Читаем Мелисса. Часть 2 полностью

Они обе замолчали, но напряжение, повисшее в воздухе, усилилось в несколько раз. Вдруг Мелисса вспомнила слова Беатрис! Как она могла их забыть?! Та же сказала: будь осторожна с Каролиной – она шпионит! Вот почему Каролина так странно себя ведет! Скорее всего, она что-то разнюхала! Что-то связанное с преданием, монахом Альтером и прочей чертовщиной, происходящей здесь. Любопытно, а что конкретно она узнала?

Теперь уже Мелисса с интересом смотрела на Каролину. Да, та действительно сильно переменилась. Прежде ее лицо не выражала ничего кроме самодовольства, спеси и непроходимой душевной лени, но теперь в нем появились какие-то новые тревожные черты. Каролина вся целиком погрузилась в размышления, и в ее глазах блуждали задумчивые огоньки. Да и выглядит она неважно: волосы всклокочены, веки вспухли от явного недосыпа, и в довершение – грязное вонючее платье!

Каролина перехватила ее заинтересованный взгляд, и резко встав со стула, спросила:

– А ты что, действительно ничего не боишься? – зрачки ее глаз странно расширились.

– Кого мне бояться? Тебя что ли? – нахмурилась Мелисса.

– А хотя бы и меня, – в голосе Каролины проскользнула ирония.

– Фи! – Мелисса брезгливо поморщилась, – Еще чего не хватало! – немного подумала и добавила: – Я иду своей дорогой, и никто мне не помешает, в том числе ты!

Последние слова она произнесла громко, воспламеняемая изнутри отчаянным жаром.

Каролина будто бы уменьшилась в размерах, вся ссутулилась, глаза ее отчаянно забегали по классу в поисках невидимой защиты. Но тщетно! Она никак не могла найти подходящих слов, чтобы достойно ответить. Тогда остатки прежней гордости взыграли в ней, она распрямила плечи и, грозно глядя на Мелиссу, произнесла:

– Это мы еще посмотрим!

– Вот-вот, посмотрим! – холодно отчеканила Мелисса. – А теперь, будь добра, оставь меня в покое! Мне надо дочитать параграф!

Каролина молча села на свое место и принялась грызть ногти. Ей хотелось осадить Мелиссу, но после волнений, испытанных утром, она все еще чувствовала себя неважно. Та жуткая черная тварь, которая дышала ей в лицо, никак не выходила из головы. А эта бестия искала Мелиссу! И вот она, сидит себе тут спокойно, готовится к уроку и ведь знает же, знает, что на нее объявлена охота! Каролина не могла понять странного спокойствия Мелиссы. Ну ничего, мадам Грегория найдет применение полученным сведениям, и эта особенная, бесстрашная выскочка будет рыдать в голос, когда ее разлучат с Миртой, и она останется совсем одна! Каролина злобно ухмыльнулась.

Тем временем в классе стали появляться остальные девочки. Они удивленно поглядывали на Каролину и Мелиссу и недоумевали: почему они не ругаются, а спокойно сидят, занятые своими делами?

Чем ближе они подходили к Каролине, тем больше росло их удивление! На ней грязное платье! От нее плохо пахнет! Девочки смущенно здоровались с ней и, понимая, что сейчас лучше не соваться с расспросами, тихо рассаживались по местам. Каролина же стоически молчала, не выходила к доске, не заводила громкие беседы и не привлекала к себе внимания. В классе стояла странная напряженная тишина, все до единого, смиренно уткнувшись в учебники, ожидали прихода мадам Грегории. Но ко всеобщему удивлению пришла не она, а Мирта, которая пояснила, что классная дама отлучилась по каким-то спешным делам, и первым уроком будет рисование.

Каролина довольно улыбнулась, кажется, мадам Грегория начала действовать! От Мелиссы не укрылась эта противная усмешка, и она, незаметно переглянувшись с Миртой, внутреннее приготовилась к новым неприятным сюрпризам.

Но второй урок с мадам Грегорией прошел весьма гладко. Старая дама была непроницаемо холодна, не смотрела на Мелиссу, и даже ни разу не вызывала ее к доске. За весь день ничего так и не произошло, и Мелисса отправилась домой к Мирте. Нужно набросать план рассказа, а затем подготовиться к вечерней вылазке!

Глава 28


После уроков Мирта сидела в отведенном ей кабинете и делала вид, что проверяет тетради. На самом же деле ее мысли были заняты совсем другим. Она прекрасно понимала, что время не ждет и нужно как можно скорее бежать из Файнд-Тауна. Но она опасалась совершать столь отчаянный шаг, не посоветовавшись с Вергилианом. А он, как на зло, давно не выходил на связь. Погруженная в такие размышления, она не заметила, как быстро пролетело время. Взглянув на часы, Мирта ахнула и засобиралась домой.

Она поспешно встала, поправила перед зеркалом воротничок платья, как вдруг раздался громкий настойчивый стук в дверь. Мирта вздрогнула и напряглась. Она весь день ожидала подвоха! Собрав волю в кулак, она беспечно произнесла:

– Да, да, войдите!

На пороге возникла мадам Грегория собственной персоной, и судя по всему, она пришла не для того, чтобы поблагодарить Мирту за то, что та подменила ее с утра. В глазах классной дамы читалось торжество, которое она даже не старалась скрыть. Она окинула беглым взглядом кабинет девушки и вымолвила:

– Добрый день, милочка! Вы, кажется, уже собираетесь домой?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения
Время собирать камни
Время собирать камни

Думаешь, твоя жена робкая, покорная и всегда будет во всем тебя слушаться только потому, что ты крутой бизнесмен, а она — простая швея? Ты слишком плохо ее знаешь… Думаешь, что все знаешь о своем муже? Даже каким он был подростком? Немногим есть что скрывать о своем детстве, но, кажется, Виктор как раз из этих немногих… Думаешь, все плохое случается с другими и никогда не коснется тебя? Тогда почему кто-то жестоко убивает соседей и подбрасывает трупы к твоему крыльцу?..Как и герои романа Елены Михалковой, мы часто бываем слишком уверены в том, в чем следовало бы сомневаться. Но как научиться видеть больше, чем тебе хотят показать?

Владимир Алексеевич Солоухин , Владимир Типатов , Павел Дмитриев , Елена Михалкова , Андрей Михайлович Гавер

Детективы / Приключения / Фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы / Прочие Детективы