Читаем Троян полностью

– Интересно знать, успевают ли наши обрабатывать и внедрять всё, что получают от нас и таких как мы? – задумчиво произнесла Тася.

– Хотелось бы верить, – философски заметил Виктор и, переменив тему, спросил, – Удалось ли тебе дозвониться до бывшей квартирной хозяйки Роберта Рэя?

– Да. Я поговорила с ней. Хотя мало чего добилась. Мадам Грейс оказалась не особенно словоохотливой пожилой дамой. Плохо шла на контакт, – ответила Тася, – чтобы разговорить её, пришлось представиться новым арендодателем Роберта Рея и попросить дать рекомендацию на него. Это подействовало безоговорочно. Выдать характеристику на бывшего постояльца – священный долг каждого американца. Говоря о Роберте Рейе, мадам Грейс посетовала, что лишилась хорошего клиента. Пояснила, что квартиру, которую он снимал, оплачивала фирма Х&P. О расторжении договора найма, её уведомили по телефону. Компенсировали, как положено, неустойку. На следующий день приехали представители Х&P. Собрали и увезли личные вещи Роберта Рея. Вот, собственно, и всё.

– Что значит собрали и увезли не принадлежащее им имущество? – впал в ступор Виктор, – Мадам Грейс тоже не имела права распоряжаться вещами постояльца, не заручившись его согласием. В ином случае, для изъятия и обыска нужна санкцией прокурора. Странно! Женщина она опытная в арендном бизнесе. Должна понимать, что при таком подходе, какой позволила себе она, легко оказаться соучастницей кражи. Кроме того, отдавать личные вещи клиента посторонним людям, пусть даже представителям работодателя, просто не этично!

– 

Когда это произошло? – уточнил Виктор.

– 

Три месяца тому назад, – смущённо ответила Тася.

Оба замолчали, переосмысливая произошедшее.

– Рыжий, я только сейчас сообразила об уголовной стороне дела, –призналась жена, виновато опустив голову.

– …Ты всё сделала правильно! Никто не обязан посвящать кого-либо, в тонкости своих взаимоотношений с клиентами, – поддержал Виктор поникшую Тасю и, приобняв её за плечи, продолжил, – То, что ты узнала, на многое проливает свет. Мы теперь знаем, что Троян с квартиры съехал не сам. Его вещи забрала Х&P. О чём это может говорить?

– У меня три версии, – неуверенно продолжила Тася, – Первая. Троян находится в длительной командировке. По его просьбе, работодатель перевёз его вещи в другое место. Отсюда следует, что X&P в курсе, где их сотрудник и что с ним. Вторая. В случае, если Троян мёртв, его вещи остались бы нетронутыми, вплоть до объявления наследников. Значит Троян жив. Третья. Он засветился и его арестовали. Под видом X&P в квартире мадам Грейс орудовали спецслужбы, в поисках компромата.

– Молодец, Рыжая! – похвалил Виктор, – Но самое главное то, что мы теперь точно знаем, что Троян не предатель!

– Из чего это следует? – удивилась Тася.

– Предатель вел бы свою привычную жизнь. Продолжал бы выходить на связь. Поставлял бы ложные сведения. Мы бы даже не заметили, что он работает на врага. Здесь же мы видим прямо противоположное. Спецслужбы так не работают. Приехать и в открытую увезти вещи человека, означает лишь одно – фирма действовала с разрешения Роберта Рэя, – заключил Виктор, –Теперь дело остаётся за малым: проверить каждую версию. Начнём с самой ужасной – предполагаемого ареста Трояна.

– А если при обыске у Трояна нашли компромат? – с ужасом воскликнула Тася.

– Это вряд ли. Инструкции предписывают нам уничтожать любые улики сразу же после ознакомления с ними, – успокоил жену Виктор и сразу осёкся, вернувшись в мыслях к «Пари-Матч». В нарушение всех предписаний, они держали журнал дома и лишь спустя месяц убедились, что фотография сына распространена на весь тираж.

– Откуда ты звонила квартирной хозяйке?

– Из телефонного автомата, на другом конце города. Добиралась до него в метро. Я всё сделала правильно, не беспокойся об этом, – успокоила Тася.

– Положим, беспокоиться за тебя, я буду всегда…Знаешь, Рыжая, я подумал, что тебе нужно снова побеседовать с мадам Грейс. Придумать более экстравагантный способ разговорить её. Подойти к старушке с другой стороны. В самом дела, она знает больше, чем поведала тебе. Роберт Рей жил по соседству с ней несколько лет. Как и всякая хозяйка, она, наверняка, наблюдала за своим постояльцем. Что-то видела и слышала.

– Может быть Троян сымитировал своё исчезновение? – высказала ещё одно предположение Тася.

– Зачем? – удивился муж.

– Чтобы выйти из игры…, – несмело продолжила Тася.

– Ты прекрасно знаешь, что нашем деле, живым «выйти из игры» невозможно. Мы не в найме. Никто из разведчиков-нелегалов не может просто так расторгнуть трудовой договор и уволиться. Это совершенно исключено, – ответил Виктор, – У нас мало данных, чтобы делать какие-либо выводы. Нужно их добывать. Пока мы исходим из того, что имеем только два источника информации: X&P и мадам Грейс. Нужно найти способ к ним подобраться… К слову говоря, не так давно, ты рассказывала об одной из пациенток твоей клиники, некой мадам Ребекке Кейдж, служащей фирмы Х&P. Она по-прежнему, пользуется вашими услугами?

– Да, – ответила Тася.

Перейти на страницу:

Все книги серии «Позывной «Ласточка»

Похожие книги

Список убийств
Список убийств

У руководства США существует сверхсекретный список, в который занесены самые опасные террористы и убийцы. Все эти нелюди, попавшие в список, должны быть уничтожены при первой же возможности. И название ему — «Список убийств». А в самом начале этого документа значится имя Проповедник. Его личность — загадка для всех. Никто не знает, где он находится и как его искать. Своими пламенными речами на чистом английском языке, выложенными в Интернете, Проповедник призывает молодых мусульман из американских и английских анклавов безжалостно убивать видных, публичных иноверцев — а затем принимать мученическую смерть шахида. Он творит зло чужими руками, сам оставаясь в тени. Но пришла пора вытащить его из этой тени и уничтожить. Этим займется ведущий специалист в области охоты на преступников. И зовут его Ловец…

Фредерик Форсайт

Детективы / Политический детектив / Политические детективы
Тень гоблина
Тень гоблина

Политический роман — жанр особый, словно бы «пограничный» между реализмом и фантасмагорией. Думается, не случайно произведения, тяготеющие к этому жанру (ибо собственно жанровые рамки весьма расплывчаты и практически не встречаются в «шаблонном» виде), как правило, оказываются антиутопиями или мрачными прогнозами, либо же грешат чрезмерной публицистичностью, за которой теряется художественная составляющая. Благодаря экзотичности данного жанра, наверное, он представлен в отечественной литературе не столь многими романами. Малые формы, даже повести, здесь неуместны. В этом жанре творили в советском прошлом Савва Дангулов, Юлиан Семенов, а сегодня к нему можно отнести, со многими натяжками, ряд романов Юлии Латыниной и Виктора Суворова, плюс еще несколько менее известных имен и книжных заглавий. В отличие от прочих «ниш» отечественной литературы, здесь еще есть вакантные места для романистов. Однако стать автором политических романов объективно трудно — как минимум, это амплуа подразумевает не шапочное, а близкое знакомство с изнанкой того огромного и пестрого целого, что непосвященные называют «большой политикой»…Прозаик и публицист Валерий Казаков — как раз из таких людей. За плечами у него военно-журналистская карьера, Афганистан и более 10 лет государственной службы в структурах, одни названия коих вызывают опасливый холодок меж лопаток: Совет Безопасности РФ, Администрация Президента РФ, помощник полномочного представителя Президента РФ в Сибирском федеральном округе. Все время своей службы Валерий Казаков занимался не только государственными делами, но и литературным творчеством. Итог его закономерен — он автор семи прозаико-публицистических книг, сборника стихов и нескольких циклов рассказов.И вот издательство «Вагриус Плюс» подарило читателям новый роман Валерия Казакова «Тень гоблина». Книгу эту можно назвать дилогией, так как она состоит из двух вполне самостоятельных частей, объединенных общим главным героем: «Межлизень» и «Тень гоблина». Резкий, точно оборванный, финал второй «книги в книге» дает намек на продолжение повествования, суть которого в аннотации выражена так: «…сложный и порой жестокий мир современных мужчин. Это мир переживаний и предательства, мир одиночества и молитвы, мир чиновничьих интриг и простых человеческих слабостей…»Понятно, что имеются в виду не абы какие «современные мужчины», а самый что ни на есть цвет нации, люди, облеченные высокими полномочиями в силу запредельных должностей, на которых они оказались, кто — по собственному горячему желанию, кто — по стечению благоприятных обстоятельств, кто — долгим путем, состоящим из интриг, проб и ошибок… Аксиома, что и на самом верху ничто человеческое людям не чуждо. Но человеческий фактор вторгается в большую политику, и последствия этого бывают непредсказуемы… Таков основной лейтмотив любого — не только авторства Валерия Казакова — политического романа. Если только речь идет о художественном произведении, позволяющем делать допущения. Если же полностью отринуть авторские фантазии, останется сухое историческое исследование или докладная записка о перспективах некоего мероприятия с грифом «Совершенно секретно» и кодом доступа для тех, кто олицетворяет собой государство… Валерий Казаков успешно справился с допущениями, превратив политические игры в увлекательный роман. Правда, в этом же поле располагается и единственный нюанс, на который можно попенять автору…Мне, как читателю, показалось, что Валерий Казаков несколько навредил своему роману, предварив его сакраментальной фразой: «Все персонажи и события, описанные в романе, вымышлены, а совпадения имен и фамилий случайны и являются плодом фантазии автора». Однозначно, что эта приписка необходима в целях личной безопасности писателя, чья фантазия парит на высоте, куда смотреть больно… При ее наличии если кому-то из читателей показались слишком прозрачными совпадения имен героев, названий структур и географических точек — это просто показалось! Исключение, впрочем, составляет главный герой, чье имя вызывает, скорее, аллюзию ко временам Ивана Грозного: Малюта Скураш. И который, подобно главному герою произведений большинства исторических романистов, согласно расстановке сил, заданной еще отцом исторического жанра Вальтером Скоттом, находится между несколькими враждующими лагерями и ломает голову, как ему сохранить не только карьеру, но и саму жизнь… Ибо в большой политике неуютно, как на канате над пропастью. Да еще и зловещая тень гоблина добавляет черноты происходящему — некая сила зла, давшая название роману, присутствует в нем далеко не на первом плане, как и положено негативной инфернальности, но источаемый ею мрак пронизывает все вокруг.Однако если бы не предупреждение о фантазийности происходящего в романе, его сила воздействия на читателя, да и на правящую прослойку могла бы быть более «убойной». Ибо тогда смысл книги «Тень гоблина» был бы — не надо считать народ тупой массой, все политические игры расшифрованы, все интриги в верхах понятны. Мы знаем, какими путями вы добиваетесь своих мест, своей мощи, своей значимости! Нам ведомо, что у каждого из вас есть «Кощеева смерть» в скорлупе яйца… Крепче художественной силы правды еще ничего не изобретено в литературе.А если извлечь этот момент, останется весьма типичная для российской актуальности и весьма мрачная фантасмагория. И к ней нужно искать другие ключи понимания и постижения чисто читательского удовольствия. Скажем, веру в то, что нынешние тяжелые времена пройдут, и методы политических технологий изменятся к лучшему, а то и вовсе станут не нужны — ведь нет тьмы более совершенной, чем темнота перед рассветом. Недаром же последняя фраза романа начинается очень красиво: «Летящее в бездну время замедлило свое падение и насторожилось в предчувствии перемен…»И мы по-прежнему, как завещано всем живым, ждем перемен.Елена САФРОНОВА

Валерий Николаевич Казаков

Детективы / Политический детектив / Политические детективы