Читаем Обманщики полностью

Ясин сцепил руки, поднял глаза и воскликнул в глубоком, восторженном песнопении: «Великая богиня, как в старые времена ты удостоила сто шестьдесят две тысячи рупий Джора Наика и Кодука Бунвари в их нужде, так и мы умоляем тебя исполни наши желания».

Душители сцепили руки и наклонились вперед от талии, а Уильям подражал им. Они замолчали вместе, повторяя молитву: «Великая богиня, как в старые времена ты удостоилась…» Уильям услышал ропот небольшой группы на траве позади.

Все замолчали. Ни один ветер не шевелил ветви нима. Туман рассеялся, ничто не притупило резкие грани рассвета. Ясин взял рупию в правую руку и бросил ее в вырытую им яму. Он взял немного сахара и раскрошил его пальцами над отверстием, так что сахар хлынул вниз по рупии. Он взял лотах и окропил яму водой. Наконец он положил сложенный рубец в правую руку, положил кирку крест-накрест на рубец, поддержал правую руку левой и поднял кирку на уровне груди. Он снова поднял голову.

«О Кали, величайшая Кали, рабы твои благодарят тебя за великолепие твоего дара. Мы исполнили волю Твою и творили во славу Твою. Теперь мы молимся о Твоем дальнейшем руководстве и благословении. Охраняй и храни нас, как мы охраняем память Твою среди людей, ныне и во веки веков. Аминь».

Он слегка поднял кирку на руках, повторив действие три раза. Отголоски его голоса затихли.

Черная ворона с криком спустилась с неба и поселилась на дереве ним, позади и немного левее одеял. Сразу же из кустов справа вылетел сорокопут и, словно стрела, полетел между деревьями, держа в клюве добычу в виде насекомых.

Обманщики напевали в экстазе. Краем глаза Уильям увидел восторг на лице человека рядом с ним.

Громко прогремел органный голос Ясин-хана: «Кали, могучая Кали, мы повинуемся, мы восхваляем твое имя, мы твои!»

Он встал. С шепотом ткани все Обманщики встали. Чашеобразная правая ладонь Ясина была полна грубых сахарных комочков, а левая рука поддерживала правую. Он повернулся и медленными шагами приблизился к душителю, стоявшему у правого края переднего одеяла. Ясин протянул сахар. Мужчина взял кусочек, поднес его ко рту, склонил голову и молча ел.

Ясин пробормотал: «Возьми, съешь, это сладость Кали. Ты ее, а она твоя».

Душитель поднял голову, и Ясин подошел к следующему мужчине, всегда держа ноги на одеялах. Он протянул сахар. «Бери, ешь, в этом сладость Кали. Ты ее, а она твоя».

Возьми, съешь, в этом сладость КалиБери, ешь… Ты ее, а она твоя

Сосульки пота пронзили лоб Уильяма и раскололись между лопатками. У него болел рот. Он не смог бы прикоснуться к сахару, когда он к нему придет. Он отчаянно желал иметь в руках что-то деревянное, твердое — крест. Не серебро, не сладко пахнущее — подойдет только дерево, грубое горькое дерево. Ощущение этого может помочь ему справиться с тем, что ему пришлось пережить, или дать ему силы вырваться, спрыгнуть с зачарованного одеяла и бежать. У Хусейна был крест.

Он видел, как Ясин добрался до Хусейна, стоявшего перед ним. Глаза Ясина были полузакрыты, а его молитва представляла собой литанию. «Бери, ешь, в этом сладость Кали». Хусейн держался за что-то на талии, но ему пришлось отпустить. Кали потребовались обе его руки. Его пальцы выползали так медленно, что он, казалось, пытался оттянуть их назад, преодолевая силу, более сильную, чем их собственные мышцы. Наконец он взял кусочек сахара, поклонился и проглотил. Уильям закрыл глаза.

Когда он их открыл, светящееся лицо Ясина оказалось в фокусе в футе от него. Ясин был святым, перенесенным теперь в объятия своей богини, и любовь болела в его голосе.

… Уильям протянул правую руку.

Уильям склонил голову и прикоснулся губами к сахару. Он поднял его языком. Его живот поднялся, чтобы встретить это. Он ожидал, что оно будет иметь вкус смерти, которая его испортила, и серебра, но он проглотил его — это был всего лишь сахар. Он съел его.

. Ясин перешел к следующему мужчине.

Когда тошнота прошла, Уильям оглянулся через плечо и увидел, что те, кто лежал на траве, раздавали свой неосвященный сахар и ели его. Ясин вернулся на свое место, взял лотах и начал снова, справа от одеял, предлагая каждому человеку воду.

«Возьми, выпей, это молоко Кали. Ты ее, а она твоя».

Каждый мужчина приложил правую руку ко рту, и Ясин вылил немного воды ему на ладонь и в горло. Уильям уверенно пил. Все это было грубым суеверием, и только холод рассвета и воспоминания об ужасах прошлой ночи расстроили его желудок.

Когда все напились, Ясин вернулся к себе, засыпал яму, накрыл ее листьями и ветками и засунул кирку обратно за пояс. Обманщики стояли молча и ждали. Ясин сошел с одеял.

Обманщики расслабились, отошли и начали возбужденно болтать. «Как вы думаете, ворона могла видеть ручей оттуда?» «Конечно, может! Посмотрите, через эти кусты. Мы почти можем видеть это отсюда».

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники семьи Сэвидж

Обманщики
Обманщики

Действие этого приключенческого романа разворачивается в Индии начала XIX века и рассказывает о печально известном культе Кали и отважном англичанине, который выдавал себя за его приверженца, чтобы проникнуть в его мрачную тайну. Роман показывает, как религиозный заговор может длиться веками и привести к гибели миллионов людей, о чем большинство людей даже не подозревает.Британский офицер и колониальный администратор Уильям Сэвидж узнаёт о культе тагги, проникает в их общество, изучает их обычаи и язык жестов и уничтожает их, захватывая или убивая их главных лидеров. Во время своего путешествия с тагги он едва не становится жертвой культа, испытав экстаз от ритуальных убийств. История показывает, насколько сложной была структура культа тагги с точки зрения типов и статуса людей, вовлечённых в него.Очень интересные подробности о том, как и почему, и даже о том, как приверженцы противоположной религии сохраняют свою веру, и все равно присоединяются к заговору, а также эмоциональный «трепет» от этого.Основана на фактах из жизни Индии 1820-х годов. Не для тех, кто хочет читать расслабляющую книгу. Но, начав однажды, ее трудно бросить.При создании обложки, использовал фрагмент постера фильма «Обманщики» («Тагги. Таинственные душители» 1988 год, реж. Николас Майер), поставленного по этой книге.

Джон Мастерс

Детективы / Исторический детектив / Триллер
Ночные бегуны из Бенгалии
Ночные бегуны из Бенгалии

В «Ночных бегунах из Бенгалии» рассказывается об индийском восстании 1857 года. Главный герой, капитан Родни Сэвидж, является офицером бенгальского пехотного полка, базирующегося в вымышленном городе Бховани. Когда вспыхивает восстание, британская община в Бенгалии рушится. Сочувствие Сэвиджа к индийцам поколеблено, поскольку британцы пытаются выяснить, кто им верен, а кто нет.В Бенгалии происходили странные знамения. Святой человек сидел под своим деревом и произносил мрачные пророчества. Ночью крестьяне бегали по лесам, разнося куски хлеба между деревнями. Но капитан Родни Сэвидж, как и большинство британских офицеров в Индии, не мог поверить, что верные ему войска сипаев взбунтуются. Затем, в ночь на 10 мая, солдаты-туземцы устроили беспорядки на территории британского лагеря, и жена Родни Сэвиджа была убита у него на глазах. Из этого кошмара огня, насилия и убийств капитану Сэвиджу удалось спастись, спасая своего сына и английскую девушку Кэролайн Лэнгфорд. Но для Родни Сэвиджа тяжелые испытания только начинались…«Ночные бегуны Бенгалии», основанный на самой кровавой главе британской истории, — это история великолепных приключений, отчаянная одиссея трех европейцев в стране, охваченной жаждой крови и резни.«Ночные беглецы из Бенгалии», один из величайших романов Индии, сочетает в себе мастерство Джона Мастера в рассказывании историй и интуитивное чувство истории. Это был первый роман, написанный Мастерсом в серии, хотя и не первый по хронологии, и наряду с «Перекрестком Бховани» является одним из его самых известных произведений.При создании обложки, использовал фрагмент картины «Подавление индийского восстания англичанами» (также известна как «Казнь из пушек в Британской Индии») — первой картины русского художника Василия Верещагина из цикла «Трилогия казней».

Джон Мастерс

Боевик / Исторические приключения
Лотос и ветер
Лотос и ветер

Шпионский роман Джона Мастерса, опубликованный в 1953 году. Третий роман «Индийской трилогии».Он продолжает сагу о семье Сэвидж, которая является частью британской колониальной администрации в Индии, и разворачивается на фоне Большой игры — периода напряжённости между Великобританией и Россией в Центральной Азии в конце XIX века.Действие «Лотоса и ветра» разворачивается в 1879 году, когда лейтенант Робин Сэвидж участвует во второй англо-афганской войне, в то время как Британия и Российская империя участвуют в Большой игре, решающей будущее Афганистана. Несправедливо обвиненный в трусости, лейтенант Сэвидж поступает на службу в Секретную службу и должен разгадать тайну слова «Атлар», написанного незнакомцем-афганцем собственной кровью, чтобы помешать амбициям царской России. Он отправляется с верным ординарцем-гуркхом к самой дальней границе БританииПовествование ведётся от лица лейтенанта Робина Сэвиджа и невинной, но решительной Энн Хилдрет, хотя ближе к концу романа точка зрения Сэвиджа преобладает. Действие начинается в 1879 году, когда Великобритания и Афганистан участвуют во Второй англо-афганской войне.Энн Хилдрет и Робин Сэвидж познакомились и прониклись симпатией друг к другу ещё до начала повествования. Энн — дочь офицера комиссариата — вместе с родителями едет на военную базу в Пешавар в Северо-Западной пограничной провинции Индии. По пути она становится свидетельницей убийства афганца. Перед смертью убитый пишет собственной кровью слово «атлар» (лошади).Тем временем Робин находится в составе военной колонны в Афганистане. Он сын выдающегося военного и почти был вынужден пойти по стопам отца, но особой тяги к военной службе у него нет. В результате несчастного случая и некомпетентности вышестоящего офицера его обвиняют в трусости и отправляют в Пешавар для проведения военного расследования.Жизнь грозит стать невыносимой, но знакомый, майор Хейлинг, связывает убийство, свидетелем которого стала Энн, с трофеем, который Робин забрал у убитого соплеменника в Афганистане, — жезайлом с выгравированной на нём надписью «atlar shimal» (лошади, север). Понимая, что истинная страсть Робина — уединение и пустота, Хейлинг вербует его в секретную службу и отправляет под прикрытием в Центральную Азию. В сопровождении верного гуркха ординарца Робин отправляется на поиски мотива убийства и пытается выяснить, связано ли оно с амбициями царской России. Перед отъездом он женится на Анне.В конце концов Робин возвращается в Британскую Индию и воссоединяется с женой и маленькими детьми. В знак признания его заслуг он награждён Орденом «За выдающиеся заслуги» и, кажется, добился успеха в общепринятом смысле. Однако он снова исчезает за границей в погоне за своими полумистическими целями. Энн остаётся смириться с непреодолимой пропастью между ней, Лотосом, и Робином Ветром.При создании обложки, частично использовал фрагмент изображение, предложенный англоязычным издательством и картину художника Дмитрия Хомутинникова.

Джон Мастерс

Исторический детектив / Шпионский детектив
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже