Читаем Любимые полностью

Танасис принялся читать им книгу. Переполненная чувствами, Темис вышла из комнаты и стала наблюдать за ними через щелку в двери.

Глава 21


1954

На следующий год Никос пошел в школу, и Темис с Ангелосом провожали его каждый день. В этой школе учились все дети семьи Коралис, но за долгие годы здание совсем обветшало.

По пути домой Темис ходила мимо Фокионос Негри, чтобы зайти на laikiagora, овощной рынок, где торговали фермеры. Однажды она увидела знакомую фигуру – это был Йоргос Ставридис. С прибытием Никоса Темис почти забыла об этом человеке, но, увидев его сейчас, вспомнила их теплую встречу в прошлом году.

Йоргос сидел за столиком того же уличного кафе, где они вместе пили кофе. Внезапно осмелев, Темис подошла к нему.

Ангелос семенил следом.

– Темис! – с удивлением и радостью воскликнул Йоргос. – И малыш Ангелос! Как он п-п-подрос!

– Можем мы ненадолго присесть? – спросила Темис.

– Конечно, п-п-присаживайтесь! Что тебе заказать? Что любит молодой человек, я уже знаю!

– Но…

Темис хотела сказать, что еще рано для мороженого, но Йоргос уже сделал заказ. Кофе тоже обещали скоро принести.

– Как у тебя д-д-дела? – спросил Йоргос, подаваясь вперед. – Темис, расскажи, как т-т-ты?

Темис стало неловко под его пристальным взглядом. Он спрашивал ее с искренним интересом.

– Я… мы… у нас все в порядке, спасибо. А как ты? Давно не виделись.

Йоргос не скрывал своей радости от встречи.

– Я н-н-надеялся увидеть тебя вновь. С-с-с того раза. Я н-н-надеялся, что увижу тебя.

Темис засмущалась, понимая, что ей нужно найти какое-то объяснение.

– Мы нечасто гуляли. И даже сейчас мы гуляем только до школы.

– Но твой п-п-парень еще маловат для школы, да?

Темис не хотела говорить о Никосе, но деваться было некуда. Да и какой смысл утаивать это. Йоргосу, казалось, интересно узнать о ней побольше.

Она отправила Ангелоса навестить каменную собаку. Приглядывая за сыном со своего места, пока он играл с маленьким мальчиком, Темис рассказала Йоргосу о последних событиях своей жизни, но в той версии, которую поведала Никосу и Ангелосу: что они оба ее дети, но Никоса забрали у нее незадолго до того, как родился братик. Темис видела, что Йоргос не осуждает ее.

Когда принесли мороженое, она позвала Ангелоса к столику и велела ему есть поскорее. Она уже опаздывала домой. Следовало дойти до рынка, вернуться в квартиру, выполнить кое-какие домашние дела и забрать Никоса из школы. Время летело быстро.

– Темис, – чуть взволнованно проговорил Йоргос. – Я п-п-правда должен увидеться с тобой вновь.

Робкий ребенок вырос в скромного мужчину, и Темис видела, как ему сложно выговаривать слова. Она поняла, что тоже хочет еще раз встретиться, и на этот раз дала ему адрес.

– Прощай, Йоргос, – сказала она, торопливо надевая пальто. – Снова спасибо за кофе. И конечно за мороженое.

Они вежливо пожали руки, и Йоргос похлопал Ангелоса по голове. Никто не мог пройти мимо его пышных кудряшек.

Спустя неделю в почтовом ящике семейства Коралис появилась записка. Йоргос предлагал сходить в кино, на фильм с новой популярной актрисой, Алики Вуюклаки. Сеанс начинался не слишком поздно вечером, а значит, оставалось время на кофе.

Многие месяцы Темис лишь играла с мальчиками и хлопотала по хозяйству, поэтому она с радостью согласилась.

В день встречи Темис собиралась с воодушевлением, признаваясь себе, что дело не только в долгожданной смене обстановки. Она тщательно причесалась, а кирия Коралис принесла ей старую пудреницу и румяна Маргариты. Перед свиданием с Йоргосом Темис осторожно нанесла макияж.



Фильм пришелся по душе обоим. Легкий сюжет и прекрасная юная актриса, о которой в городе только и говорили, полностью заняли мысли Темис. Вечером при расставании они решили, что им нужно встретиться вновь.

За последующие месяцы они несколько раз встречались, ходили в кино или театр. Им нравилось проводить время вместе, но они старались избегать глубоких тем. Как-то в апреле Йоргос предложил поужинать в центре Афин. Он сослался на свой день ангела.

Темис без раздумий согласилась, но, придя домой, заволновалась.

– Йайа, мне нечего надеть!

Ей захотелось чего-то особенного.

В магазины завезли летние платья, и на следующий день, зажав в руке бабушкины драхмы, Темис пошла за покупками. Она купила сапфирово-синее платье, которое потрясающе смотрелось в сочетании с ее рыжеватыми волосами. Продавщица заверила Темис, что платье ей очень идет, но не только она так думала.

Через несколько дней Темис явилась на ужин, и у Йоргоса перехватило дух. Обычно, когда они встречались или когда он случайно видел ее – а она об этом даже не подозревала, – на ней была потрепанная старомодная одежда, скорее всего из бабушкиных запасов.

Синее платье преобразило Темис, но Йоргоса зацепило кое-что другое – улыбка на ее лице.

Поздоровавшись, они выбрали блюда. Темис согласилась выпить бокал вина. Она надеялась, что алкоголь успокоит нервы.

Впервые они проговорили несколько часов кряду, сидя лицом друг к другу, и Темис решила довериться этому мужчине и рассказать ему о прошедших годах.

Перейти на страницу:

Все книги серии Азбука-бестселлер

Никто не выживет в одиночку
Никто не выживет в одиночку

Летний римский вечер. На террасе ресторана мужчина и женщина. Их связывает многое: любовь, всепоглощающее ощущение счастья, дом, маленькие сыновья, которым нужны они оба. Их многое разделяет: раздражение, длинный список взаимных упреков, глухая ненависть. Они развелись несколько недель назад. Угли семейного костра еще дымятся.Маргарет Мадзантини в своей новой книге «Никто не выживет в одиночку», мгновенно ставшей бестселлером, блестяще воссоздает сценарий извечной трагедии любви и нелюбви. Перед нами обычная история обычных мужчины и женщины. Но в чем они ошиблись? В чем причина болезни? И возможно ли возрождение?..«И опять все сначала. Именно так складываются отношения в семье, говорит Маргарет Мадзантини о своем следующем романе, где все неподдельно: откровенность, желчь, грубость. Потому что ей хотелось бы задеть читателей за живое».GraziaСемейный кризис, описанный с фотографической точностью.La Stampa«Точный, гиперреалистический портрет семейной пары».Il Messaggero

Маргарет Мадзантини

Современные любовные романы / Романы
Когда бог был кроликом
Когда бог был кроликом

Впервые на русском — самый трогательный литературный дебют последних лет, завораживающая, полная хрупкой красоты история о детстве и взрослении, о любви и дружбе во всех мыслимых формах, о тихом героизме перед лицом трагедии. Не зря Сару Уинман уже прозвали «английским Джоном Ирвингом», а этот ее роман сравнивали с «Отелем Нью-Гэмпшир». Роман о девочке Элли и ее брате Джо, об их родителях и ее подруге Дженни Пенни, о постояльцах, приезжающих в отель, затерянный в живописной глуши Уэльса, и становящихся членами семьи, о пределах необходимой самообороны и о кролике по кличке бог. Действие этой уникальной семейной хроники охватывает несколько десятилетий, и под занавес Элли вспоминает о том, что ушло: «О свидетеле моей души, о своей детской тени, о тех временах, когда мечты были маленькими и исполнимыми. Когда конфеты стоили пенни, а бог был кроликом».

Сара Уинман

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Самая прекрасная земля на свете
Самая прекрасная земля на свете

Впервые на русском — самый ошеломляющий дебют в современной британской литературе, самая трогательная и бескомпромиссно оригинальная книга нового века. В этом романе находят отзвуки и недавнего бестселлера Эммы Донохью «Комната» из «букеровского» шорт-листа, и такой нестареющей классики, как «Убить пересмешника» Харпер Ли, и даже «Осиной Фабрики» Иэна Бэнкса. Но с кем бы Грейс Макклин ни сравнивали, ее ни с кем не спутаешь.Итак, познакомьтесь с Джудит Макферсон. Ей десять лет. Она живет с отцом. Отец работает на заводе, а в свободное от работы время проповедует, с помощью Джудит, истинную веру: настали Последние Дни, скоро Армагеддон, и спасутся не все. В комнате у Джудит есть другой мир, сделанный из вещей, которые больше никому не нужны; с потолка на коротких веревочках свисают планеты и звезды, на веревочках подлиннее — Солнце и Луна, на самых длинных — облака и самолеты. Это самая прекрасная земля на свете, текущая молоком и медом, краса всех земель. Но в школе над Джудит издеваются, и однажды она устраивает в своей Красе Земель снегопад; а проснувшись утром, видит, что все вокруг и вправду замело и школа закрыта. Постепенно Джудит уверяется, что может творить чудеса; это подтверждает и звучащий в Красе Земель голос. Но каждое новое чудо не решает проблемы, а порождает новые…

Грейс Макклин

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Нежность волков
Нежность волков

Впервые на русском — дебютный роман, ставший лауреатом нескольких престижных наград (в том числе премии Costa — бывшей Уитбредовской). Роман, поразивший читателей по обе стороны Атлантики достоверностью и глубиной описаний канадской природы и ушедшего быта, притом что автор, английская сценаристка, никогда не покидала пределов Британии, страдая агорафобией. Роман, переведенный на 23 языка и ставший бестселлером во многих странах мира.Крохотный городок Дав-Ривер, стоящий на одноименной («Голубиной») реке, потрясен убийством француза-охотника Лорана Жаме; в то же время пропадает один из его немногих друзей, семнадцатилетний Фрэнсис. По следам Фрэнсиса отправляется группа дознавателей из ближайшей фактории пушной Компании Гудзонова залива, а затем и его мать. Любовь ее окажется сильней и крепчающих морозов, и людской жестокости, и страха перед неведомым.

Стеф Пенни

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги