Читаем Апостол в Синодальном переводе полностью

Я даю на это совет: ибо это полéзно вам, котóрые не тóлько нáчали дéлать сие, но и желáли тогó ещё с прошéдшего гóда. Совершите же тепéрь сáмое дéло, дáбы, чегó усéрдно желáли, то и испóлнено было по достáтку. Ибо éсли есть усéрдие, то онó принимáется смотря по тому, кто что имéет, а не по тому́, чегó не имéет.

Не трéбуется, чтóбы другим было облегчéние, а вам тяжесть, но чтóбы былá равномéрность. Ныне ваш избыток в восполнéние их недостáтка; а пóсле их избыток в восполнéние вáшего недостáтка, чтóбы былá равномéрность, как написано: «Кто собрáл мнóго, не имéл лишнего; и кто мáло, не имéл недостáтка». (2Кор 8:7–15)

Вторник 13-й седмицы по Пятидесятнице

К коринфяном послáния святáго апóстола Пáвла чтéние

Брáтия! Благодарéние Бóгу, вложившему в сéрдце Тита такóе усéрдие к вам. Ибо, хотя и я просил егó, впрóчем он, бýдучи óчень усéрден, пошёл к вам добровóльно. С ним послáли мы тáкже брáта, во всех церквáх похваляемого за благовествовáние, и притóм избранного от церквéй сопу́тствовать нам для сегó благотворéния, котóрому мы слу́жим во слáву Самого Гóспода и в соотвéтствие вáшему усéрдию, остерегáясь, чтóбы нам не подвéргнуться от кого нарекáнию при такóм обилии приношéний, вверяемых нáшему служéнию; ибо мы старáемся о дóбром не тóлько пред Гóсподом, но и пред людьми. Мы послáли с ними и брáта нáшего, котóрого усéрдие мнóго раз испытáли во мнóгом и котóрый ныне ещё усéрднее по великой увéренности в вас.

Что касáется до Тита, это – мой товáрищ и сотру́дник у вас; а что до брáтьев нáших, это – послáнники церквéй, слáва Христóва.

Итак перед лицóм церквéй дáйте им доказáтельство любви вáшей и тогó, что мы справедливо хвáлимся вáми. Для меня впрóчем излишне писáть вам о вспоможéнии святым, ибо я знáю усéрдие вáше и хвалюсь вáми перед македóнянами, что Ахáия приготóвлена ещё с прошéдшего гóда; и рéвность вáша поощрила мнóгих.

Братьев же послáл я для тогó, чтóбы похвалá моя о вас не оказáлась тщéтною в сем слу́чае, но чтóбы вы, как я говорил, были приготóвлены, и чтóбы, когдá прид́ут со мнóю македóняне и найду́т вас неготóвыми, не остáлись в стыдé мы, – не говорю «вы», – похвалившись с такóю увéренностью.

Посемý я почёл за ну́́жное упросить брáтьев, чтóбы они наперёд пошли к вам и предварительно озабóтились, дáбы возвещённое ужé благословéние вáше было готóво, как благословéние, а не как побóр. (2Кор 8:16–9:5)

Среда 13-й седмицы по Пятидесятнице

К коринфяном послáния святáго апóстола Пáвла чтéние

Брáтия! Дéло служéния сегó не тóлько восполняет ску́дость святых, но и произвóдит во мнóгих обильные благодарéния Бóгу; ибо, видя óпыт сегó служéния, они прославляют Бóга за покóрность исповéдуемому вáми Евáнгелию Христóву и за искреннее общéние с ними и со всéми, молясь за вас, по расположéнию к вам, за преизбыточествующую в вас благодáть Бóжию. Благодарéние Бóгу за неизречéнный дар Егó!

Я же, Пáвел, котóрый лично между вами скрóмен, а заóчно прóтив вас отвáжен, убеждáю вас крóтостью и снисхождéнием Христóвым.

Прошу́, чтóбы мне по пришéствии моём не прибегáть к той твёрдой смéлости, котóрую ду́маю употребить прóтив нéкоторых, помышляющих о нас, что мы поступáем по плóти. Ибо мы, ходя во плóти, не по плóти воинствуем. Ору́жия воинствования нáшего не плотские, но сильные Бóгом на разрушéние твердынь: ими ниспровергáем зáмыслы и всякое превозношéние, восстающее прóтив познáния Бóжия, и пленяем всякое помышлéние в послушáние Христý, и готóвы наказáть всякое непослушáние, когдá вáше послушáние испóлнится.

На личность ли смóтрите? Кто увéрен в себé, что он Христóв, тот сам по себé суди, что, как он Христóв, так и мы Христóвы. (2Кор 9:12–10:7)

Четверг 13-й седмицы по Пятидесятнице

К коринфяном послáния святáго апóстола Пáвла чтéние

Брáтия! Кто увéрен в себé, что он Христóв, тот сам по себé суди, что, как он Христóв, так и мы Христóвы. Ибо éсли бы я и бóлее стал хвалиться нáшею влáстью, котóрую Госпóдь дал нам к созидáнию, а не к расстрóйству вáшему, то не остáлся бы в стыдé.

Впрóчем, да не покáжется, что я устрашáю вас тóлько послáниями. Так как нéкто говорит: «В послáниях он строг и силён, а в личном прису́тствии слаб, и речь егó незначительна». Такóй пусть знáет, что, каковы мы на словáх в послáниях заоч́но, таковы и на дéле лично.

Ибо мы не смéем сопоставлять или срáвнивать себя с тéми, котóрые сáми себя выставляют: они измеряют себя самими собóю и срáвнивают себя с собóю неразу́мно. А мы не без мéры хвалиться бýдем, но по мéре удéла, какóй назнáчил нам Бог в таку́ю мéру, чтóбы достигнуть и до вас. Ибо мы не напрягáем себя, как не достигшие до вас, потомý что достигли и до вас благовествовáнием Христóвым.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Конспект по истории Поместных Православных Церквей
Конспект по истории Поместных Православных Церквей

Об автореПротоиерей Василия Заев родился 22 октября 1947 года. По окончании РњРѕСЃРєРѕРІСЃРєРѕР№ РґСѓС…РѕРІРЅРѕР№ семинарии епископом Филаретом (Вахромеевым) 5 октября 1969 года рукоположен в сан диакона, 25 февраля 1970 года — во пресвитера. Р' том же году РїСЂРёРЅСЏС' в клир Киевской епархии.Р' 1972 году назначен настоятелем храма в честь прп. Серафима Саровского в Пуще-Водице. Р' 1987 году был командирован в г. Пайн-Буш (США) в качестве настоятеля храма Всех святых, в земле Р РѕСЃСЃРёР№СЃРєРѕР№ просиявших. По возвращении на СЂРѕРґРёРЅСѓ был назначен клириком кафедрального Владимирского СЃРѕР±РѕСЂР° г. Киева, а затем продолжил СЃРІРѕРµ служение в Серафимовском храме.С 1993 года назначен на преподавательскую должность в Киевскую РґСѓС…овную семинарию. С 1994 года преподаватель кафедры Священного Писания Нового Завета возрожденной Киевской РґСѓС…РѕРІРЅРѕР№ академии.Р' 1995 году защитил кандидатскую диссертацию на тему В«Р

профессор КДА протоиерей Василий Заев

История / Православие / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Добротолюбие. Том IV
Добротолюбие. Том IV

Сборник аскетических творений отцов IV–XV вв., составленный святителем Макарием, митрополитом Коринфским (1731–1805) и отредактированный преподобным Никодимом Святогорцем (1749–1809), впервые был издан на греческом языке в 1782 г.Греческое слово «Добротолюбие» («Филокалия») означает: любовь к прекрасному, возвышенному, доброму, любовь к красоте, красотолюбие. Красота имеется в виду духовная, которой приобщается христианин в результате следования наставлениям отцов-подвижников, собранным в этом сборнике. Полностью название сборника звучало как «Добротолюбие священных трезвомудрцев, собранное из святых и богоносных отцов наших, в котором, через деятельную и созерцательную нравственную философию, ум очищается, просвещается и совершенствуется».На славянский язык греческое «Добротолюбие» было переведено преподобным Паисием Величковским, а позднее большую работу по переводу сборника на разговорный русский язык осуществил святитель Феофан Затворник (в миру Георгий Васильевич Говоров, 1815–1894).Настоящее издание осуществлено по изданию 1905 г. «иждивением Русского на Афоне Пантелеимонова монастыря».Четвертый том Добротолюбия состоит из 335 наставлений инокам преподобного Феодора Студита. Но это бесценная книга не только для монастырской братии, но и для мирян, которые найдут здесь немало полезного, поскольку у преподобного Феодора Студита редкое поучение проходит без того, чтобы не коснуться ада и Рая, Страшного Суда и Царствия Небесного. Для внимательного читателя эта книга послужит источником побуждения к покаянию и исправлению жизни.По благословению митрополита Ташкентского и Среднеазиатского Владимира

Святитель Макарий Коринфский

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика