Читаем Знак свыше полностью

— Почему, встретились. Еще как! Ведь благодаря тем работам, на которых так или иначе была изображена я, Саймон обрел бешеную популярность. Деньги полились к нему рекой. И, видя такое дело, Рона сама настояла на возвращении в Сент-Дэвид и на возобновлении сотрудничества со мной. Правда, взяла с Саймона слово, что наши с ним отношения будут ограничиваться только работой. Сама я к тому времени уже стала вполне самостоятельным человеком. С мужем развелась, вернулась к тетке, в этот самый дом, а на жизнь зарабатывала пением в клубах, кафе и ресторанах. Впрочем, тебе все это хорошо известно.

— Клонишь к тому, что отказалась иметь дело с Саймоном Элиотом?

Кейтлин медленно покачала головой.

— Нет, согласилась. Меня устраивали новые правила. Если бы на Саймона не надавила Рона, я бы сама настояла на изменении отношений. В первую очередь, потому что перемены произошли со мной. Я будто взглянула на Саймона новыми глазами. Он больше не казался мне тем, кем я считала его в начале нашего знакомства, — увлеченным творческим человеком, джентльменом до мозга костей. — Кейтлин мрачно усмехнулась. — Если бы он был джентльменом… — Она на миг задумалась. — Ну, во-первых, не завертел бы интрижку с замужней женщиной, вдобавок с ребенком на руках. Ты ведь была еще совсем крохой. А, да что там говорить! — махнула Кейтлин рукой. — Саймон просто использовал меня. Еще и денег на мне заработал — на моей тогдашней красоте. Если бы он рисовал другую девушку, кто знает, вызвали ли бы такой интерес его картины?

— Трудно сказать. — Пенни улыбнулась, вспомнив, какой красавицей показалась ей Кейтлин, изображение которой она увидела сегодня на репродукции картины «Рыбачка».

— Словом, к моменту возвращения Саймона в Сент-Дэвид я поумнела и перевела свои с ним отношения на чисто коммерческий уровень. Думаю, вряд ли кто-нибудь упрекнет меня за это. Помощи мне ждать было неоткуда, ребенка воспитывать надо, так что… Правда, продолжалось это не больше полугода, — усмехнулась Кейтлин. — Саймона хватило лишь на этот срок. Затем он вновь стал настойчиво — даже назойливо, я бы сказала, — добиваться от меня близости и мне пришлось порвать с ним. А уж после этого мы с ним старались не встречаться. Во всяком случае, я обходила Саймона стороной, а какую тактику выбрал он, могу только догадываться. Скажу лишь, что, живя в одном городе, мы почти не виделись.

— С этим все ясно, — сказала Пенни. — Непонятно другое: почему ты всегда так настойчиво стремилась разорвать мою связь с Джеем?

Кейтлин удивленно взглянула на нее.

— Неужели после всего сказанного еще что-то нужно объяснять?

Пенни повела бровью, мол, в противном случае я бы не спрашивала.

— Потому что он — Элиот! — сердито произнесла Кейтлин. — Я не хочу, чтобы ты повторила мои ошибки.

— Но Джей вовсе не такой… — начала было Пенни.

— Это тебе только кажется, — отрезала Кейтлин. — Наверное, ты до сих пор влюблена в него, если не можешь понять простой истины.

— Какой?

— Выходец из семьи Элиотов неизбежно несет в себе зачатки самой сути этих людей. А она довольно неприглядна. И когда-нибудь непременно проявится.

— То есть в Джее ты видишь…

— Отпрыска обманщика Саймона, — хмуро произнесла Кейтлин. — Как тот использовал меня, пообещав все на свете, только бы добиться своего, так и этот рано или поздно поступит с тобой подобным образом.

— Это еще спорный вопрос, — тихо пробормотала Пенни.

Однако Кейтлин услышала и горестно покачала головой.

— Глупенькая, я ведь тебе только добра желаю. А ты, наверное, видишь во мне лишь сумасбродную мамашу — и больше ничего.

— Ну что ты, мама, — в некотором смущении произнесла Пенни.

— Ладно, не юли, я все вижу. Погоди, вот вырастет у тебя Сэнди, тогда поймешь, каково быть матерью взрослой дочери!

— Может быть. Но сейчас я, хоть убей, не понимаю, какое отношение мы с Джеем имеем к вашим давнишним дрязгам!

На следующий день, в воскресенье, Пенни прямо с утра поспешила к Джею, чтобы поделиться добытой информацией. Говорить об этом по телефону ей не хотелось, поэтому она предпочла прийти на виллу лично.

Сгорая от желания поскорее открыть Джею секрет неприязни, которую Кейтлин и Рона питают и друг к другу, и к ним самим, Пенни скорым шагом пересекла пространство от калитки до дома и взбежала на крыльцо. Затем нажала на кнопку звонка и, нетерпеливо притоптывая, стала ждать, когда Джей отворит дверь.

Я знаю в чем дело! — вертелось у нее на языке, и она готова была выпалить эту фразу, как только Джей появится на пороге.

Вскоре тот действительно распахнул дверь, но сказать Пенни ничего не удалось, потому что он разговаривал по телефону. Вернее, не столько разговаривал, сколько слушал, прижав к уху мобильник.

Кивнув, Джей жестом пригласил Пенни в гостиную. Она разочарованно вздохнула, но, делать нечего, направилась, куда было указано.

— Присаживайся, — шепотом произнес Джей, кивнув на диван. Затем ткнул пальцем в трубку. — Это Рона.

— А… — понимающе протянула Пенни.

Она знала: Рона — это надолго. Поэтому удобнее устроилась на диване и стала наблюдать за бродящим по гостиной Джеем.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Медвежатник
Медвежатник

Алая роза и записка с пожеланием удачного сыска — вот и все, что извлекают из очередного взломанного сейфа московские сыщики. Медвежатник дерзок, изобретателен и неуловим. Генерал Аристов — сам сыщик от бога — пустил по его следу своих лучших агентов. Но взломщик легко уходит из хитроумных ловушек и продолжает «щелкать» сейфы как орешки. Наконец удача улабнулась сыщикам: арестована и помещена в тюрьму возлюбленная и сообщница медвежатника. Генерал понимает, что в конце концов тюрьма — это огромный сейф. Вот здесь и будут ждать взломщика его люди.

Евгений Евгеньевич Сухов , Елена Михайловна Шевченко , Николай Николаевич Шпанов , Евгений Николаевич Кукаркин , Мария Станиславовна Пастухова , Евгений Сухов

Боевик / Детективы / Классический детектив / Криминальный детектив / История / Приключения / Боевики
Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения