Читаем Сновидец полностью

– Ты снова в моём сне? – воскликнул Нандор. – Но как ты сюда попал?

– Я в твоей комнате, – улыбнулся йог. – Стою у кровати и щекочу твой нос пёрышком. Чувствуешь?..

У Нандора вдруг отчаянно зачесалось в носу, и он несколько раз подряд громко чихнул

– Но как тебе удаётся попадать в мой сон? – спросил юноша, замечая, что всё вокруг него начинает дрожать и таять.

– Этому я и собираюсь тебя научить, – ответил Аниш. – Вставай и пошли. Мы должны встретить рассвет в горах. Тот, кто поступает так ежедневно, обретает спокойствие и мудрость. Идём или я начну щекотать тебя по-настоящему!

Юноша мигом открыл глаза и действительно увидел у своей кровати хихикающего йога.

– А ты не замёрзнешь в одних штанах? – спросил Нандор, оглядывая лёгкий наряд йога. – Утром в горах зябко даже летом.

– Я больше не обращаю внимания на такие пустяки, как холод или голод, – ответил Аниш. – Я закалил своё тело и подчинил себе свой разум. Теперь они служат мне, а не я им. Но пойдём же скорей, солнце не будет ждать даже тысячу мудрецов…

Через пять минут они покинули замок и начали подниматься в гору по узкой каменистой тропинке, петляющей среди скал. Воздух был свеж и морозен, и поначалу юноша продрог до костей, но уже спустя несколько минут ему наоборот сделалось ужасно жарко от быстрой ходьбы, и он ежеминутно утирал пот. Аниш поднимался наверх легко, точно это была ровная и гладкая дорога. Иногда он оглядывался на Нандора и озорно улыбался.

– Прибавь-ка шагу, друг мой, а то я уже устал плестись как черепаха! Если мы и дальше будем так медлить, то поспеем как раз к закату!

Запыхавшийся Нандор молча прибавлял шагу, дивясь поразительной выносливости старика, и едва поспевал за ним. Подъём казался бесконечным, и Нандор почти уже не чувствовал ног, как вдруг Аниш исчез, словно провалился куда-то и юноша понял, что они на месте. Из последних сил юноша преодолел последние метры и поднялся на плоскую вершину как раз в тот момент, когда красный шар солнца показался из-за соседнего пика и озарил своим светом безжизненные камни вокруг и изумрудную долину далеко внизу.

– Устраивайся поудобнее, друг мой, и расслабься, – сказал йог, расстелив на камне прихваченную из замка небольшую циновку. – Сновидец всегда должен быть расслаблен и спокоен. Следуй моему примеру.

Йог закрыл глаза, сел на циновку и сложил на груди руки. Однако не успел юноша последовать его примеру, как Аниш легко перевернулся и встал на голову, скрестив над собой ноги.

Нандор недоуменно потоптался на месте, не зная как ему поступить, но в этот момент наставник открыл один глаз и тихонько засмеялся.

– Не пугайся! Тебе совершенно необязательно стоять на голове. Просто сядь прямо, закрой глаза и дыши ровно и спокойно.

Нандор сделал всё, как велел ему Аниш, и они минут двадцать сидели молча, успокаивая своё дыхание и приводя в порядок мысли. Поначалу, это занятие показалось Нандору жутко скучным. Мысли-чайки снова стали донимать юношу, но он уже умел управляться с ними и довольно быстро прогнал их прочь, вновь представив себе безоблачное небо и медленно поднимающееся над горами солнце.

– Отлично, – услышал он голос йога. – Ты быстро делаешь успехи, друг мой.

– Ты что, можешь читать мои мысли? – немного испугался Нандор, приоткрыв глаза

– Нет, – засмеялся Аниш. – Никто не может читать мысли человека, пока он не спит или не позволяет этого делать. Я просто чувствую, как от тебя начинает исходить покой.

– А на что это похоже? – спросил Нандор.

– Это как… – начал йог. – Это как если ты держишь в руках большущую чашку с горячим шоколадом и чувствуешь его тепло сквозь стенки. Это ни с чем не спутаешь. Ты скоро поймешь. А теперь вставай, сделаем зарядку.

Нандор вздохнул и поднялся.

– Повторяй за мной, – скомандовал йог и начал крутить головой, руками и ногами, да так быстро, что у Нандора слегка закружилась голова. В конце упражнений, Аниш свернулся, как змея, так что юноша даже не мог толком понять, где у него находятся руки, а где ноги.

– Ну, что же ты стоишь, повторяй! – сердито сказал йог, но юноша видел искорки смеха в его глазах и понял, что тот снова дурачится.

– В следующий раз, – ответил Нандор, смахивая пот со лба. – Уф, ну и утомился же я нынче! Зачем всё это нужно? Разве во сне мне понадобятся сильные руки и ноги?

– Нет, – ответил Аниш, – во сне тебе не нужны будут сильные руки и ноги. Во сне тебе будут нужны спокойствие, бесстрашие и сообразительность.

– Зачем же мы тогда лезли в гору и делали все эти упражнения? – удивился юноша. – Я еле дышу, а нам ещё предстоит спускаться вниз, к замку. Неужели нельзя просто сидеть где-нибудь внизу? Например, в кровати…

– Лень – главный враг ума, друг мой – очень серьёзно ответил Аниш. – Развивая и укрепляя своё тело, ты укрепляешь и свой характер, делая его несгибаемым перед лицом испытаний. Ты должен заботиться о своём теле, правильно кормить его и ухаживать за ним, и тогда оно не будет причинять тебе никаких хлопот, и ты сможешь спокойно покидать его, отправляясь в путешествия в Царство снов и парить легко и непринуждённо, точно облако.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения