Читаем Письмо полностью

В этот вечер, когда за спиной открываются бездныИ на миг вспоминается зыбкая детская тайна…— Вам салат положить или крылышко?.. — Будьте любезны!..И пошла мешанина, и начали свечи тушить,И опять вперемежку — Высоцкий, Матье, ЧелентаноИ слова из романса: «Мне некуда больше спешить…»

13

И слова из романса: «Мне некуда больше спешить…»Про себя повторяю в застольном пустом разговоре.И мотив продолжает в прокуренном горле першить,И пролётка стоит на холодном российском просторе.И сидит в ней надменный писатель в английском плаще,Словно кондор, уставясь в сырое осеннее небо.О, старинная грусть и мечтания, и вообщеЧепуха, вспоминать о которой смешно и нелепо!Как любил я тебя в девятнадцать рассеянных лет,Навсегда покидая свой край, где Кяпяз и Кура!..Но меня уже нет и девчушки хохочущей нет,И машина за КрАЗом уныло ползёт с косогора,И о том, что спешил неизвестно зачем и куда,Так и хочется крикнуть в петлистое ухо шофёра.

14

Так и хочется крикнуть в петлистое ухо шофёра:— Не гони лошадей по разбитой своей мостовой!Им уже не нужны ни ямщицкая глотка, ни шпора,И зелёный бензин заменил табунку водопой.Пусть они постоят бестелесные, холочка — к холке…Колеся вдоль погостов, базаров, ангаров и школ,Я вполне преуспел в запоздалой своей самоволкеИ без них обойдусь, догоняя того, кто ушёл.Лошадиные силы души и душевные силы мотора!..Перепуталось всё: из камней создают виноградИ детали растят на бесхозной земле у забора,И тебе самому твой угрюмый характер несносен;Только как разобраться в потерях и кто виноват?По дороге в Загорск понимаешь невольно, что осень…

МАГИСТРАЛ

По дороге в Загорск понимаешь невольно, что осеньРастеряла июньскую удаль и августа пышную власть,Что дороги больны, что темнеет не в десять, а в восемь,Что тоскуют поля и судьба не совсем удалась.Что с рожденьем ребёнка теряется право на выбор,И душе тяжело состоять при раскладе таком,Где семейный сонет исключил холостяцкий верлибрИ нельзя разлюбить, и противно влюбляться тайком…По дороге в Загорск понимаешь невольно, что времяНе кафтан и судьбы никому не дано перешить,Коли водка сладка, коли сделалось горьким варенье,Коли осень для бедного сердца плохая опора…И слова из романса: «Мне некуда больше спешить…»Так и хочется крикнуть в петлистое ухо шофёра.1978–1985–1987

6

Из цикла

«ДАЛЁКАЯ ТЕТРАДЬ»

«Я маленький и пьяный человек…»

Я маленький и пьяный человек.Я возжелал в России стать пиитом,Нелепый, как в музее — чебурекИли как лозунг, набранный петитом.
Перейти на страницу:

Похожие книги

Монстры
Монстры

«Монстры» продолжают «неполное собрание сочинений» Дмитрия Александровича Пригова (1940–2007). В этот том включены произведения Пригова, представляющие его оригинальный «теологический проект». Теология Пригова, в равной мере пародийно-комическая и серьезная, предполагает процесс обретения универсального равновесия путем упразднения различий между трансцендентным и повседневным, божественным и дьявольским, человеческим и звериным. Центральной категорией в этом проекте стала категория чудовищного, возникающая в результате совмещения метафизически противоположных состояний. Воплощенная в мотиве монстра, эта тема объединяет различные направления приговских художественно-философских экспериментов: от поэтических изысканий в области «новой антропологии» до «апофатической катафатики» (приговской версии негативного богословия), от размышлений о метафизике творчества до описания монстров истории и властной идеологии, от «Тараканомахии», квазиэпического описания домашней войны с тараканами, до самого крупного и самого сложного прозаического произведения Пригова – романа «Ренат и Дракон». Как и другие тома собрания, «Монстры» включают не только известные читателю, но не публиковавшиеся ранее произведения Пригова, сохранившиеся в домашнем архиве. Некоторые произведения воспроизводятся с сохранением авторской орфографии и пунктуации. В ряде текстов используется ненормативная лексика.

Дмитрий Александрович Пригов

Поэзия
Дон Жуан
Дон Жуан

«Дон-Жуан» — итоговое произведение великого английского поэта Байрона с уникальным для него — не «байроническим»! — героем. На смену одиноким страдальцам наподобие Чайльд-Гарольда приходит беззаботный повеса, влекомый собственными страстями. Они заносят его и в гарем, и в войска под командованием Суворова, и ко двору Екатерины II… «В разнообразии тем подобный самому Шекспиру (с этим согласятся люди, читавшие его "Дон-Жуана"), — писал Вальтер Скотт о Байроне, — он охватывал все стороны человеческой жизни… Ни "Чайльд-Гарольд", ни прекрасные ранние поэмы Байрона не содержат поэтических отрывков более восхитительных, чем те, какие разбросаны в песнях "Дон-Жуана"…»

Джордж Гордон Байрон , Алессандро Барикко , Алексей Константинович Толстой , Эрнст Теодор Гофман , (Джордж Гордон Байрон

Проза для детей / Поэзия / Проза / Классическая проза / Современная проза / Детская проза / Стихи и поэзия