Читаем Горе от ума полностью

Чацкий, решивший выяснить, «нет ли впрямь тут жениха какого», и занявший выжидательную позицию, вдруг не выдерживает и влезает в разговор – и вновь затевает спор о предрассудках. Как искатель руки Софьи, он поступает крайне неразумно – это очень характерно для Чацкого. В отличие от всех остальных персонажей пьесы, он человек сильных чувств, очень страстный и увлекающийся, в то время как другие «женихи» Софьи – и Молчалин, и Скалозуб – практически лишены эмоций.

Монолог Чацкого написан иначе, чем основной текст комедии: это почти правильное чередование шестистопного ямба с четырехстопным; появляется определенная система рифмовки, характерная для оды; текст насыщен восклицаниями, риторическими вопросами. Монолог Чацкого напоминает оду – стихотворный жанр высокого стиля, наиболее распространенный в XVIII в. Ода строилась как развернутый силлогизм: некое положение и набор исторических примеров, иллюстрирующих это положение; для оды были характерны интонации проповеди, установка на то, чтобы убедить, – отсюда многочисленные риторические вопросы и восклицания. Монолог Чацкого нарушает разговорную стихию комедии, это – речь трибуна, инвектива, страстное обличение.


Времен Очаковских и покоренья Крыма. – Взятие турецкой крепости Очаков и присоединение Крыма к России произошло в 1788 году. Для Чацкого это событие становится нарицательным для обозначения екатерининской эпохи.

«Отец отечества» – почетный титул, который римский сенат дал Цицерону, а потом императору Августу. В России этим титулом обладал Петр I, награжденный Сенатом за победу над Швецией в 1721 г.

Клиенты-иностранцы. – В Древнем Риме клиентами называли тех людей, которые находились на содержании у патрициев и выполняли их поручения. Здесь Чацкий имеет в виду французов, бежавших от революции и живших в богатых русских домах.

Нестор негодяев знатных… – В поэме Гомера «Илиада» Нестор – старейший и мудрейший воин, к которому часто обращались за советом. Современники полагали, что здесь Грибоедов изобразил генерала Л. Д. Измайлова, жестокого крепостника и самодура, променявшего четверых дворовых, которые служили у него по 30 лет, на четырех борзых.

Распроданы поодиночке… – отмена практики распродажи дворовых поодиночке, без семьи и без земли, была одним из пунктов программы «Союза благоденствия».


Для идеологии раннего декабризма крепостное право – это прежде всего безнравственность, равно как и пренебрежение законом. Только обычай, предрассудок, привычка делают безнравственность нормой. Интересно, что и Фамусов, и Чацкий пользуются одними и теми же обвинениями – безнравственность и беззаконие, но для Фамусова закон – это обычай, традиция, «как заведено», для Чацкого – своего рода договор между гражданином и государством. Установление власти закона вместо власти людей (а по сути дела, денег и чинов) и отмена крепостного права – основные идеи декабристского движения (ср. написанные под влиянием Н. Тургенева стихотворения Пушкина «Вольность» и «Деревня»).

<p>Явление 6</p>

Напряжение разрешается неожиданно – Фамусов, не ввязываясь в полемику, просто уходит, а Скалозуб и вовсе дает ситуации комическое разрешение: из всего монолога Чацкого он услышал только нападки на гвардейский мундир и поддержал его в этом.


Гвардионцы – офицеры учрежденных в 1813 г. лейб-гренадерских полков. Гвардионцы имели перед армейскими офицерами преимущество в один чин, гвардейцы – в два чина.


Между гвардией и армией всегда существовал антагонизм. Не очень понятно, почему богатый карьерист Скалозуб служит в армии, а не в гвардии, где возможностей отличиться и выдвинуться было гораздо больше. Важно, что он именно полковой, а не свитский, не из адъютантов (т. е. начал служить не в свите какого-либо командующего, а в полку), его карьера – это методичное продвижение по службе. Возможно, он не родовит, и происхождение его богатства тоже вполне может быть связано с командованием полком – казнокрадство провинциальных полковых командиров вошло в пословицу. Вполне вероятно, что Скалозуб по образу мыслей ближе к Молчалину, чем к Фамусову; его достижения – результат упорного и последовательного продвижения по служебной лестнице, а не унаследованного капитала и влиятельного родства.

<p>Явления 7–10</p>

С появлением Софьи вновь на первый план выходит любовная интрига. В первом действии Софья говорит Лизе: «Что мне молва?» Она действительно ведет себя неосторожно, совершенно не задумывается о возможных сплетнях – и не зависит от них. Ее обморок, возбуждающий подозрения Чацкого, – свидетельство сильного чувства. Во многом Софья начинает походить на Чацкого: она умна, независима, чувства ее глубоки, она страстно защищает своего возлюбленного. Как назло, первое, что она слышит от Чацкого, придя в себя, это его реплика о Молчалине: «Пускай себе сломил бы шею». Ее раздражение вспыхивает с новой силой. Скалозуб, сам того не зная, очень точно определяет ее душевное состояние.


Перейти на страницу:

Все книги серии Азбука-классика

Город и псы
Город и псы

Марио Варгас Льоса (род. в 1936 г.) – известнейший перуанский писатель, один из наиболее ярких представителей латиноамериканской прозы. В литературе Латинской Америки его имя стоит рядом с такими классиками XX века, как Маркес, Кортасар и Борхес.Действие романа «Город и псы» разворачивается в стенах военного училища, куда родители отдают своих подростков-детей для «исправления», чтобы из них «сделали мужчин». На самом же деле здесь царят жестокость, унижение и подлость; здесь беспощадно калечат юные души кадетов. В итоге грань между чудовищными и нормальными становится все тоньше и тоньше.Любовь и предательство, доброта и жестокость, боль, одиночество, отчаяние и надежда – на таких контрастах построил автор свое произведение, которое читается от начала до конца на одном дыхании.Роман в 1962 году получил испанскую премию «Библиотека Бреве».

Марио Варгас Льоса

Современная русская и зарубежная проза
По тропинкам севера
По тропинкам севера

Великий японский поэт Мацуо Басё справедливо считается создателем популярного ныне на весь мир поэтического жанра хокку. Его усилиями трехстишия из чисто игровой, полушуточной поэзии постепенно превратились в высокое поэтическое искусство, проникнутое духом дзэн-буддийской философии. Помимо многочисленных хокку и "сцепленных строф" в литературное наследие Басё входят путевые дневники, самый знаменитый из которых "По тропинкам Севера", наряду с лучшими стихотворениями, представлен в настоящем издании. Творчество Басё так многогранно, что его трудно свести к одному знаменателю. Он сам называл себя "печальником", но был и великим миролюбцем. Читая стихи Басё, следует помнить одно: все они коротки, но в каждом из них поэт искал путь от сердца к сердцу.Перевод с японского В. Марковой, Н. Фельдман.

Мацуо Басё , Басё Мацуо

Древневосточная литература / Древние книги
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже