Читаем Schild’s Ladder полностью

Mariama agreed. "Maybe this whole place is just a tiny outpost, and the artifact is such a big deal that they’re rushing it straight to the nearest expert."

The conga line of Colonists was winding its way toward the axis of the cave, actively fighting the effect of the black vendeks in order not to get dashed against the wall where the current exited. The Sarumpaet was still obediently following the towing bubble; if they wanted to break away from the convoy, they’d have to do it in the next few seconds.

There was no way of knowing how long the journey would take. They’d seen this highway disappearing into the haze, into the depths Xof the far side. This outpost was where the danger would strike first, where the people needed to be told what was coming so they could fight it, or evacuate.

But if the banner was being taken to the Signalers themselves, that could be the expedition’s one opportunity to meet people with the knowledge and motivation needed to understand the warning at all.

Mariama said, "You don’t want to back out?" Perhaps she was afraid that if this turned out to be the wrong choice, he’d hold her responsible for urging him down here in the first place.

Tchicaya said, "No. We have to trust these people to take us to someone who’ll work hard to communicate with us. If that’s not what they’re planning, then we’re screwed — but if we hang back and miss the chance to meet the experts, we’re screwed anyway." Ahead of them, the banner was blinking feebly; undamaged still, but it had never been designed to modulate all the forms of illumination that filled the cave.

The bubble arced smoothly down into the gray fog of the entry ramp. As they followed it, the fog around them actually seemed to grow thinner; once the Sarumpaet began to surrender to the highway’s demands, the probes had an easier task finding their way back to it — though the rest of the cave rapidly vanished from sight. Tchicaya felt a pang of frustration that he was insulated from any sense of the dynamics at play here. What would it feel like, for a native, to be whisked into motion like this? Would there be something akin to tidal effects, as different parts of your body were brought up to speed? It was a trivial thing to ponder, but he needed to cut through the barriers that separated him from the Colonists. He needed to imagine himself inside their skins, any way he could.

The convoy straightened out. They were in the center of the highway now, portrayed by the probes as a narrow tube of clarity surrounded by fog. The Colonists themselves had begun emitting some of the parasprites that had illuminated the tunnels and the cave; the bubble and its cargo blocked the view ahead, but Tchicaya could still catch glimpses of them, shy luminescent starfish waving their four legs lethargically. They were probably relaxing, free from the arduous demands of the Bright — or if those demands were trivial, perhaps this trip was so dull for them that they’d entered something close to suspended animation. The Sarumpaet was doing absolutely nothing to keep up with them; as far as it was concerned, everyone was motionless. The highway had them all free-falling effortlessly toward their destination.

Mariama asked the toolkit, "Can you tell how fast we’re moving?"

"I have no direct access to the Bright around us, and interpreting the acceleration process we’ve just been through is difficult."

"Don’t be such a killjoy; take a wild guess. In the broadest, most naive, near-side terms."

"We might be doing something comparable to relativistic speeds."

Mariama looked around the scape, her eyes shining. "Do you remember what Rasmah said?" She was addressing Tchicaya now. "When she spoke to the Preservationists before the moratorium vote?"

"Of course." Tchicaya had to make a conscious effort to summon up the memory, but he’d had a few other things on his mind.

"She was right," Mariama declared. "Her whole vision of this place was exactly right. Not in the details; she couldn’t anticipate half the things we’ve seen here. But she understood precisely what the far side could mean for us."

Tchicaya experienced a twinge of irritation, bordering on jealousy. What right did she have to share Rasmah’s vision? He was ashamed of himself immediately; she’d earned it, at least as much as he had.

"You’ve had a change of heart," he observed mildly.

"I told you I’d never fight for an exotic wasteland," she said, "but that’s not what this is. And I’ll fight for the Signalers because they deserve our help, but that’s not the end of it. Not anymore."

Перейти на страницу:

Похожие книги

Врата Войны
Врата Войны

Вашему вниманию предлагается история повествующая, о добре и зле, мужестве и героизме, предках и потомках, и произошедшая в двух отстоящих друг от друга по времени мирах, соответствующих 1941-му и 2018-му годам нашей истории. Эти два мира внезапно оказались соединены тонкой, но неразрывной нитью межмирового прохода, находящегося в одном и том же месте земной поверхности. К чему приведет столкновение современной России с гитлеровской Германией и сталинским СССР? Как поймут друг друга предки и потомки? Что было причиной поражений РККА летом сорок первого года? Возможна ли была война «малой кровь на чужой территории»? Как повлияют друг на друга два мира и две России, каждая из которых, возможно, имеет свою суровую правду?

Александр Борисович Михайловский , Марианна Владимировна Алферова , Юрий Николаевич Москаленко , Раймонд Элиас Фейст , Юлия Викторовна Маркова , Раймонд Фейст

Фантастика / Альтернативная история / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения