— Плюс семнадцать баллов, господа Дред и Фордж Уизли! — сказала она, наконец. — За… эм-м… помощь в ликвидации чьей-то неуместной шутки.
Как показалось Гарри, близнецы немного расстроились, но потом Джордж что-то шепнул Фреду, и их лица просветлели.
— Хм-хм-хм, — громко сказала Шляпа, когда двое Уизли умостились на табурете спина к спине и напялили ее на обе головы разом. — Минус шестьсот сорок шесть баллов на двоих, это, кстати, рекорд, и… Очень, очень сложный случай. С одной стороны, достаточно отваги и, я бы сказала, безрассудства, а с другой… слабоумием здесь и не пахнет. Прекрасный образец интриги, господа. ГРИФФИНДОР И СЛИЗЕРИН! — наконец завопила она. — ПОРОВНУ!
Снейп с ненавистью смотрел, как тремя параллельными потоками взлетают вверх черные камни из пятой колбы, гриффиндорские рубины и изумруды его факультета.
Братья, галстуки которых снова стали красно-золотыми, а на мантиях появились теперь уже волшебные гербы, двинулись к столу.
— Хм-хм, — прокашлялся Дамблдор, — признаться, за почти девяносто лет в школе, считая те годы, когда я сам был учеником, я не могу припомнить такого… впечатляющего результата, я имею в виду результат Гриффиндора.
Гарри, как и все прочие в зале, бросили взгляд на факультетские часы: в копилке львов остались только те четырнадцать баллов, которые Шляпа перечислила с личного счета Лаванды.
— Поскольку это действительно уникальный случай, — продолжил директор, — такой результат, несомненно, войдет в историю и, разумеется, будет отражен в послужных списках всех гриффиндорских префектов. И Старосты Мальчиков Хогвартса тоже.
— Вы… вы… — из ушей Перси Префекта, упершего взгляд в близнецов, только что пар не шел, и Гарри даже подумал, не подлили ли ему близнецы в тыквенный сок немного Бодроперцового Зелья.
— Мы, братец, мы!
— Это был наш маленький урок тебе и Ронникинсу.
— В основном, конечно, тебе.
— Ты станешь большой шишкой в министерстве…
— …И будет лучше…
— …Если еще в школе…
— …Кто-нибудь преподаст тебе…
— …УРОК НАСТОЯЩЕЙ ИНТРИГИ!
— Господа Уизли! — окликнула их МакГонагалл. — Реванш зачтен.
И только когда по мановению палочки Дамблдора стены Большого Зала окрасились в желтый и черный цвета, до хаффлпаффцев, наконец, дошло, что они победили.
====== Тонкие Нюансы Победы ======
— Грейнджер! — раздался голос Рона; она, Гарри и Лаванда шли по коридору в сторону Гриффиндорской Башни, в которой не были уже несколько месяцев. — Подожди, Гермиона!
— …Спасибо, Лаванда, — улыбнулась та подруге, — я так и думала, что если это заклинание действительно существует, то ты просто обязана его знать. Слушаю Вас, мистер Уизли! — обернулась она к рыжему.
— Ну… Это… Мне жаль.
— И?
— Ну… мне очень жаль.
— Это я уже слышала. Правда, без слова «очень», но оно на самом деле мало что меняет.
— Ну… я… Я тогда пытался думать, как Гарри. В смысле, как эти, кремолисты.
— Криминалисты, Уизли. Не кремолисты, а криминалисты. Вообще-то я наблюдала, как мыслит Гарри. Он ищет не только те факты, которые подтверждают его версию, но и те, которые ей противоречат. И если находит то, что противоречит — меняет версию или отбрасывает. Даже когда он подозревал Седрика, он всегда рассматривал и другие варианты. Например, на финале он решил следить за Малфоем, а не за Диггори, которого мы подозревали и против которого было намного больше улик, чем, например, против меня.
— Диггори? Седрика?!
— Он летел прямо за Терри, когда его «Молния» задрожала, и у него был мотив проклясть его метлу. Он имел огромный зуб на Клювокрыла, Невилла и его бабушку. Наконец, если бы он победил Малфоя — а если бы это действительно был он, он мог бы на это рассчитывать — ему было бы намного проще играть в финале против меня, а не против тебя, Уизли. Это, между прочим, тоже мотив. Да, я признаю, что ты играешь в шахматы лучше меня, — в каком бы жалком положении ни находился Рон, от этой ремарки он, тем не менее, приосанился.
Впрочем, Гермиона не обратила на это никакого внимания и продолжила:
— Но все равно — Гарри, не имея точных доказательств, рассматривал и другие варианты. И если бы не эта его привычка, я уже была бы мертва. А может быть, и не только я.
— Но я же…
— Тебе даже в голову не пришло подумать, что, если бы я решила обмануть тебя на матче, я не стала бы демонстрировать свои способности не то что на твоих фигурках, но и вообще в твоем присутствии!
— Ты просто слишком заботилась о Поттере из-за метлы этого слизня! — Рон явно имел в виду Хиггса, и Гарри чуть не хрюкнул: хитрый и шустрый Хиггс на слизня не походил ну нисколечки.
— Да, — не стала отрицать очевидного мисс Грейнджер. — Как и Гарри заботился обо мне. И… Тебе не приходило в голову, что мне хватило бы одного «Конфундуса», самого первого? Трибуны шумели, и мало кто разобрал, какой именно приказ ты отдал, так что никто тебе не поверил бы. Да, ты играешь лучше, но имея ферзя форы…
— Это бы мы еще посмотрели…
— Я уже не говорю о том, что, в отличие от тебя, Гарри верит мне… и в меня тоже… даже когда… сомневается.