Читаем Время говорить полностью

Зато Цахи, наш неофициальный лидер, оценил мой талант рассказчицы и впервые за полтора года знакомства стал не только меня замечать, но и подкатывать ко мне, причем при всех, не стесняясь, как человек уверенный, что он не может не понравиться. Но даже если бы не было Томэра, шансы Цахи приближались к нулю. С сережкой в ухе и еще одной на брови, в кожаных куртках зимой и в шароварах и шлепанцах летом, он выглядел скорее как типичный ученик «Тельма Елин», куда когда-то я так мечтала попасть, но был совсем не в моем вкусе, а его самоуверенность и развязность меня только раздражали: ровесникам я эти качества не прощала. От ухаживаний Цахи я отшучивалась или делала вид, что не понимаю, но Цахи все равно оскорбился – он не привык к отпорам, даже мягким, и его ухаживания переросли в колкости. Очевидно, даже это смогло послужить поводом для неприязни и зависти со стороны одноклассниц – недолго думая, они перестали со мной здороваться и замечать меня, обосновывая тем, что я возгордилась и вообще снобка. Сохраняла нейтралитет одна Дана, невысокая полноватая хохотушка, непритязательная и добродушная. Из всего класса я могла общаться только с ней… Но мне было все равно. Класса для меня практически не существовало.

В последние недели – после ханукального визита – я опять начала звонить Томэру, но не дозванивалась. Утешала себя тем, что он в такой зоне, где не ловит, хотя он никогда мне такого не говорил. Томэр не перезванивал, а звонил, когда вздумается, – по настроению, всегда, когда я этого не ожидала. В длинные промежутки между нашими разговорами я писала письма и фантазировала о его жизни на базе по той скупой информации, которая была мне известна. А когда очень сильно скучала, читала «Братьев Карамазовых». Я уже дочитала книжку и теперь читала по второму кругу, так же медленно, как и в первый раз, будто надеясь, что в конечном итоге я там что-то разгадаю или пойму – про Томэра и наши отношения. На этот раз внимательнее всего я приглядывалась к линии Лизы и Алёши – конечно же, из-за той давней реплики Томэра, будто я похожа на Лизу. Правда, сам Томэр был совсем не похож на Алёшу, но тем не менее малейшие нюансы их отношений волновали меня, цепляла и эта история (мягко говоря, далеко не главная в романе), и странная, неуравновешенная, но очень цельная героиня.

Ни про Томэра, ни про наши отношения я так ничего и не поняла, зато, кажется, стала лучше понимать папу и его увлечение Достоевским. Ведь в этом романе все не просто сложно, а невероятно, архисложно: персонажи говорят совершенно разные вещи, и каждый страшно убедителен, и не понимаешь, кого поддерживает автор, а иногда один и тот же персонаж говорит разное, противоречит себе – и всегда горячо, искренне. А для папы все было однозначно и просто: несмотря на философов, которых он читал, на всю мировую литературу и русскую в частности, он легко мог разложить все по полочкам, поделить на черное и белое, объяснить последовательно и логично. А как только не мог, сразу терялся и злился. Такой у него склад ума и характера. Но я догадалась: наверно, сначала он стал заниматься Достоевским, чтобы массивную сложность и противоречивость этого писателя тоже разложить по полочкам, разобрать на детали, распутать. Но чем больше он пишет литературоведческих книжек, тем яснее понимает, что упростить Достоевского и примирить связанные с ним парадоксы он не сможет, и пытается заново – то с одной стороны, то с другой. И незаметно, вместо того чтобы упростить Достоевского, усложняет свою жизнь. В хорошем смысле усложняет. Делает более пестрой, не такой черно-белой, находит всё новые серые тона и полутона. Папе тяжело это дается, но сдаваться он не намерен. Усложнение жизни, несмотря на тягу к упрощению, – папина добровольная миссия, его путь героя, вероятно, даже религия.

Сушу феном Майкино летнее платье, которое особо понравилось, а Майка дико на меня смотрит: совершенно неоправданная трата электричества, когда за окном такая жара. Однако вещи, вывешенные на просушку час назад, все еще не высохли, не говоря уже о тех, которые висят на стульях… Майка нервничает и раздраженно бормочет: «Та-а-ак, купить новый чемодан я уже не успею…» Пытаюсь заболтать ее, чтобы отвлечь, и говорю:

– Знаешь, когда я думаю про этот год, понимаю одну вещь: иногда то, что кажется плохим, оказывается хорошим. И наоборот… Возьми хотя бы папу. Гили оказалась права: с тех пор как она от него ушла, он много чему научился. Готовить, например, и всякое такое. И гораздо больше времени с Гаем проводит…

– Гораздо больше времени? Гай практически только с ним и живет, а эта твоя Гили всюду шастает, свободная не только от мужа, но и от ребенка…

– Но ведь было все ровно наоборот. И с Гили, и с мамой… Так что это в каком-то смысле справедливо. К тому же папа не страдает. Из-за Гили, конечно, страдает, но… Гай стал для него важней, чем Достоевский, такого с ним еще не случалось…

– Может быть, Мишка, может быть… – Кажется, Майка меня не слушает.

Перейти на страницу:

Все книги серии Роман поколения

Рамка
Рамка

Ксения Букша родилась в 1983 году в Ленинграде. Окончила экономический факультет СПбГУ, работала журналистом, копирайтером, переводчиком. Писать начала в четырнадцать лет. Автор книги «Жизнь господина Хашим Мансурова», сборника рассказов «Мы живём неправильно», биографии Казимира Малевича, а также романа «Завод "Свобода"», удостоенного премии «Национальный бестселлер».В стране праздник – коронация царя. На Островки съехались тысячи людей, из них десять не смогли пройти через рамку. Не знакомые друг с другом, они оказываются запертыми на сутки в келье Островецкого кремля «до выяснения обстоятельств». И вот тут, в замкнутом пространстве, проявляются не только их характеры, но и лицо страны, в которой мы живём уже сейчас.Роман «Рамка» – вызывающая социально-политическая сатира, настолько смелая и откровенная, что её невозможно не заметить. Она сама как будто звенит, проходя сквозь рамку читательского внимания. Не нормальная и не удобная, но смешная до горьких слёз – проза о том, что уже стало нормой.

Ксения Сергеевна Букша , Борис Владимирович Крылов

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Проза прочее
Открывается внутрь
Открывается внутрь

Ксения Букша – писатель, копирайтер, переводчик, журналист. Автор биографии Казимира Малевича, романов «Завод "Свобода"» (премия «Национальный бестселлер») и «Рамка».«Пока Рита плавает, я рисую наброски: родителей, тренеров, мальчишек и девчонок. Детей рисовать труднее всего, потому что они все время вертятся. Постоянно получается так, что у меня на бумаге четыре ноги и три руки. Но если подумать, это ведь правда: когда мы сидим, у нас ног две, а когда бежим – двенадцать. Когда я рисую, никто меня не замечает».Ксения Букша тоже рисует человека одним штрихом, одной точной фразой. В этой книге живут не персонажи и не герои, а именно люди. Странные, заброшенные, усталые, счастливые, несчастные, но всегда настоящие. Автор не придумывает их, скорее – дает им слово. Зарисовки складываются в единую историю, ситуации – в общую судьбу, и чужие оказываются (а иногда и становятся) близкими.Роман печатается с сохранением авторской орфографии и пунктуации.Книга содержит нецензурную брань

Ксения Сергеевна Букша

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Раунд. Оптический роман
Раунд. Оптический роман

Анна Немзер родилась в 1980 году, закончила историко-филологический факультет РГГУ. Шеф-редактор и ведущая телеканала «Дождь», соавтор проекта «Музей 90-х», занимается изучением исторической памяти и стирания границ между историей и политикой. Дебютный роман «Плен» (2013) был посвящен травматическому военному опыту и стал финалистом премии Ивана Петровича Белкина.Роман «Раунд» построен на разговорах. Человека с человеком – интервью, допрос у следователя, сеанс у психоаналитика, показания в зале суда, рэп-баттл; человека с прошлым и с самим собой.Благодаря особой авторской оптике кадры старой кинохроники обретают цвет, затертые проблемы – остроту и боль, а человеческие судьбы – страсть и, возможно, прощение.«Оптический роман» про силу воли и ценность слова. Но прежде всего – про любовь.Содержит нецензурную брань.

Анна Андреевна Немзер

Современная русская и зарубежная проза
В Советском Союзе не было аддерола
В Советском Союзе не было аддерола

Ольга Брейнингер родилась в Казахстане в 1987 году. Окончила Литературный институт им. А.М. Горького и магистратуру Оксфордского университета. Живет в Бостоне (США), пишет докторскую диссертацию и преподает в Гарвардском университете. Публиковалась в журналах «Октябрь», «Дружба народов», «Новое Литературное обозрение». Дебютный роман «В Советском Союзе не было аддерола» вызвал горячие споры и попал в лонг-листы премий «Национальный бестселлер» и «Большая книга».Героиня романа – молодая женщина родом из СССР, докторант Гарварда, – участвует в «эксперименте века» по программированию личности. Идеальный кандидат для эксперимента, этническая немка, вырванная в 1990-е годы из родного Казахстана, – она вихрем пронеслась через Европу, Америку и Чечню в поисках дома, добилась карьерного успеха, но в этом водовороте потеряла свою идентичность.Завтра она будет представлена миру как «сверхчеловек», а сегодня вспоминает свое прошлое и думает о таких же, как она, – бесконечно одиноких молодых людях, для которых нет границ возможного и которым нечего терять.В книгу также вошел цикл рассказов «Жизнь на взлет».

Ольга Брейнингер

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Обитель
Обитель

Захар Прилепин — прозаик, публицист, музыкант, обладатель премий «Национальный бестселлер», «СуперНацБест» и «Ясная Поляна»… Известность ему принесли романы «Патологии» (о войне в Чечне) и «Санькя»(о молодых нацболах), «пацанские» рассказы — «Грех» и «Ботинки, полные горячей водкой». В новом романе «Обитель» писатель обращается к другому времени и другому опыту.Соловки, конец двадцатых годов. Широкое полотно босховского размаха, с десятками персонажей, с отчетливыми следами прошлого и отблесками гроз будущего — и целая жизнь, уместившаяся в одну осень. Молодой человек двадцати семи лет от роду, оказавшийся в лагере. Величественная природа — и клубок человеческих судеб, где невозможно отличить палачей от жертв. Трагическая история одной любви — и история всей страны с ее болью, кровью, ненавистью, отраженная в Соловецком острове, как в зеркале.

Захар Прилепин

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Роман / Современная проза