Читаем Сновидец полностью

– Отлично, Гальциан, Даарин и Кельнеен, – сказал Нандор, похлопывая ближайшего Мага по плечу. – Я обязательно замолвлю за вас словечко. Нехорошо, когда такие люди, как вы, прозябают в этой жуткой глуши. Сами знаете, что надвигается… Нам как никогда нужны надёжные солдаты. Думаю, ваше место не у этих вонючих дверей, а у ворот Заахильда, а затем, кто знает, может быть и у самого Каменного зала…

– Слава Империи! – нестройным хором прокричали порозовевшие от удовольствия Маги.

– Слава Империи, – сонно отозвался Сновидец. – А теперь, если вы закончили со своим мамонтом, открывайте живее ворота – я очень спешу…

– Но милорд… – начал было высокий маг, однако Нандор прервал его, словно вспомнив что-то.

– Кстати, – сказал он, доверительно наклоняясь к трём магам, – не хотите взглянуть на моего пленника?.. Клянусь громом, вы ни за что не догадаетесь кто он!

– О, мы почли бы за честь, милорд! – воскликнул пухлый Маг, незаметно пихая в бок костлявого. – Кто же он?

– Смотрите сами, – широко улыбнулся Сновидец. – Эй, ты, а ну ка шагай сюда! Да живо, а не то опять отведаешь плётки…

Второй человек, который до этого момента стоял неподвижно там, где его оставили, стал медленно приближаться.

– Иди, иди, – подгонял его Сновидец, скрестив на груди руки и презрительно ухмыляясь. – Пошевеливайся! Господа не любят ждать…

Пленник попытался ускорить шаги, но не смог, так как его ноги и руки были закованы в тяжёлые кандалы, а на голову был надет мешок. Маги робко обступили пленника, которого так строго охраняли, не решаясь притронуться к нему.

– Снимайте мешок, – небрежно махнул рукой Нандор. – Снимайте, снимайте! Только осторожно, он может укусить! Ха-ха-ха! Шучу. Снимайте спокойно, из этих кандалов не вырвется даже страж…

Толстый маг, отдёрнувший было руку, криво усмехнулся и сдёрнул мешок с головы Странника.

– Ну, что, узнаёте? – спросил Нандор, надуваясь щёки гордости. – Я лично поймал его на краю тумана, когда он пытался проследить за караваном. Погонщики не говорили вам ничего о слежке на пути сюда?

– Они сказали, милорд, – подал голос костлявый, не отрывая взора от лица Странника, – что в собаки учуяли кого-то на выходе из города, но затем всё было тихо…

– Плохо учуяли… – буркнул Нандор. – Но это не ваша вина, и как бы то ни было, вот он! Так что, неужели никто его не узнаёт?..

Маги долго вглядывались в лицо пленника, а затем лицо костлявого мага озарила гнусная ухмылка.

– Это же… Странник… Точно, Странник!

– Странник? – недоверчиво переспросил пухлый маг. – Не может этого быть!

– Сам Странник, – разинул рот высокий. – Вот это да!

– Но как вам это удалось, милорд?!

– Тс-с-с, – приложил палец к губам Нандор. – Я и так рассказал вам слишком много… Ну, что встал, топай!

Сновидец грубо пихнул Странника в спину и тот двинулся к воротам.

– Открывайте скорее ворота и никому ни слова о том, что вы здесь видели, ясно? – сказал Нандор, внушительно оглядывая стражу. – Никто ещё не знает, что Странник у нас в плену, и я очень надеюсь, что вы не проболтаетесь…

– Вы можете на нас положиться, милорд, – отчеканил костлявый Маг, давая знак открыть ворота. – Наши поздравления, милорд, и счастливого вам пути.

– Благодарю, – ответил Нандор. – Честно несите свою службу, и вскоре, я обещаю, вас ждёт повышение…

Сновидец ухватил за шкирку Странника и повёл его к открывающимся воротам.

– Милорд, милорд, – раздался вдогонку голос костлявого Мага. – Тысячу извинений, милорд, но всё же, прошу вас, назовите своё имя. Я должен записывать имена всех, кто прошёл через ворота, таковы правила, вы сами знаете…

– Молодец, что помнишь о них, – ответил Сновидец, оборачиваясь на ходу и лучезарно улыбаясь магу. – Запиши моё имя и запомни его хорошенько. Н-а-н-д-о-р.

– Нандор? – переспросил удивлённый маг.

– Совершенно верно, – ответил Нандор, проскальзывая в ворота вслед за мамонтом. – Так и скажи, когда тебя спросят, кого ты пропустил – Нандор и Странник. Счастливо оставаться!

Юноша исчез за створкой, оставив магов в некотором смущении.

– Что за странное имя у этого Мага? – задумчиво пробормотал костлявый. – Нандор…

– Кажется, я его где-то недавно слышал, – сказал пухлый. – Да, определённо, это имя кажется мне знакомым. Но вот где?..

– Наверное, это какой-нибудь принц с Западных островов, – подал свой голос высокий. – Там у всех странные имена…

– Наверное, – кивнул костлявый. – Надеюсь, он не забудет замолвить за нас словечко. Служить в Янгве большая честь…

– Обязательно замолвит, – сказал высокий. – Вот увидите, больше нам не придётся сторожить эти дурацкие ворота…

– Хорошо бы, – пропыхтел пухлый. – Эх, что ни говори, повезло нам сегодня!

– Это точно…


Глава 23


Выбравшись за ворота Лабиринта и сбросив свои оковы, Странник крепко обнял Нандора.

– Даже я не сыграл бы лучше, – сказал он. – «Ваше место у ворот Заахильда…» Я чуть со смеху не лопнул! Где ты этому научился?

– Да был у меня один учитель… – потупился Сновидец.

– Признаться, я до последнего момента был уверен, что они заподозрят неладное и «гончие» вцепятся нам в глотки.

– Я и сам здорово перетрусил, когда он окликнул меня в воротах, – ответил юноша.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения