нас переведен. Хотя автор во многом и остался сыном своего времени, однако прогнозы его далеко опередили общий уровень фантастики того времени - которое справедливо принято считать «временем Ефремова).Следующий по времени роман, предлагаемый ныне читателям, вышел в свет в 1957 году, он по сути дела представляет собой продолжение первой книги и давно стал классикой для тех, кто мог прочесть его в оригинале. Перевод выполнен специально для данной серии; книга на русском языке выходит впервые.

Ашот Гаспарович Шайбон

Научная Фантастика

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения
Трио неизвестности
Трио неизвестности

Хитрость против подлости, доблесть против ярости. Противники сошлись в прямом бою, исход которого непредсказуем. Загадочная Мартина позади, гибель Тринадцатой Астрологической экспедиции раскрыта, впереди – таинственная Близняшка, неизвестная Урия и тщательно охраняемые секреты Консула: несомненно – гения, несомненно – злодея. Помпилио Чезаре Фаха дер Даген Тур оказался на его территории, но не в его руках, сможет ли Помпилио вырваться из ловушки, в которую завела его лингийская дерзость? Прорвётся ли "Пытливый амуш" к звёздам сквозь аномалию и урийское сверхоружие? И что будет, если в следующий раз они увидят звёзды находясь в эпицентре идеального шторма Пустоты…Продолжение космического цикла «Герметикон» с элементами стимпанка. Новая планета – новые проблемы, которые требуют жестких решений. Старые и новые враги, сражения, победы и поражения во вселенной межзвездных перелетов на цеппелях и алхимических технологий.Вадим Панов – двукратный обладатель титула «Фантаст года», а так же жанровых наград «Портал», «Звездный мост», «Басткон», «Филигрань» и многих других. Суммарный тираж всех проданных книг – больше двух миллионов экземпляров. В новой части "Герметикона" читатель встретится с непревзойденным Помпилио и его неординарной командой.

Вадим Юрьевич Панов

Научная Фантастика