Читаем Сновидец полностью

– Говорил, говорил, – кивал Странник. – И насколько я помню, сам старина Аниш был самым расслабленным и весёлым человеком в мире. Помню раз, перед одной очень опасной схваткой, когда я не находил себе места от беспокойства, я застал его играющим в классики, которые он начертил углём на полу пещеры, где мы скрывались. Он радовался, точно ребёнок, и я многое понял в тот день. Пойми, дружище, быть начеку вовсе не означает постоянно нервничать и вздрагивать от каждого шороха. Умей наслаждаться минутами покоя между сражениями, и тогда, когда наступит решающий момент, твой ум будет ясным, а сердце спокойным. Бери пример с меня.

Странник сорвал с ветки какой-то аппетитный с виду фрукт и с удовольствием впился в него зубами.

– Какой смысл есть во сне? – удивился юноша. – Так же всё равно нельзя наесться?

– И что с того? – пробубнил с набитым ртом Странник. – Удовольствие то я всё равно получу!

Переговариваясь таким образом, они перебирались с дерева на дерево вслед за караваном и на третий день, заметили, что лес начал редеть.

– Вот и кончились выходные, – с грустью сказал Странник, спешно срывая с веток несколько спелых плодов и жадно поглощая их. – Смотри, погонщики точат свои копья и протирают кости. Скоро они снова построятся в колонну, а значит, мы уже близко. Эх, никогда я ещё с таким комфортом не выслеживал неприятеля, как в этих джунглях…

Странник оказался абсолютно прав. Через пару часов, когда большие деревья совершенно пропали, а их место занял высокий, колючий кустарник, барабаны вновь забили отрывисто и сухо. Мамонты, подгоняемые копьями, быстро построились в шеренгу и затопали ровно и слаженно, точно солдаты на марше. Стая мартышек проводила взглядом удаляющихся гигантов с последнего высокого дерева, кинула им вслед несколько гнилых фруктов и запрыгала обратно, в чащу леса. Страннику и Нандору пришлось спуститься на землю и сменить своё обличье, приняв облик двух небольших тростниковых котов. Они бесшумно двинулись за караваном, прячась среди кустов и незаметно переползая открытые места, и к вечеру очутились на берегу озера, настолько большого, что Нандор с трудом различал противоположный берег. Подойдя к воде, мамонты, не раздумывая, ступали в неё и шли прямо по дну, пока на поверхности не оставался ь только кончик их хобота, за который держался плывущий рядом погонщик. Но каково же было удивление Нандора, когда он увидел, что вскоре и хобот, и погонщик исчезали под водой и больше не появлялись. Мамонты всё уходили и уходили под воду, но нигде не было видно, чтобы они снова показывались на поверхности. Гладь озера была пустынна и безмятежна, и Сновидец с недоумением оглянулся на Странника.

– Что тут происходит? Куда они делись? Не тонут же они там всем караваном?

– Не волнуйся, – усмехнулся Странник. – Это старый трюк магов – подводный вход. Теперь нам точно рукой подать до их лагеря. Следуй за мной и будь осторожен, вход должен охраняться.

Когда последний мамонт погрузился в воды реки, друзья выбежали на берег и, притворившись бегемотами, затопали следом.

– Тише ты, – ворчал Странник. – Топаешь как слон… мы должны быть незаметны…

– Ты сам сказал стать бегемотом, а теперь жалуешься, – оправдывался Сновидец. – Как я могу не топать?

– Очень просто, – ответил Странник, приподнимая одну из своих ног. – Видишь, я стал бегемотом, но оставил себе кошачьи лапы. Очень удобно. Попробуй…

Нандор проделал то же самое, и его шаги сразу же стали втрое тише.

– Отличная выдумка, – похвалил он Странника. – К тому же когтями очень удобно цепляться за скользкое дно.

– Пользуйся на здоровье, – отозвался Странник. – Как-нибудь я тебе расскажу, как я стал подводной свиньёй, чтобы найти очень редкие красные морские трюфели. Ну и видок у меня был, скажу я тебе! Рыбы так и шарахались от меня в разные стороны, а одна акула даже вывихнула себе от удивления челюсть… Но тс-с-с, мы близко…

В мутной воде Сновидец увидел темнеющую впереди тушу мамонта. Великан уверенно ступал по дну, держа хобот на поверхности, а затем, поджал ноги и нырнул вглубь озера. Нандор последовал за ним и увидел большой воздушный пузырь, о который с размаху ударился мамонт. Побултыхавшись немного, гигант пробрался внутрь и исчез, а вокруг этого места закружились длинные рыбы с головами крокодилов.

– Это охрана, – сказал Странник, но юноша и так уже всё понял. – Дождись, когда они отплывут, и следуй за мной. Пузырь крепкий и проскочить в него не так-то просто, так что хорошенько разгонись…

Длинные рыбы покрутились ещё немного там, где скрылся мамонт, и растворились в мутной воде.

– Вперёд, – скомандовал Странник и первым выбрался из придонного ила, где оба друга скрывались до этого момента.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения