Читаем Останній страх полностью

— Ви вважаєте, що це якось пов’язано з тим, що сталося з моїми рідними? — запитав він. — Чи просто акт в’язничного насилля?

— Не знаю. Зможу щось сказати вам пізніше. Я щойно прибула до федеральної прокуратури Лінкольна. Сподіваюся зустрітися тут із тим, хто зможе дати мені потрібні відповіді.

— З ким?

— Потім усе поясню. Зараз мені треба бігти.

Мета охопило заціпеніння, він не заперечував.

— Ви як? — запитала Келлер. — Коли ви пішли з церкви, усі дуже хвилювалися.

— Я в нормі, просто хочу поспілкуватися з давнім другом.

Із ванної вийшла Джессіка, вже одягнена і стривожена.

— Добре, я зателефоную вам пізніше. І ще одне, — додала Келлер. Голос її лунав захекано, напевно, вона швидко йшла. — Ми знаємо, хто надіслав відео з вечірки вашій сестрі.

Мет промовчав.

— Наші експерти встановили, що його надіслали з комп’ю­тера, встановленого за адресою Стоун-Крік-роуд, 15. Там мешкають Вілери. Ваша тітка сказала, що ви їх знаєте.

Мет поглянув на Джессіку, яка збирала волосся у високу зачіску й уважно спостерігала за ним своїми прекрасними очима.

— Авжеж, — сказав він, — знаю.

Розділ 59



Мет не відривав погляду від Джессіки. Вигляд у неї був не­охайний, обличчя розчервонілося.

— Що? — запитала вона.

Метові треба було хутко зібратися з думками. Виставити пріоритети. Забути на певний час про похорон, про напад на Дені. Потрошку за раз.

— Телефонували з ФБР, — язик Мета ще заплітався, але він швидко тверезів; від раптового викиду адреналіну в кров застугоніло у скронях, — сказали, що мого брата побили до напівсмерті.

— О боже! — вигукнула вона. — Він виживе?

— Ще не знають.

Вона сіла на ліжко поряд із Метом.

Мет підвівся. Застебнув сорочку. Кивнув на ліжко, сказав збентежено:

— Вибач, що так вийшло…

— Іншим разом. — Джессіка знову почервоніла.

Мет сумнівався, що буде інший раз. Невідомо чому, але він не шкодував. Зараз від неї він хотів тільки відповіді на свої запитання. Потягнувся і рушив сходами донизу.

У барі підняв склянки, серветки, коктейльні трубочки, які вони до цього порозкидали у пориві пристрасті, навів лад на барній стійці. Взяв пляшку з бурбоном і відкоркував.

Джессіка збентежено спостерігала за ним:

— Тобі недобре?

Усім кортить дізнатися, як він почувається! Мет пригубив пляшку і перехилив. Напій обпалив горло, потім усередині розлилося тепло.

— ФБРівці ще дещо розкопали.

— Он як! — Її зіниці розширилися.

— Вони дізналися, хто надіслав моїй сестрі відео з вечірки.

Джессіка дивилася йому прямо в очі. Потім на мить опустила голову. На її обличчі промайнув якийсь дивний вираз. Що це? Почуття вини? Тривога? Ні, приреченість.

— Чому? — запитав Мет.

Мовчання затягнулося. Нарешті Джессіка промовила:

— Знаєш, скільки часу я про тебе думала?

— Чому? — запитав удруге Мет, не звертаючи уваги на її слова.

— Та ніч усе змінила, — сказала вона, — моє життя зруйнувалося.

Він гадки не мав, про що вона говорить. До того ж говорити Метові про зруйноване життя було принаймні недоречно.

— Рікі поводився дивно. Я знала: щось сталося із Шарлот. Просто відчувала. А потім він розбив машину, врізався у дерево, і з того часу мені довелося піклуватися про нього.

Спершу вона розповідала про те, що трапилося з її братом, як про нещасний випадок, але тепер натякала на щось інше.

— Ти про що?

— Я завжди відчувала, що в ту ніч сталося щось страшне. Після того як ти провів мене з Бугра додому, я побачила Рікі. Я тобі казала, — її голос затремтів, — він був злий як собака через сварку зі своєю дівчиною. Після тієї ночі він якось замкнувся у собі, задепресував. Намагався накласти на себе руки. Я хотіла його розпитати, але тепер він не в собі.

Мет усе ще не міг збагнути, до чого вона веде, але не перебивав її.

— А потім, коли минулого місяця ми були в барі, у вечірніх новинах повідомили, що Верховний Суд відмовив твоєму братові у помилуванні. Усі раділи, пили і святкували. Коли ми зачинили бар, Рікі зовсім занепав духом і раптом розридався. І не хотів пояснити чому. Тільки повторював: «Вони розтрощили їй обличчя, вони розтрощили їй обличчя, вони розтрощили їй обличчя».

Від тих слів Метове серце затріпотіло, як поранена пташка.

— Він дивився відео у себе на мобільному і бурмотів собі під ніс, — продовжувала вона, — це ж було на очах в усіх. В усіх. А замість цього всі дивилися на профіль Рікі на відео, вважаючи його Невідомим Гостем, тобто тим, кого взагалі не існує. Його вигадали.

Мет усе одно не міг скласти докупи частинки пазла. Схоже, вона хотіла сказати, що Рікі якимось чином був причетний до смерті Шарлот. Що на відео було щось таке, на що ніхто не звернув уваги.

По щоках Джессіки текли сльози. Вона намагалася заспокоїтися, але марно.

Мет підійшов ближче, поклав руки їй на плечі.

— Дихай глибоко, — порадив він, показуючи, як слід вдихати через ніс і видихати через рот.

Коли вона трішки заспокоїлася і знову задихала нормально, то продовжила:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Алчность
Алчность

Тара Мосс — топ-модель и один из лучших современных авторов детективных романов. Ее книги возглавляют списки бестселлеров в США, Канаде, Австралии, Новой Зеландии, Японии и Бразилии. Чтобы уверенно себя чувствовать в криминальном жанре, она прошла стажировку в Академии ФБР, полицейском управлении Лос-Анджелеса, была участницей многочисленных конференций по криминалистике и психоанализу.Благодаря своему обаянию и проницательному уму известная фотомодель Макейди смогла раскрыть серию преступлений и избежать собственной смерти. Однако ей предстоит еще одна встреча с жестоким убийцей — в зале суда. Станет ли эта встреча последней? Ведь девушка даже не подозревает, что чистосердечное признание обвиняемого лишь продуманный шаг на пути к свободе и осуществлению его преступных планов…

Тара Мосс , Дмитрий Иванович Живодворов , Андрей Истомин , Александр Иванович Алтунин , Дмитрий Давыдов , Никки Ром

Карьера, кадры / Детективы / Триллер / Фантастика / Фантастика: прочее / Криминальные детективы / Маньяки / Триллеры / Современная проза
Оцепеневшие
Оцепеневшие

Жуткая история, которую можно было бы назвать фантастической, если бы ни у кого и никогда не было бы своих скелетов в шкафу…В его такси подсела странная парочка – прыщавый подросток Киря и вызывающе одетая женщина Соня. Отвратительные пассажиры. Особенно этот дрищ. Пил и ругался безостановочно. А потом признался, что хочет умереть, уже много лет мечтает об этом. Перепробовал тысячу способов. И вены резал, и вешался, и топился. И… попросил таксиста за большие деньги, за очень большие деньги помочь ему свести счеты с жизнью.Водитель не верил в этот бред до тех пор, пока Киря на его глазах не изрезал себе руки в ванне. Пока его лицо с посиневшими губами не погрузилось в грязно-бурую воду с розовой пеной. Пока не прошло несколько минут, и его голова с пенной шапкой и красными, кровавыми подтеками под глазами снова не показалась над водой. Киря ловил ртом воздух, откашливая мыльную воду. Он ожил…И эта пытка – наблюдать за экзекуцией – продолжалась снова и снова, десятки раз, пока таксист не понял одну страшную истину…В сборник вошли повести А. Барра «Оцепеневшие» и А. Варго «Ясновидящая».

Александр Варго , Александр Барр

Триллер
Дневник моего исчезновения
Дневник моего исчезновения

В холодном лесу на окраине глухой шведской деревушки Урмберг обнаруживают пожилую женщину. Ее одежда разодрана, волосы растрепаны, лицо и босые ноги изранены. Но самое страшное – она ничего не помнит.Эта несчастная женщина – полицейский психолог Ханне Лагерлинд-Шён. Всего несколькими неделями ранее она прибыла со своим коллегой Петером из Стокгольма, чтобы расследовать старое нераскрытое дело: восемь лет назад в древнем захоронении были обнаружены останки пятилетней девочки.Ханне страдала ранней деменцией, но скрывала свою болезнь и вела подробный дневник. Однако теперь ее коллега исчез, дневник утерян, а сама Ханне абсолютно ничего не помнит о событиях последних дней.Ни полиция, ни Ханне не догадываются, что на самом деле дневник не утерян бесследно. Вот только теперь им владеет человек, который не может никому рассказать о своей находке…

Камилла Гребе

Триллер