Читаем Валигура полностью

– Позволите, ваша милость, – сказал он, – мне тут немного побезумствовать, у меня есть друзья в епископстве и у чёрных и белых монахов, покажусь и на дворе, потащусь на беседу…

– Делай что хочешь, – отпарировал Мшщуй.

Едва Кумкодеш ушёл, когда Перегрин прибыл из замка с приглашением от князя, потому что принять гостя хотели как можно лучше, и Генрих приглашал к своему столу.

– Пани княгиня уехала? – спросил Мшщуй.

– Да, да, она тут никогда долго не пребывает, – вздохнул Перегрин, – святая женщина, но наш пан тоскует по ней, а она безжалостна к нему. Правда, что и к себе. Чуть порог наш переступила, всю ночь провела на молитве в часовне, не желая лечь спать, а сегодня назад двинулась.

Она хотела забрать ту, которая прибыла сюда, и этого Господь Бог не дозволил, потому что эта воспитанница королевы Агнеты тяжело ослабла, лежит в горячке. Вчера была спокойной и здоровой, сегодня хотела, хоть больная, ехать с княгиней, но сил ей не хватило, должны были оставить её здесь до поры до времени.

Мшщуй в обществе Перегрина поехал в замок…

Там они нашли по крайней мере десять человек, почти ежедневный двор князя, составленный преимущественно из немцев. Сам князь в этот день показался Валигуре иначе. Вчера его можно было принять чуть ли не за монаха – сейчас, хотя всегда старался казаться набожным, к нему больше вернулось рыцарского характера.

Пример его жены и её обычай не полностью подавили старую натуру. Так же, как над Длубне некогда нужно было влияние благочествой Ядвиги, чтобы он отступил от захвата Кракова, так и теперь, когда жена не действовала на него напрямую, а имела великую силу, в нём отзывался старый человек. Был более весёлый и более гордый…

Валигура слушал и смотрел себе в душу, говоря, что слишком быстро его вчера осудил.

Как раз пришло известие о приключении крестоносцев по прибытии их в Плоцк, о битве с пруссами, в которой первых монахов Госпиталя Девы Марии почти не осталось на поле битвы. Между немцами начался оживлённый разговор о способах ведения войны, об оружии, о походах, а князь Генрих, который вчера совсем не занимался рыцарскими делами, сегодня живо их принимал к сердцу.

Мшщуй сидел, не говоря ничего, потому что прославляли немецкое оружие, немецкую броню, мужество и военное искусство немцев, а это на него падало как горячие угли, и много раз чуть не выдал себя и не вспылил.

Было общее мнение, которое признавал и Генрих, что ни один народ не выдержит против немецкого оружия.

– Также, – добавил князь, – кто у нас разум имел, тот пригласил себе подкрепление из Германии. Без них у нас не удержалось бы христианство, не было бы ни меча, ни доспехов, ни даже что одеть на себя.

Хотя эти слова князь говорил по-немецки, а Мшщуй постоянно делал вид, будто языка не понимает, это было уже слишком… Кровью облилось его лицо – и он воскликнул:

– Я мало что понимаю из того, что вы, ваша милость, говорили, но, если я хорошо понял, скажу смело, что я утверждаю иначе. Мы жили здесь долгие века без немцев и лучше бы нам было одним быть… Мы бы из принуждения учились ковать себе оружие и доспехи, а наши ксендзы обычной речью больше бы обратили, чем чужие миссионеры.

Князь Генрих посмотрел на Валигуру, другие замолчали, удивлённые и огорчённые. Какое-то время сидели тихо, никто не решался выступить ни за, ни против. Уважали гостя, который, окончив говорить, поник головой. Князь не противоречил ему, задумался…

Придворные земляки, по правде говоря, переодетые и говорящие по-немецки, но в которых кровь ещё не остыла и не переродилась, все благодарно поглядели на старика. В мгновение ока стол разделился как бы на два лагеря, одни почувствовали себя чужаками, другие – земляками.

Князь Генрих, может, заметив это и желая стереть впечатление, сказал, смеясь:

– Я предпочитаю, чтобы они были со мной, а не против!

На этом кончилось, потому что уже слуги несли миски и полотенца для умывания рук, а другие вставали с лавок.

Валигура, поклонившись, тоже встал со своего сидения и с другими пошёл в другую комнату. Хотел сразу вернуться на постоялый двор, когда Збислав, силезский рыцарь, который сидел в дельнем конце стола и в разговор не вмешивался, подошёл к нему.

Был то старый вояка, сил у него стало меньше, а он ещё носил доспехи и состоял на службе. Он не много там значил, потому что немцы перед ним, как перед другими, брали преимущество и спихивали их в конец. Старику приятно было услышать, что кто-то заступился за это дело, за которое тут уже никто не осмеливался возвысить голос.

Ещё двое или трое, которые стояли вдалеке, подошли к Мшщую, но говорить открыто ни один не хотел, немцы с подозрением на них смотрели. Валигура, чувствуя это, быстро выскользнул во двор, где стояла челядь и кони, и вернулся на постоялый двор.

На дороге его нагнал Збислав Нечуя и поздоровался.

– Да воздаст вам Бог, что утёрли им нос, – произнёс он. – Мы тут уже, свои, не смеем стоять с ними наравне – они всё захватили, нам осталось только умереть, чтобы им уступить землю, которая их будет.

Валигура боялся разговора на улице, а слушал охотно.

Перейти на страницу:

Все книги серии История Польши

Старое предание. Роман из жизни IX века
Старое предание. Роман из жизни IX века

Предлагаемый вашему вниманию роман «Старое предание (Роман из жизни IX века)», был написан классиком польской литературы Юзефом Игнацием Крашевским в 1876 году.В романе описываются события из жизни польских славян в IX веке. Канвой сюжета для «Старого предания» послужила легенда о Пясте и Попеле, гласящая о том, как, как жестокий князь Попель, притеснявший своих подданных, был съеден мышами и как поляне вместо него избрали на вече своим князем бедного колёсника Пяста.Крашевский был не только писателем, но и историком, поэтому в романе подробнейшим образом описаны жизнь полян, их обычаи, нравы, домашняя утварь и костюмы. В романе есть увлекательная любовная линия, очень оживляющая сюжет:Герою романа, молодому и богатому кмету Доману с первого взгляда запала в душу красавица Дива. Но она отказалась выйти за него замуж, т.к. с детства знала, что её предназначение — быть жрицей в храме богини Нии на острове Ледница. Доман не принял её отказа и на Ивана Купала похитил Диву. Дива, защищаясь, ранила Домана и скрылась на Леднице.Но судьба всё равно свела их….По сюжету этого романа польский режиссёр Ежи Гофман поставил фильм «Когда солнце было богом».

Юзеф Игнаций Крашевский , Иван Константинович Горский , Елизавета Моисеевна Рифтина , Кинга Эмильевна Сенкевич

Проза / Классическая проза
Древнее сказание
Древнее сказание

Каждое произведение Крашевского, прекрасного рассказчика, колоритного бытописателя и исторического романиста представляет живую, высокоправдивую характеристику, живописную летопись той поры, из которой оно было взято. Как самый внимательный, неусыпный наблюдатель, необыкновенно добросовестный при этом, Крашевский следил за жизнью решительно всех слоев общества, за его насущными потребностями, за идеями, волнующими его в данный момент, за направлением, в нем преобладающим.Чудные, роскошные картины природы, полные истинной поэзии, хватающие за сердце сцены с бездной трагизма придают романам и повестям Крашевского еще больше прелести и увлекательности.Крашевский положил начало польскому роману и таким образом бесспорно является его воссоздателем. В области романа он решительно не имел себе соперников в польской литературе.Крашевский писал просто, необыкновенно доступно, и это, независимо от его выдающегося таланта, приобрело ему огромный круг читателей и польских, и иностранных.

Юзеф Игнаций Крашевский

Проза / Классическая проза

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
Потемкин
Потемкин

Его называли гением и узурпатором, блестящим администратором и обманщиком, создателем «потемкинских деревень». Екатерина II писала о нем как о «настоящем дворянине», «великом человеке», не выполнившем и половину задуманного. Первая отечественная научная биография светлейшего князя Потемкина-Таврического, тайного мужа императрицы, создана на основе многолетних архивных разысканий автора. От аналогов ее отличают глубокое раскрытие эпохи, ориентация на документ, а не на исторические анекдоты, яркий стиль. Окунувшись на страницах книги в блестящий мир «золотого века» Екатерины Великой, став свидетелем придворных интриг и тайных дипломатических столкновений, захватывающих любовных историй и кровавых битв Второй русско-турецкой войны, читатель сможет сам сделать вывод о том, кем же был «великолепный князь Тавриды», злым гением, как называли его враги, или великим государственным мужем.    

Ольга Игоревна Елисеева , Наталья Юрьевна Болотина , Саймон Джонатан Себаг Монтефиоре , Саймон Джонатан Себаг-Монтефиоре

Биографии и Мемуары / История / Проза / Историческая проза / Образование и наука