Читаем Обманщики полностью

Группа душителей вернулась в лагерь и вернулась с вещами погибших — седельными сумками, одеялами и кастрюлями для приготовления пищи, шелковой палаткой и ковром наваба, красивой женской занавеской, всем, что не стоило брать или что могло вызвать расследование. Все отправились в яму.

Джемадар сказал: «Закончено? И десять тел? Вот и все, не так ли?»

«Да».

Джемадар подал знак. Пироо бросил колья, дубинку и бревно в яму. Другие мужчины руками отодвигали земляную насыпь, накрывая тела и поднимая вокруг бамбука невысокую круглую насыпь. Наклонившись под шипами, они топтали землю, затем разглаживали ее и расстилали по ней листья и траву. Когда все было сделано, они потерли руки о землю, осторожно подняли одежду и стояли в ожидании.

Джемадар сказал: «О землекопы, выходите вперед».

Еще больше мужчин пробирались через кусты сбоку, людей, которых Уильям никогда не видел. Джемадар сказал одному из них: «Это было хорошо сделано. Трудно копать здесь под бамбуком, но отличное место. Мы не услышали ни звука. Когда вы начали?»

«Как только твои молитвы закончатся, Джемадар-сахиб».

Джемадар повторил: «Это было хорошо сделано. Мы проверим здесь при дневном свете, как обычно. Теперь переходим к Маниквалу. Встретимся там. Я думаю — уверен—, что это заслуживает пира. Мы съедим твоего проклятого медведя, а?»

Командир землекопов хихикнул, как в старой шутке, и увел своих людей.

Джемадар поднял лампу и пошел обратно в рощу; группа следовала за ним гуськом. Уильям ходил среди них, размышляя. Хусейн ранее сказал ему, что будет сделано, и что это будет по приказу Кали. Почему? Хусейн не знал. Кто мог читать мысли Богини-Разрушительницы? Но Уильям увидел, что сломанное тело занимает меньше места чем целый; что разорванный живот выпускал газы разложения, чтобы они просачивались сквозь землю, в то время как целый живот раздувался и, наконец, выталкивал почву вверх, заставляя бродячих собак и шакалов царапать, копать и убежать, неся руку женщины на всеобщее обозрение. Хусейн сказал, что Кали приказал Обманщикам разбросать семена подорожника по могиле в качестве жертвоприношения, но Уильям знал, что ни один шакал не понюхает дважды то место, где эти перченые семена жалят его ноздри.

Вернувшись к остаткам великого пожара, Джемадар повернулся и поднял руки. «Это было сделано достаточно хорошо! Вечеринка Геба Хана уже вернулась?»

«Нет,» — ответил Ясин. «Я не думаю, что мы увидим их до утра. Это зависит от того, когда они нашли шанс с этим парнем, торговцем крысами «пометом». Он тихо рассмеялся. «У нашего маленького наваба было какое-то угрюмое остроумие».

Уильям понял, что речь идет о человеке, который хотел отправиться в деревню. Все трое, сопровождавшие его, были Обманщиками. Этот человек не доберется до деревни. По крайней мере, он никогда не сообщал, что по дороге приближается большая группа, в том числе наваб-сахиб Дуквана, и ее можно ожидать в ближайшее время. Богиня Кали дала своим детям дальнозоркость и сильную руку.

Джемадар сказал: «Сейчас мы разделим добычу. Часовые вышли?»

«Да», — ответил Ясин, «у главной дороги. Они говорят, что не видят огня сквозь деревья. Но они чувствуют этот запах».

«Уже после полуночи. Мы рискнем этим. Начнем».

Группа расположилась по одну сторону огня. Пироо одолжил кирку у Ясина и повернул землю к его ногам, где пролилась кровь слуги. Он и еще пятеро убийц умылись в ручье и надели одежду.

Ясин расстелил два одеяла. Часовой, оставшийся у костра, горстями бросал на них добычу. Кольца и браслеты, драгоценности и ожерелья, осыпанные дождем. Мешки с золотыми мухурами наваба хлынули потоком, и огонь потускнел на фоне блеска одеял. Обмен мнениями начался среди добродушных споров. Наиболее ценные драгоценности были сложены в одну кучу, монеты и менее ценные безделушки были розданы.

У Уильяма болели руки. Он посмотрел вниз и увидел, что просунул ногти сквозь кожу на ладонях. Боль терзала его, уводя его разум от сверкающей страны грез, в которой он сидел, и заставляла его думать. Оживление на лицах его товарищей» и веселый хрип их голосов заставили его осознать, кто он и где он находится. Последние шесть часов он забыл. С того момента, как он вышел на поляну, увидел сломанного идола и встал среди Обманщиков на этой тревожной церемонии, он был приспешником в старой религии. Однажды, у ямы, он попытался снова вызвать позор тех предыдущих ночей, когда он считал себя виновным в убийствах, которые тогда не были совершены; но стыда не было, только смущенная тошнота нового товарища, молодого врача. Его охватила мучительная полурелигиозная похоть — увидеть, что будет дальше, и стать ее частью.

Он стиснул зубы и попытался оправдаться. Просто ему не терпелось вернуться к своим записям и записать все чудеса и тайны происходящего — вот и все. Память о погибших женщинах терзала его. Только одному из них было больше девятнадцати. Там был ребенок четырех лет и ребенок поменьше. Одной из них могли быть Мэри и ее ребенок.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники семьи Сэвидж

Обманщики
Обманщики

Действие этого приключенческого романа разворачивается в Индии начала XIX века и рассказывает о печально известном культе Кали и отважном англичанине, который выдавал себя за его приверженца, чтобы проникнуть в его мрачную тайну. Роман показывает, как религиозный заговор может длиться веками и привести к гибели миллионов людей, о чем большинство людей даже не подозревает.Британский офицер и колониальный администратор Уильям Сэвидж узнаёт о культе тагги, проникает в их общество, изучает их обычаи и язык жестов и уничтожает их, захватывая или убивая их главных лидеров. Во время своего путешествия с тагги он едва не становится жертвой культа, испытав экстаз от ритуальных убийств. История показывает, насколько сложной была структура культа тагги с точки зрения типов и статуса людей, вовлечённых в него.Очень интересные подробности о том, как и почему, и даже о том, как приверженцы противоположной религии сохраняют свою веру, и все равно присоединяются к заговору, а также эмоциональный «трепет» от этого.Основана на фактах из жизни Индии 1820-х годов. Не для тех, кто хочет читать расслабляющую книгу. Но, начав однажды, ее трудно бросить.При создании обложки, использовал фрагмент постера фильма «Обманщики» («Тагги. Таинственные душители» 1988 год, реж. Николас Майер), поставленного по этой книге.

Джон Мастерс

Детективы / Исторический детектив / Триллер
Ночные бегуны из Бенгалии
Ночные бегуны из Бенгалии

В «Ночных бегунах из Бенгалии» рассказывается об индийском восстании 1857 года. Главный герой, капитан Родни Сэвидж, является офицером бенгальского пехотного полка, базирующегося в вымышленном городе Бховани. Когда вспыхивает восстание, британская община в Бенгалии рушится. Сочувствие Сэвиджа к индийцам поколеблено, поскольку британцы пытаются выяснить, кто им верен, а кто нет.В Бенгалии происходили странные знамения. Святой человек сидел под своим деревом и произносил мрачные пророчества. Ночью крестьяне бегали по лесам, разнося куски хлеба между деревнями. Но капитан Родни Сэвидж, как и большинство британских офицеров в Индии, не мог поверить, что верные ему войска сипаев взбунтуются. Затем, в ночь на 10 мая, солдаты-туземцы устроили беспорядки на территории британского лагеря, и жена Родни Сэвиджа была убита у него на глазах. Из этого кошмара огня, насилия и убийств капитану Сэвиджу удалось спастись, спасая своего сына и английскую девушку Кэролайн Лэнгфорд. Но для Родни Сэвиджа тяжелые испытания только начинались…«Ночные бегуны Бенгалии», основанный на самой кровавой главе британской истории, — это история великолепных приключений, отчаянная одиссея трех европейцев в стране, охваченной жаждой крови и резни.«Ночные беглецы из Бенгалии», один из величайших романов Индии, сочетает в себе мастерство Джона Мастера в рассказывании историй и интуитивное чувство истории. Это был первый роман, написанный Мастерсом в серии, хотя и не первый по хронологии, и наряду с «Перекрестком Бховани» является одним из его самых известных произведений.При создании обложки, использовал фрагмент картины «Подавление индийского восстания англичанами» (также известна как «Казнь из пушек в Британской Индии») — первой картины русского художника Василия Верещагина из цикла «Трилогия казней».

Джон Мастерс

Боевик / Исторические приключения
Лотос и ветер
Лотос и ветер

Шпионский роман Джона Мастерса, опубликованный в 1953 году. Третий роман «Индийской трилогии».Он продолжает сагу о семье Сэвидж, которая является частью британской колониальной администрации в Индии, и разворачивается на фоне Большой игры — периода напряжённости между Великобританией и Россией в Центральной Азии в конце XIX века.Действие «Лотоса и ветра» разворачивается в 1879 году, когда лейтенант Робин Сэвидж участвует во второй англо-афганской войне, в то время как Британия и Российская империя участвуют в Большой игре, решающей будущее Афганистана. Несправедливо обвиненный в трусости, лейтенант Сэвидж поступает на службу в Секретную службу и должен разгадать тайну слова «Атлар», написанного незнакомцем-афганцем собственной кровью, чтобы помешать амбициям царской России. Он отправляется с верным ординарцем-гуркхом к самой дальней границе БританииПовествование ведётся от лица лейтенанта Робина Сэвиджа и невинной, но решительной Энн Хилдрет, хотя ближе к концу романа точка зрения Сэвиджа преобладает. Действие начинается в 1879 году, когда Великобритания и Афганистан участвуют во Второй англо-афганской войне.Энн Хилдрет и Робин Сэвидж познакомились и прониклись симпатией друг к другу ещё до начала повествования. Энн — дочь офицера комиссариата — вместе с родителями едет на военную базу в Пешавар в Северо-Западной пограничной провинции Индии. По пути она становится свидетельницей убийства афганца. Перед смертью убитый пишет собственной кровью слово «атлар» (лошади).Тем временем Робин находится в составе военной колонны в Афганистане. Он сын выдающегося военного и почти был вынужден пойти по стопам отца, но особой тяги к военной службе у него нет. В результате несчастного случая и некомпетентности вышестоящего офицера его обвиняют в трусости и отправляют в Пешавар для проведения военного расследования.Жизнь грозит стать невыносимой, но знакомый, майор Хейлинг, связывает убийство, свидетелем которого стала Энн, с трофеем, который Робин забрал у убитого соплеменника в Афганистане, — жезайлом с выгравированной на нём надписью «atlar shimal» (лошади, север). Понимая, что истинная страсть Робина — уединение и пустота, Хейлинг вербует его в секретную службу и отправляет под прикрытием в Центральную Азию. В сопровождении верного гуркха ординарца Робин отправляется на поиски мотива убийства и пытается выяснить, связано ли оно с амбициями царской России. Перед отъездом он женится на Анне.В конце концов Робин возвращается в Британскую Индию и воссоединяется с женой и маленькими детьми. В знак признания его заслуг он награждён Орденом «За выдающиеся заслуги» и, кажется, добился успеха в общепринятом смысле. Однако он снова исчезает за границей в погоне за своими полумистическими целями. Энн остаётся смириться с непреодолимой пропастью между ней, Лотосом, и Робином Ветром.При создании обложки, частично использовал фрагмент изображение, предложенный англоязычным издательством и картину художника Дмитрия Хомутинникова.

Джон Мастерс

Исторический детектив / Шпионский детектив
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже