Читаем Все эти миры полностью

Финеас криво усмехнулся, признавая неловкость ситуации.

– Площадка готова, поля засеяны, животные занимаются своими животными делами. Основной объем работ выполняют беспилотники, но уже скоро нам придется либо отправиться туда в андроидах, либо будить павов.

– Точно. Сама собой эта колония управлять не будет. – Я посмотрел на Ферба. – Сначала выгрузим твоих колонистов. Проблемы есть?

Ферб покачал головой.

– Нет. Я готов на сто процентов. Более чем. Хочу как можно скорее направиться в Солнечную систему. Возможно, успеем вывезти часть людей, пока туда не нагрянули Другие.

– Это если предположить, что они туда нагрянут.

– Господи, Финеас! Включи мозг! – воскликнул Ферб, закатывая глаза.

Финеас молча пожал плечами.

– В общем, – сказал я, пытаясь предотвратить дальнейшие споры, которые, похоже, начались далеко не сейчас, – ты сможешь выгрузить всех своих колонистов. Три дня, верно?

Ферб кивнул.

– Ага. Торопиться не будем, чтобы у нас не было слишком много уже проснувшихся, но еще беспомощных павов. Когда разберемся с первой партией павов, она объяснит ситуацию всем остальным.

– Ох. – Я положил голову на руки и немного помассировал лоб. – Вот этим мне тоже совсем не хочется заниматься. Даже если Хазджар нам поможет, тут будет хаос – даже по меркам павов.

* * *

Мы разбудили Хазджар и семерых павов, с которыми когда-то говорили мы с Биллом. На этот раз они вели себя более спокойно – возможно, сыграла свою роль еда, которую мы выдали им по этому случаю.

Когда обед был окончательно уничтожен, Хазджар посмотрела в сторону висящего на стене экрана.

– И что теперь?

Мы с Финеасом и Фербом переглянулись.

Ну понеслась.

– Я зайду к вам лично, чтобы обсудить дальнейшие действия, – сказал я через динамики экрана. – Хочу, чтобы вы были готовы.

Восемь павов встревоженно закрутили головами.

– Тут опасно? – спросила Хазджар.

– Нет. Просто мне кажется, что нам пора познакомиться.

Я криво ухмыльнулся Бобам.

– Надеюсь, они уже не голодны.

Андроид прошел проверку всего за несколько секунд. Я отцепил себя от стойки и, пройдя по короткому коридору, очутился рядом с комнатой, в которой находились пробужденные павы. Сделав глубокий вдох, я буркнул: «Шоу начинается» – и приказал двери открыться.

Когда я вошел в комнату, павы отступили в самый дальний угол. На несколько секунд картина застыла: существо, похожее на человека, в одном конце комнаты, стая двухметровых перепуганных сурикатов – в другом. Я уже говорил на эту тему с Биллом, и мы решили, что лучше показаться им в виде инопланетянина, чем пытаться выдать себя за пава. Но все равно определенная неловкость казалась уместной.

Я поглядывал на них, но не смотрел в упор, поскольку они могли расценить это как агрессию.

– Добрый день, – сказал я, садясь на скамью, стоящую рядом с длинным столом. – Я Жак. Еще раз приношу свои извинения за то, что мы познакомились при подобных обстоятельствах.

Поначалу павы не шевелились, но затем Хазджар осторожно подошла к столу и села напротив меня.

– Почему ты в прошлый раз к нам не вышел? – спросила она после паузы.

– Э-э…

Нет смысла объяснять Хазджар, что я – не существо из плоти и крови. Зачем все усложнять?

– Мы не хотели напугать вас или сбить с толку, – ответил я. – Это было спонтанное решение.

Она кивнула; похоже, мои слова ее удовлетворили. Другие павы начали осторожно подходить к столу. Я не обращал на них внимания, надеясь, что это поможет им набраться храбрости.

– Что будем обсуждать? – спросила Хазджар.

Я сделал все, чтобы не улыбнуться. Для пава это было бы настоящее испытание.

– Ваш новый дом уже готов. Двадцать тысяч ваших лежат в анабиозе, и я бы хотел обсудить планы по их пробуждению.

Хазджар еще раз кивнула и села поудобнее. Она, член городского совета по профессии, привыкла принимать административные решения, и знакомая тема, похоже, ее успокоила.

– Хорошо, Джок. С чем нам придется работать?

* * *

Хазджар окинула взглядом поля, где начал созревать первый урожай ки – своего рода картофеля с надземными клубнями. Мы сидели во дворе ее дома, а три пава-солдата сжимали в руках оружие и с подозрением посматривали на меня. Я мысленно улыбался, глядя на их выражения лиц и жесты, и тщательно следил за тем, чтобы лицо андроида оставалось бесстрастным.

Павов постоянно сбивало с толку наше поведение, но они все списывали на нашу инопланетность. Военные, например, были крайне удивлены и вели себя очень настороженно, когда мы разбудили их и раздали им оружие. Они проверили обоймы, а кое-кто из них даже сделал пробные выстрелы. Они, похоже, все еще думали, что это какой-то непонятный розыгрыш и ждали, чем он закончится.

Хазджар повернулась ко мне.

– А как же Другие? Они по-прежнему представляют опасность для нас?

– Мы полагаем, что прямо сейчас они направляются к нашей родине. Они разозлились на нас за то, что мы сделали в вашей системе. Мы готовимся встретить их. Но вы сейчас довольно далеко от их планеты.

– И вы не хотите получить плату?

– Мы не так работаем, Хазджар.

– Вы – дожагрийл.

Существа со сломанными мозгами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вселенная Боба

Пока мы не сбились с пути
Пока мы не сбились с пути

Долгожданное возвращение во Вселенную Боба! На этот раз Бобы встретятся с самой опасной угрозой за всю историю их приключений…После войны со «Звездным флотом» Вселенная Боба изменилась навсегда.Прежние веселые виртуальные собрания остались в прошлом. На множестве планет растут антибобовские настроения, в космосе пытаются соорудить ИИ-бомбу замедленного действия, а некоторые Бобы просто хотят исчезнуть с радаров и получить заслуженный покой.Но пока одни прячутся, другие летят навстречу тайне.Икар и Дедал возвращаются из путешествия длиной в 26 000 световых лет – с ответом на задачу парадокса Ферми (какому Бобу не хочется разгадать тайну Вселенной?) и с вестью о надвигающейся угрозе, способной уничтожить Галактику.Просто еще один обычный день во Вселенной Боба.Сарказм включён. Паника – по расписанию.«Больше Бобов, больше шуток, больше философии. Все, за что мы любим эту серию, здесь – и даже немного больше». – Goodreads«Юмор и экшен снова в идеальном балансе. Ощущается как встреча со старыми друзьями… в центре галактики». – StoryGraph«Смелое расширение вселенной: новые цивилизации, этические дилеммы, многообещающие сюжетные линии. Это уже не просто приключение – это космическая философия в увлекательной, непринужденной форме». – Venice Book Review«Как всегда, весело, умно и местами глубоко. Бобы не разочаровывают». – Reddit (r/Fantasy)«Книга, которая подтверждает, что серия способна развиваться. Да, ритм другой, но глубина возросла». – Amazon«Смешно, тревожно, захватывающе. И снова вопросы: кто мы, зачем, и как долго еще мы можем шутить в лицо катастрофе?» – Sci-fi Book Club

Деннис Тейлор

Космическая фантастика / Научная Фантастика / Фантастика
Ибо нас много
Ибо нас много

Вторая книга фантастического цикла Денниса Тейлора "Вселенная Боба". Его главными героями выступают искусственные интеллекты, созданные на основе нашего современника Боба, инженере и гика, который незадолго до смерти заключил контракт с криогенной компанией. Проходит более века после его смерти, прежде чем Боба "воскрешают" уже в виде ИИ, которому предстоит отправиться исследовать космос. По ходу выполнения миссии, Боб начинает создавать собственные копии, каждая из которых несколько отличается от оригинала по характеру, хотя и сохраняет его память и опыт.Вселенная Боба расширяется. Строятся все новые корабли-колонии для перевозки людей к новым мирам. Теперь Бобов уже много, и у каждого из них свои задачи — кто-то заботится о человечестве, которое едва не уничтожило себя, кто-то помогает развитию цивилизации инопланетян, делающей первые шаги, кто-то продолжает исследовать глубины космоса и сталкивается с враждебными чужими...Бессмертие дало много возможностей, но и принесло многие печали. Репликанты начинают понимать, сколь хрупки и конечны жизни людей и существ иных миров, а следовательно — сколь ценны.Исследуя космос, Боб открывает еще один вид разумных существ, но они — зло в чистом виде и напрямую угрожают выживанию человечества. Пока Боб не терпел поражений, но в этот раз для него все может окончится иначе.Дизайн и изображение на обложке, предложены англоязычным издательством.

Деннис Э. Тейлор

Научная Фантастика

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези