Все ошалели, ужас обуялБезумный всех. И все, кроме матросов,В запененную воду с корабляПопрыгали. "Спасайся! СатанаСо всею силой адовой к нам в гости!" —Воскликнул королевич Фердинанд(На нем поднялись дыбом волоса,Как тростники) и первым прыгнул за борт.
Просперо
Ты умница, мой дух! Но было тоБлиз берега, надеюсь?
Ариэль
Да, хозяин.
Просперо
И все спаслись?
Ариэль
О да. Их на волнахНепотопляемо несла одежда.Она сейчас новее, чем была.Ни волоска на них не пострадало.Я высадил их кучками, поврозь,Как ты велел. А принца ФердинандаОтдельно ото всех, и он теперьСидит в пустынном уголке, скорбяИ вздохами остуживая воздухИ руки траурно скрестя вот так.
(Показывает жестом.)
Просперо
А как распорядился с морякамиИ с остальной флотилией?
Ариэль
КорабльПриякорил я в тихой бухте — там,Куда меня ты вызвал как-то в полночь,Чтоб за волшебною послать росойНа штормовые острова Бермуды.Матросов я под палубу загнал,Они уснули от изнеможеньяИ чар моих. А прочие суда,Рассеянные мной во время бури,Теперь соединились и домойПлывут по водам средиземноморским,Воочью видев кораблекрушенье,Горюя о погибшем короле.
Просперо
Все выполнено в точности. Но естьЕще работа. Час теперь который?
Ариэль
Уж за полдень.
Просперо
Пожалуй, третий час.А до шести нам надо кончить дело,Не потеряв минуты ни одной.
Ариэль
Трудиться снова? Но позволь, позволь.Ведь обещал ты мне.
Просперо
Опять капризы?Чего тебе еще?
Ариэль
Мою свободу.
Просперо
Молчать! Не вышел срок.
Ариэль
Прошу тебя.Ведь я большую службу исполнял,Служил тебе охотно, неворчливо,Не лгал, не путал. Вспомни, обещал тыСкостить мне целый год.
Просперо
А ты забыл,Что я от лютых мук тебя избавил?
Ариэль
Я не забыл.
Просперо
Забыл. Иначе б тыНе счел чрезмерной службою ныряньеНа илистое дно морей, полетНа острых крыльях северного ветра,Работу в жилах смерзшейся земли.
Ариэль
Я не считал чрезмерной…
Просперо
Лжешь, негодный.Ты ведьму Сикораксу позабыл,Которую от старости и злобыЗавистливой согнуло в три дуги?
Ариэль
Я помню.
Просперо
Помнишь? Ну-ка, отвечай,Откуда родом мерзкая колдунья?
Ариэль
Она была алжирка.
Просперо
Надо мнеБудить твою забывчивую совестьХотя б раз в месяц. Ведьму СикораксуЗа пакостные многие дела,За колдовство, о коем страшно молвить.Изгнали из Алжира. Но казнитьНе захотели — у нее заслугаБыла пред горожанами одна.Так говорю?