Читаем Новенький полностью

Я вижу, что мама хочет заступиться, защитить его, хочет как-то ему помочь, но как? Она про него ничего не понимает, сам он почти не говорит, а тут ещё мисс Кристал за всеми шпионит.

– Послушайте! – внезапно говорит мама. – Может, Джордж хочет приехать к нам с ночёвкой?

– С ночёвкой? – повторяет мисс Кристал. – Боюсь, что это даже не обсуж…

– Дети часто ночуют друг у друга, – перебивает её мама. – Это обыкновенно и нормально, верно, Данни?

– Конечно! Макси же тут ночует! Ты как, Джордж? Придёшь с ночёвкой? Макси тоже может прийти. Нас будет трое! Завалимся сюда сразу после уроков и успеем…

– Нет, – говорит мисс Кристал. – Это исключено.

– Но почему? – снова говорит мама.

– Джордж к такому не готов.

– Что значит «не готов»? Мальчишки отлично повеселятся, правда, Данни?

– А то! – говорю я. – Придешь, Джордж? Мам, по-моему, он согласен!

Джордж на нас не смотрит. Он не сводит глаз с Кошки.

Мисс Кристал достаёт мобильник и настукивает сообщение. Потом говорит:

– Большое спасибо, что пригласили Джорджа. Для него это очень ценный опыт.

– Уже уходите? – спрашивает мама.

– Да. Мы же предупреждали, что это будет короткий визит. Вы были очень любезны.

– Любезны?

– Да. Спасибо. Джордж, нам пора.

В окно я вижу, как к нашему дому подъезжает чёрный фургон.

Мисс Кристал берёт Джорджа за руку, пытается заставить его встать. Джордж всё смотрит на Кошку. И гладит его.

– Джордж, – говорит мисс Кристал. – Нам пора идти.

– Да ладно вам, – вступает мама. – Мальчику тут хорошо. Неужели нельзя ещё немного побыть?

– Его нельзя перегружать. Я вижу, что Джорджу всё это пока довольно сложно.

Она шепчет Джорджу на ухо. Он встаёт.

Кошка спрыгивает на пол.

– Большое спасибо, – говорит Джордж. – Спасибо вам большое.

Мисс Кристал ведёт его к двери.

– Джордж, – говорю я. – Друг…

Мы с мамой выходим за порог вслед за ними.

Мисс Кристал ведёт его по дорожке. Распахивается водительская дверца.

– Джордж! – окликаю я.

Он останавливается. Оглядывается на меня.

– Друг, – произносит он. И делает шаг назад, к нашему дому.

– Нет, Джордж! – Мисс Кристал цепко хватает его за локоть.

Илон Мрок выпрыгивает из фургона. Он проходит мимо Джорджа и мисс Кристал и останавливается перед нами.

– Большое спасибо, мадам! – Он пожимает маме руку. – Вы нам очень помогли.

– С Джорджем всё в порядке? – говорит мама.

– Он в норме, – говорит Мрок. – До идеала пока не дотягивает. Но с помощью хороших людей, таких, как вы, мы доведём его до совершенства.

– Какого совершенства?

Мрок улыбается, как киноартист.

– Простите, – говорит он. – Я понимаю, что у вас много вопросов. Но, поверьте, он в полном порядке.



Он смеётся и оглядывается на Джорджа.

– Только посмотрите, что за мальчик! Какой успех!

Он снова пожимает маме руку, затем поворачивается ко мне и понижает голос:

– Ты смышлёный парень. Вы с мамой оказали нам колоссальную помощь. Войдёте в историю.

Он улыбается. И уходит.

Илон Мрок и мисс Кристал ведут Джорджа к фургону.

– Нет, – говорит Джордж. – Нет.

– Да, Джордж, да! – говорит Мрок. – Ты возвращаешься на своё место.

И он заталкивает Джорджа в фургон.

– До завтра, Джордж! – кричу я.

Но Джордж не слышит. Дверца защёлкивается. Фургон отъезжает.

<p>18</p>

Вскоре я уже мчусь на встречу с Макси.

Мы садимся на скамейку у детской площадки. Малышня качается на качелях, катается с горки, лазает по лазалкам. Всё обыкновенно, нормально, как всегда. Всё как было, есть и будет. И одновременно всё ещё более странно, даже дико, чем когда-либо прежде.

– Он робот, – говорю я.

– Кто робот?

– Джордж, кто ж ещё?

– Джордж – робот?

– Да. Или кто-то вроде робота. Или…

– Или кто?

– Не знаю я! Отстань! Но он странный.

– Мы все странные. – Макси хмурится и смотрит в небо. – Робот, говоришь? С чего ты взял?

– Присмотрелся. Как он двигается, что делает… Робот.

– Шутишь?.. Нет… не верю.

– Придётся поверить. Других объяснений что-то не видно.

Он снова смотрит в небо.

– А самому тебе это не приходило в голову? – спрашиваю я.

– Мне и без того есть о чём подумать. Новая женщина все мозги этим перерождением просверлила.

– Ладно. Тогда сейчас вдумайся. Вспомни, как он играет в футбик, как устно делит-множит. Вспомни, что ему ничего нельзя есть, что за ним всё время следят. Голос его вспомни. И как у него ухо отвалилось…

Макси качает головой.

– Это бред. Всё равно что считать, будто мы инопланетяне.

– Но ты же сам это сказал.

– Но ведь не буквально.

– Так сказал или нет?

– Нет. Да. Я просто прикидывал – кто мы такие.

– А теперь прикинь, кто такой Джордж.

Макси сдвигает брови, пожимает плечами. Размышляет.

– Такого не может быть, – шепчет он. – Или может?

Мы смотрим на малышей на качелях. На дома и улицы – на город, где мы выросли.



Мимо проносятся дети в костюмах супергероев.

Один из них вопит, что на соседней улице землетрясение и они торопятся всех спасать.

– Скорее! – кричат они. – Бегите! Сейчас всё рухнет!

Я рассказываю Макси, как Джордж гладил Кошку и Теда и как за ним приехал на фургоне Илон Мрок.

– Они ему лишней минутки не позволили остаться. Поняли, что я что-то заподозрил. И увели его от меня побыстрее.

– Да они вообще от него не отлипают! Следят, чтобы он с нами не общался.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лучшая новая книжка

Пучеглазый
Пучеглазый

РўРёС…оня Хелен РїСЂРёС…РѕРґРёС' в школу расстроенная, огрызается на вопрос, что с ней случилось, — и выбегает из класса. Учительница отправляет утешать ее Китти, которая вовсе не считает себя подходящей для такой миссии. Но именно она поймет Хелен лучше всех. Потому что ее родители тоже развелись и в какой-то момент мама тоже завела себе приятеля — Пучеглазого, который сразу не понравился Китти, больше того — у нее с ним началась настоящая РІРѕР№на. Так что ей есть о чем рассказать подруге, попавшей в похожую ситуацию. Книга «Пучеглазый» — о взрослении и об отношениях в семье.***Джеральду Фолкнеру за пятьдесят: небольшая лысина, полнеет, мелкий собственник, полная безответственность в вопросах Р±РѕСЂСЊР±С‹ за мир во всем мире. Прозвище — Пучеглазый. Р

Энн Файн

Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей
Тоня Глиммердал
Тоня Глиммердал

Посреди всеобщей безмолвной белизны чернеет точечка, которая собирается как раз сейчас нарушить тишину воплями. Черная точечка стоит наборе Зубец в начале длинного и очень крутого лыжного спуска.Точку зовут Тоня Глиммердал.У Тони грива рыжих львиных кудрей. На Пасху ей исполнится десять.«Тоня Глиммердал», новая книга норвежской писательницы Марии Парр, уже известной российскому читателю по повести «Вафельное сердце», вышла на языке оригинала в 2009 году и сразу стала лауреатом премии Браге, самой значимой литературной награды в Норвегии. Тонкий юмор, жизнерадостный взгляд на мир и отношения между людьми завоевали писательнице славу новой Астрид Линдгрен, а ее книги читают дети не только в Норвегии, но и в Швеции, Франции, Польше, Германии и Нидерландах. И вот теперь историю девочки Тони, чей девиз — «скорость и самоуважение», смогут прочесть и в России.Книга издана при финансовой поддержке норвежского фонда NORLA (Норвежская литература за рубежом).

Мария Парр

Проза для детей / Детская проза / Детские приключения / Книги Для Детей
Взгляд кролика
Взгляд кролика

Молодая учительница Фуми Котани приходит работать в начальную школу, расположенную в промышленном районе города Осака. В классе у Фуми учится сирота Тэцудзо — молчаливый и недружелюбный мальчик, которого, кажется, интересуют только мухи. Терпение Котани, ее готовность понять и услышать ребенка помогают ей найти с Тэцудзо общий язык. И оказывается, что иногда достаточно способности одного человека непредвзято взглянуть на мир, чтобы жизнь многих людей изменилась — к лучшему.Роман известного японского писателя Кэндзиро Хайтани «Взгляд кролика» (1974) выдержал множество переизданий (общим тиражом более двух миллионов экземпляров), был переведен на английский, широко известен в Великобритании, США и Канаде и был номинирован на медаль Ганса Христиана Андерсена.

Кэндзиро Хайтани

Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже