Читаем Новенький полностью

– Да! Чтобы он был… настоящим. Таким, как мы. – Билли гладит Джорджа по голове. – Привет, Джордж! Привет, друг. Ну, постарайся, а? Ты сможешь!

Мы наклоняемся над Джорджем, точно пытаемся передать ему свою энергию и жизнь.

– Давай, – шепчем мы.

– Ну же, Джордж!

– Всё получится, Джордж.

– Только не волнуйся, – шепчу я. – Мы здесь, с тобой.

– Пожалуйста, – шепчет Билли. – Мы будем твоими друзьями.

– Не бойся, мы отлично потусуемся, – шепчет Макси.

Я представляю, как Джордж бегает с нами по улицам. Как сидит с нами под старой вишней. Как улыбается, как смеётся. Наверно, все мы представляем одно и то же.

Может, склонившись над Джорджем в моей комнатке, куда через окно льются косые лучи солнца, мы представляем Джорджа таким, каким он мог бы быть. Каким мы хотим, чтобы он был.

– Давай, Джордж.

– Ты справишься, Джордж.

– Ты молодец, Джордж.

– Мы…

Мы умолкаем. А потом договариваем на выдохе:

– Джордж, мы тебя любим.

Мы смеёмся, но это правда.

Затем Луиза снова берётся за свой универсальный пульт.

Щёлкает.

Джордж открывает глаза.


<p>34</p>

– Доброе утро, одноклассники, – голос слабый, словно долетает откуда-то из дальней дали. Джордж не шевелится.

Мы опускаемся на колени у кровати.

– Здравствуй, Джордж, – говорит Луиза.

Его глаза двигаются, смотрят на неё.

– Мы твои друзья, – продолжает она. – Это Данни, Билли и Макси. Я Луиза.

– Ты нас помнишь? – спрашивает Билли.

Джордж не отвечает.

– Ты сам как? В порядке? – спрашиваю я.

Снова его тихий, далёкий голос. Слова выцеживаются из него медленно-медленно.

– Просто великолепно, благодарю от души.

– Ты в моей комнате. Ты тут уже был раньше, познакомился с Тедом и Кошкой.

Я нащупываю под кроватью Теда. Кладу его Джорджу на грудь.



– Помнишь? – шепчу я.

Он молчит. Смотрит в потолок.

Кошка царапается в дверь спальни, как будто пришёл на мой зов. Едва я его впускаю, он сразу запрыгивает на кровать, ложится Джорджу на руку и начинает мурлыкать. Джордж не двигается.

– Всё будет хорошо, Джордж, – шепчу я. – Мы тебе обещаем.

Он не двигается, ничего не говорит.

Вдруг мы делаем что-то не то? Вдруг для Джорджа это слишком сложно? Может, он не хочет возвращаться к жизни? Может, он рад остаться в ящике или отдать запчасти следующему Джорджу, или оказаться в музее? Может, он вообще не умеет ничего хотеть? Может, мы неправы? И жестоки…

Одно я знаю точно: мы-то хотим Джорджу добра. В чём бы это добро ни заключалось. И раз мы что-то затеяли, надо постараться делать это хорошо.

– Попробуем его посадить? – предлагает Макси.

– Уверен? – говорит Билли.

– Ну, в какой-то момент ему ведь придётся двигаться? Так почему не сейчас?

Мы с Макси просовываем руки Джорджу под мышки и пытаемся его приподнять.

– Давай, друг, – говорю я. – Садись. Это нетрудно.

Мы его подтягиваем и усаживаем так, чтобы он опирался спиной на изголовье кровати. Он, кстати, тяжёлый – весит, похоже, как любой из нас.

Ладно, пусть посидит. Пусть ничего не делает. Он пока не полностью заряжен. Проходит минута. Ещё минута. Ещё… Солнце катит по небу. Уже полдень.

– Может, ты хочешь есть? Или пить? – спрашивает Луиза.

Джордж не отвечает.

– Может, в него нужно что-то закачать? – говорит Макси. – Типа устного счета или футбола?

Мы вздыхаем. Это нам не по силам.

Луиза поёт:

О всех созданиях, прекрасных и разумных,Больших и малых, сложных и простых…

– Эту песню мы пели на собрании, Джордж, – говорит она. – Помнишь?

Джордж закрывает глаза. То ли снова вырубился, то ли слушает гимн.

…печётся Бог! Он создал нас недаром,Господь нас очень любит, малых сих…

Билли говорит, что умирает от голода, поэтому я спускаюсь за печеньем, сыром, колой и прочей снедью.

Вернувшись, я не верю своим глазам: Джордж поёт вместе с Луизой! Своим тихим, далёким голосом. Без слов, даже без мелодии – получается вроде как долгий сладкий стон или эхо.

Мы слушаем. Точно заворожённые. Потом Джордж умолкает.

– Видите! – говорит Билли. – Всё получится. Мы сможем вложить в него всё, что ему нужно.

– Джордж, – шепчу я. – Ты с нами, Джордж.

Он открывает глаза.

– Данни, – говорит он. – Билли. Луиза. Макси.

– Да! – говорит Макси. – Это мы.

– Друзья. Друзья, – тихонько произносит Джордж.

И снова закрывает глаза.

<p>35</p>

Пусть отдыхает. Заряжается. Набирается сил. Мы жуём сыр и печенье, пьём колу. Солнце катит по небу. Джордж обмяк, точно куль, точно сил у него нет вовсе. Я снова ловлю себя на мысли: правы ли мы? Не жестоки ли?

Билли думает о том же.

– А если ему это вообще не нужно? – говорит он.

Не исключено.

– Может, хватит на сегодня? – говорит Луиза.

– Хватит, – откликаюсь я. – Да и мама скоро вернётся. Надо его снова спрятать.

– Где? – спрашивает Билли.

– Такого не вынесешь. Останется здесь, со мной.

Мы осматриваем мою комнату. Вариантов нет, только в шкаф.

Придётся Джорджу ещё подвигаться. Мы с Макси просовываем руки ему под мышки и пытаемся помочь ему встать. Он стал тёплым, таким же тёплым, как мы.

– Давай, Джордж, – говорю я. – Вставай.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лучшая новая книжка

Пучеглазый
Пучеглазый

РўРёС…оня Хелен РїСЂРёС…РѕРґРёС' в школу расстроенная, огрызается на вопрос, что с ней случилось, — и выбегает из класса. Учительница отправляет утешать ее Китти, которая вовсе не считает себя подходящей для такой миссии. Но именно она поймет Хелен лучше всех. Потому что ее родители тоже развелись и в какой-то момент мама тоже завела себе приятеля — Пучеглазого, который сразу не понравился Китти, больше того — у нее с ним началась настоящая РІРѕР№на. Так что ей есть о чем рассказать подруге, попавшей в похожую ситуацию. Книга «Пучеглазый» — о взрослении и об отношениях в семье.***Джеральду Фолкнеру за пятьдесят: небольшая лысина, полнеет, мелкий собственник, полная безответственность в вопросах Р±РѕСЂСЊР±С‹ за мир во всем мире. Прозвище — Пучеглазый. Р

Энн Файн

Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей
Тоня Глиммердал
Тоня Глиммердал

Посреди всеобщей безмолвной белизны чернеет точечка, которая собирается как раз сейчас нарушить тишину воплями. Черная точечка стоит наборе Зубец в начале длинного и очень крутого лыжного спуска.Точку зовут Тоня Глиммердал.У Тони грива рыжих львиных кудрей. На Пасху ей исполнится десять.«Тоня Глиммердал», новая книга норвежской писательницы Марии Парр, уже известной российскому читателю по повести «Вафельное сердце», вышла на языке оригинала в 2009 году и сразу стала лауреатом премии Браге, самой значимой литературной награды в Норвегии. Тонкий юмор, жизнерадостный взгляд на мир и отношения между людьми завоевали писательнице славу новой Астрид Линдгрен, а ее книги читают дети не только в Норвегии, но и в Швеции, Франции, Польше, Германии и Нидерландах. И вот теперь историю девочки Тони, чей девиз — «скорость и самоуважение», смогут прочесть и в России.Книга издана при финансовой поддержке норвежского фонда NORLA (Норвежская литература за рубежом).

Мария Парр

Проза для детей / Детская проза / Детские приключения / Книги Для Детей
Взгляд кролика
Взгляд кролика

Молодая учительница Фуми Котани приходит работать в начальную школу, расположенную в промышленном районе города Осака. В классе у Фуми учится сирота Тэцудзо — молчаливый и недружелюбный мальчик, которого, кажется, интересуют только мухи. Терпение Котани, ее готовность понять и услышать ребенка помогают ей найти с Тэцудзо общий язык. И оказывается, что иногда достаточно способности одного человека непредвзято взглянуть на мир, чтобы жизнь многих людей изменилась — к лучшему.Роман известного японского писателя Кэндзиро Хайтани «Взгляд кролика» (1974) выдержал множество переизданий (общим тиражом более двух миллионов экземпляров), был переведен на английский, широко известен в Великобритании, США и Канаде и был номинирован на медаль Ганса Христиана Андерсена.

Кэндзиро Хайтани

Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже