(В передней звонок. Входит Рунге. У него постаревшее лицо. Подвязанная длинная седая борода. В каждом движении – надменная уверенность.)
Рунге.
Эмма…Эмма.
Кто это?Рунге
. Я, Рунге.Эмма.
Зачем ты пришел?Рунге
(всматривается в нее. Удивленно). Что с тобой, Эмма? У тебя… глаза…Эмма.
Я – слепая. Разве ты об этом не знал?Рунге.
Нет. Почему это?Эмма
(тихо). Почему?Рунге
(рассеянно). Да, да… Ты слышала о том, что недавно произошло в городе?Эмма
(с усилием о чем-то соображает). Золото солнца падает пурпурной мантией на мертвую землю…Рунге
(нетерпеливо). Ты говоришь совсем не о том… Мы допустили оплошность. Крюднера арестовали. Нам грозит каторга.Эмма.
Крюднера? Ах, да, да!.. (Сдвигает брови.) Какой лозунг ему сказала сегодня утром жизнь?Рунге.
Эх-ма! Она его без разговоров уволокла за шиворот. (Смотрит в окно.) За мной следят… Но это ничего. Один погибает, другой побеждает. Я не теряю уверенности, что венец жизни – мой. Через несколько часов я удираю за границу. (Озабоченно.) Спрячь меня на это время. Куда-нибудь… получше… Чтоб не увидел Вильде.Эмма
(равнодушно). Налево – дверца. Это – стенной шкаф. Спрячься туда.Рунге.
Прекрасно. (Отворяет дверцу шкафа.) Я не знаю, Эмма, зачем ты родилась на свет. Жизнь принадлежит таким, как я.Эмма.
Таким?..Рунге
(с усмешкой). Дороги бывают разные. Но… сила воли… (Прячется в шкаф.)(Эмма нащупывает кресло возле дивана, садится и застывает в неподвижной позе, с бесстрастным лицом, с вытянутыми на коленях руками. С улицы доносятся отдаленные крики. В передней звонок. Входят Вильде и Шеффлер.)
Вильде.
Они осмелились осыпать меня оскорблениями… Бросать в меня камни!Шеффлер.
Я тебе говорил.Вильде
(потрясенный). Стоит ли жизнь таких страданий и борьбы! Не лучше ль отказаться от всего… Навеки… Сказать: исчезни, жизнь, огонек болотный!Шеффлер
(пожимает плечами). Я тебе говорил.(С улицы кто-то швыряет камень в окно. Он разбивает стекло и падает на середину комнаты. Эмма приподнимает руки и опять опускает их.)
Вильде.
Это…Шеффлер.
Прелюдия к финалу.(В передней звонок. Входит Браун. Солидный господин с широким лицом и широкой бородой.)
Браун.
Господин Вильде?Вильде.
Это я.Браун.
Мой единственный сын учился в вашей школе…Вильде
(рассеянно). Весьма возможно.Браун
(говорит все время медленно, делано-спокойным голосом). Я – богатый коммерсант. Я хотел, чтоб мой единственный сын был моим помощником и наследником, продолжателем моего дела. К несчастью, вы встретились на его жизненном пути…Вильде.
Обвинительный акт?.. (Садится к столу.)Браун
(продолжает говорить, стоя около двери. Его глаза вспыхивают). Вы не ошиблись. Обвинительный акт… Я не потерпел, чтоб мой сын превратился в женоподобного юношу с длинными кудрями. Мне не нравилось, что он декламирует греческие стихи и играет на лютне.(Вильде закуривает сигару.)
Меня выводила из себя его разорительная страсть к дорогим картинам и отвращение к практической, деловой жизни. Его безнравственность доводила меня до отчаяния. Я боялся и ненавидел его презрительную улыбку. Его изысканная манера смотреть свысока заставляла меня предчувствовать крах всего моего состояния… Его философия представляла для меня ряд безумных причуд… Я запретил ему переступать порог вашей школы. Я подверг его строжайшему домашнему аресту, чтоб он мог одуматься… Он (ближе подходит к Вильде)…
он отравился. Я пришел свести наши счеты.Вильде.
Это вы бросили камень в окно?Браун.
Вы с ума сошли… Я, понятно, могу убить вас, как собаку, из-за угла… Но я предлагаю вам поединок. (Вынимает из кармана два револьвера.)Вильде.
Я не отказываюсь. Жажда жить убывает во мне с каждой минутой, как море в часы отлива. (Встает и бросает недокуренную сигару.)Браун.
Желаете осмотреть револьверы? (Кладет револьверы на стол.)