Читаем Легкий аллюр полностью

Эту легкость я снова обретаю в великане. Я решила больше с ним не видеться, я не говорю ему этого, но он догадывается. Я ходила к одному лишь для того, чтобы избегать другого, и наоборот. Раз исчез один, будет справедливо, если пропадет и другой. По правде говоря, я вздохнула с облегчением. В течение этих трех лет все происходило совсем не так мило, как я описываю. Таился гнев, страдание. Мужчины проявили чудеса интеллекта, чтобы ни разу не столкнуться лицом к лицу. Мы умеем делать то, что с нами происходит, еще мучительнее, чем оно есть на самом деле. Под конец я уже начала желать, чтобы их встреча состоялась и можно было больше не терзать себя, пытаясь ее вообразить. Зачем еще что-то об этом говорить. Газеты и книги полны похожих историй, которые всем давно надоели. Я не верю в Бога и думаю, что все, происходящее с нами, дает нам Бог, в которого я не верю, я думаю и так, и эдак, возможно, в этом-то и суть – в том, чтобы думать, жизнь сталкивает нас друг с другом, я думаю, что великое искусство – это искусство соблюдать дистанцию, слишком близко – обожжешься, слишком далеко – охладеешь, надо учиться находить идеальную точку и ее держаться, этому, как и всему другому, невозможно научиться иначе, кроме как на собственном горьком опыте, за познание приходится платить, это первый усвоенный мною в детстве урок, я именно так научилась определять по часам время, мне было три года, три с половиной, в течение месяца каждый день мама по два часа где-то пропадала, я никогда не знала, куда она ушла, и отец никогда не отвечал мне на этот вопрос, у него в такие дни было странное лицо, и я боялась, ничего не понимала, и, если мама все никак не приходила, отец показывал мне на часы и говорил: смотри, когда маленькая стрелка будет вот здесь, а большая – вот тут, будет столько-то времени и мама придет, смеясь, как и всегда, вот так я научилась определять по часам время и всему остальному тоже научилась – с тоской и болью внутри, я не люблю боль и никогда ее не полюблю, но я должна признать, что она – хорошая учительница, мы проживаем эту жизнь, убивая тех, к кому приближаемся, и сами, в свою очередь, от них погибаем, ловкость в том, чтобы преодолеть все смерти и сохранить при этом разум, веселье и доброту, ловкость – в том, чтобы, даже будучи мертвым, оставаться живым, как сгоревший лес, в котором поет птица пересмешник, мой Бог, тот, которого нет на свете, дай мне песню мою насущную на сей день, мой Бог, тот, который клоун, я приветствую тебя, я никогда не думаю о тебе, но думаю обо всем остальном, а это уже немало труда, аминь.

Через неделю я нахожу очаровательную квартирку, размещаю в ней свои чемоданы и сумки, провожу там один вечер, замечаю, что квартирка не пустая, она полна Романа, великана и меня, картины приходят, одни – светлые, другие – раздирающие сердце, так что невозможно войти в пустую комнату, душа вечно меня опережает, я снова беру чемоданы, звоню маме, буду месяц отдыхать, спать в своей детской, пусть даже с видом на могилы, мне это пойдет на пользу. Я покидаю столицу. Поезд проезжает сквозь пепел пригородов, разрывает тонкое полотно полей. В конце пути – маленький вокзал. За ним – дом. Он тоже не пустой. Я знаю, что́ меня там ожидает: немного спокойствия, немного простой радости, незатейливый мотив: титати- титати, татати- татати.

Перейти на страницу:

Все книги серии Belles Lettres

Записки перед казнью
Записки перед казнью

Ровно двенадцать часов осталось жить Анселю Пэкеру. Однако даже в ожидании казни он не желает быть просто преступником: он готов на все, чтобы его история была услышана. Но чья это история на самом деле? Осужденного убийцы, создавшего свою «Теорию» в попытках оправдать зло и найти в нем смысл, или девушек, которые больше никогда не увидят рассвет?Мать, доведенная до отчаяния; молодая женщина, наблюдающая, как отношения сестры угрожают разрушить жизнь всей семьи; детектив, без устали идущая по следу убийцы, – из их свидетельств складывается зловещий портрет преступника: пугающе реалистичный, одновременно притягательный и отталкивающий.Можно совершать любые мерзости. Быть плохим не так уж сложно. Зло нельзя распознать или удержать, убаюкать или изгнать. Зло, хитрое и невидимое, прячется по углам всего остального.Лауреат премии Эдгара Аллана По и лучший криминальный роман года по версии The New York Times, книга Дани Кукафки всколыхнула американскую прессу. В эпоху одержимости общества историями о маньяках молодая писательница говорит от имени жертв и задает важный вопрос: когда ничего нельзя исправить, возможны ли раскаяние, прощение и жизнь с чистого листа?Несмотря на все отвратительные поступки, которые ты совершил, – здесь, в последние две минуты своей жизни, ты получаешь доказательство. Ты не чувствуешь такой же любви, как все остальные. Твоя любовь приглушенная, сырая, она не распирает и не ломает. Но для тебя есть место в классификациях человечности. Оно должно быть.Для когоДля современных девушек 25+, живущих в крупных городах, находящихся в отношениях, с семьей и детьми, путешествующих, увлеченных своей работой и хобби, активно интересующихся жанром тру-крайм и женской повесткой.

Даня Кукафка

Детективы / Триллер
Океан на двоих
Океан на двоих

Две сестры. Два непохожих характера. Одно прошлое, полное боли и радости.Спустя пять лет молчания Эмма и Агата встречаются в доме любимой бабушки Мимы, который вскоре перейдет к новым владельцам. Здесь, в сердце Страны Басков, где они в детстве проводили беззаботные летние каникулы, сестрам предстоит разобраться в воспоминаниях и залечить душевные раны.Надеюсь, что мы, повзрослевшие, с такими разными жизнями, по-прежнему настоящие сестры – сестры Делорм.«Океан на двоих» – проникновенный роман о силе сестринской любви, которая может выдержать даже самые тяжелые испытания. Одна из лучших современных писательниц Франции Виржини Гримальди с присущим ей мастерством и юмором раскрывает сложные темы взаимоотношений в семье и потери близких. Эта красивая история, которая с легкостью и точностью справляется с трудными вопросами, заставит смеяться и плакать, сопереживать героиням и размышлять о том, что делает жизнь по-настоящему прекрасной.Если кого-то любишь, легче поверить ему, чем собственным глазам.

Виржини Гримальди

Современная русская и зарубежная проза
Тедди
Тедди

Блеск посольских приемов, шампанское и объективы папарацци – Тедди Шепард переезжает в Рим вслед за мужем-дипломатом и отчаянно пытается вписаться в мир роскоши и красоты. На первый взгляд ее мечты довольно банальны: большой дом, дети, лабрадор на заднем дворе… Но Тедди не так проста, как кажется: за фасадом почти идеальной жизни она старательно скрывает то, что грозит разрушить ее хрупкое счастье. Одно неверное решение – и ситуация может перерасти в международный скандал.Сидя с Анной в знаменитом обеденном зале «Греко», я поняла, что теперь я такая же, как они – те счастливые смеющиеся люди, которым я так завидовала, когда впервые шла по этой улице.Кто такая Тедди Шепард – наивная американка из богатой семьи или девушка, которая знает о политике и власти гораздо больше, чем говорит? Эта кинематографичная история, разворачивающаяся на фоне Вечного города, – коктейль из любви и предательства с щепоткой нуара, где каждый «Беллини» может оказаться последним, а шантаж и интриги превращают dolce vita в опасную игру.Я всю жизнь стремилась стать совершенством, отполированной, начищенной до блеска, отбеленной Тедди, чтобы малейшие изъяны и ошибки мгновенно соскальзывали с моей сияющей кожи. Но теперь я знаю, что можно самой срезать якоря. Теперь я знаю, что не так уж и страшно поддаться течению.Для когоДля современных девушек 25+, живущих в крупных городах, находящихся в отношениях, с семьей и детьми, путешествующих, увлеченных своей работой и хобби, активно интересующихся светской хроникой, историей и шпионскими романами.

Эмили Данли

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза
Возвращение в Триест
Возвращение в Триест

Всю свою жизнь Альма убегает от тяжелых воспоминаний, от людей и от самой себя. Но смерть отца заставляет ее на три коротких дня вернуться в Триест – город детства и юности. Он оставил ей комментарий, постскриптум, нечто большее, чем просто наследство.В этом путешествии Альма вспоминает эклектичную мозаику своего прошлого: бабушку и дедушку – интеллигентов, носителей австро-венгерской культуры; маму, которая помогала душевнобольным вместе с реформатором Франко Базальей; отца, входящего в узкий круг маршала Тито; и Вили, сына сербских приятелей семьи. Больше всего Альма боится встречи с ним – бывшим другом, любовником, а теперь врагом. Но свидание с Вили неизбежно: именно он передаст ей прощальное послание отца.Федерика Мандзон искусно исследует темы идентичности, памяти и истории на фоне болезненного перехода от единой Югославии к образованию Сербской и Хорватской республик. Триест, с его уникальной атмосферой пограничного города, становится отправной точкой для размышлений о том, как собрать разрозненные части души воедино и найти свой путь домой.

Федерика Мандзон

Современная русская и зарубежная проза
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже