Читаем Сновидец полностью

– А это опасно, путешествовать в снах? – спросил Нандор.

– И да, и нет, – ответил Аниш. – Всё зависит от того, насколько хорошо ты подготовлен к этому путешествию.

– А на что это похоже? – не отставал от йога юноша.

– Хм, – пробормотал старик. – Это похоже… Это похоже на пропасть, над которой тебе нужно пройти по натянутому канату. А теперь скажи мне, легко ли сделать это обычному человеку?

– Нет, – замотал головой юноша. – Обычному человеку это едва ли под силу…

– Верно, – согласился старик. – Но что если на месте обычного человека там оказался бы цирковой гимнаст? Вроде тех, что ты видел в цирке, когда работал там?

– Ты и это знаешь? – изумился Нандор.

– Да, друг мой, – улыбнулся йог, – но в этом нет никакой магии. Просто баронесса разузнала всё о твоём прошлом и поведала мне, чтобы я лучше понимал тебя. Так что, смог бы хороший цирковой гимнаст пройти над пропастью или нет?

– Смог бы, – ответил Нандор. – Он даже смог бы при этом петь весёлую песенку и жонглировать горящими факелами. Я однажды видел такое – это было очень жутко и здорово!

– Вот видишь, – сказал Аниш, – далеко не всё зависит от глубины пропасти. Зачастую самое главное это кто идёт по канату.

– А я смогу пройти по этому канату? – спросил Нандор, начиная понимать, к чему клонит старик.

– Да, – убеждённо сказал Аниш, глядя в глаза юноше. – Ты рождён для этого, друг мой. Даже я не смогу справиться с этой задачей лучше тебя. Но я помогу тебе научиться, как не поддаваться страху и… петь песенки и жонглировать горящими факелами над бездонной пропастью. Увидишь, это весело!

– А что случится, если я всё же испугаюсь? – спросил Нандор.

– Абсолютно ничего, пока ты находишься в своём собственном сне, – ответил учитель. – Но стоит тебе переступить его грань и оказаться в чужих снах, как случиться может всё что угодно, друг мой… Жуткие твари из Изнанки снов могут схватить тебя и растерзать на части… Ужасный Чёрный ураган может подхватить тебя и унести по ту сторону сновидений, откуда никто ещё не никогда возвращался… Стражи Снов могут напасть на тебя и заключить в темницу безвременья, где даже вечность покажется тебе одним коротким мгновеньем… Великое множество опасностей поджидает тебя на пути, друг мой… Великое… Именно поэтому я и учу тебя спокойствию и самообладанию. Только это важно в царстве снов, всё остальное лишь мираж, лишь грёзы твоего беспокойного разума. Когда ты полностью познаешь науку бесстрашия, друг мой, мир вокруг тебя навсегда переменится, и ты станешь абсолютно новым человеком. Отчаянье, страх, ненависть или тревога никогда более не завладеют твоим сердцем. Ты станешь Избранным и проживешь такую жизнь, о которой другие не смеют даже мечтать.

– А кто они… эти… Стражи Снов? – с опаской спросил юноша. – На кого они похожи?..

– Они похожи на великанов, если ты боишься великанов, друг мой, – ответил Аниш. – Они также похожи на ужасных драконов, если ты боишься драконов. Они могут явиться в образе привидений, если ты страшишься призраков. Они – это твои кошмары, Нандор. Они гнездятся в самой тёмной пещере твоего сердца, и вырываются на свободу, почуяв твой страх…

– То есть, они все похожи на чудовищ?.. – прошептал Нандор, чувствуя, как сжимается его сердце.

– Да, – сказал Аниш, пристально глядя на Нандора – они похожи на чудовищ. Вроде тех, что живут под Старым мостом в водах Рыбачьего омута и ночами любят всплывать на поверхность, чтобы полюбоваться луной…

– Но как же мне побороть их? – спросил похолодевший юноша, ничему уже не удивляясь. – Существует ли какое-то оружие, способное их одолеть?

– Несомненно, – последовал ответ учителя. – Такое оружие всегда имеется. Оно хранится в той же самой пещере, где живут твои чудовища. Ты должен отыскать её, смело войти внутрь, и завладеть им. Тогда и только тогда, ты обретёшь власть над своими кошмарами и сделаешь первый шаг, чтобы стать настоящим Сновидцем. Но для начала, друг мой, я научу тебя входить в чужие сны. Ты готов?

Аниш сел на землю, закрыл глаза и через пару секунд Нандор внезапно увидел видение, в точности повторяющее окружающий пейзаж, с той лишь разницей, что йог не сидел на земле перед ним, а с улыбкой парил в воздухе, чуть выше головы юноши.

– Заходи, – сказал Аниш, делая широкий приглашающий жест. – Смелее.

– Куда заходить? – не понял Нандор.

– В мой сон, конечно же, – засмеялся йог. – Куда же ещё? Ты же не думаешь, что то, что ты сейчас видишь, реально? Давай!

– Но как? – удивился юноша. – Что я должен сделать?

– Просто представь, что ты уже тут, стоишь рядом со мной, – нетерпеливо пояснил Аниш. – Ну же! Ты почти внутри, раз можешь это видеть. Вперёд, Сновидец!

Нандор глубоко вздохнул, точно собрался нырять в холодную воду, и сделал один робкий шаг вперёд. Йог оглушительно захохотал, крутясь в воздухе, точно юла, и хлопая себя по ляжкам.

– Тебе не нужно «идти», – сказал он, утирая слёзы. – Ты должен «представить», что ты «идёшь». Попробуй ещё раз. Это просто. Сконцентрируйся.

Юноша крепко зажмурился и представил, как он подходит к йогу и в тот же миг оказался подле него.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения