Читаем Первый раунд полностью

— Завтра у «Каппа Альфа Тета»16 будет вечеринка. Добавить тебя в список гостей? Я там состою.

— Прости, я не хожу на вечеринки, пока идет сезон, — отвечаю я.

— Да ладно, загляни ненадолго! Тема вечеринки — НЛО. — Китти целует меня в шею, сопровождая каждое слово легким покусыванием. — «Никакой. Лишней. Одежды».

Я аккуратно отстраняюсь от девушки. Кажется, она из тех, кто липнет к парням, когда напьется. Если я соглашусь прийти на вечеринку, она решит, будто мы теперь встречаемся, и весь вечер не отойдет от меня ни на шаг. К тому же идти тусоваться в воскресенье? Я таким с первого курса не занимаюсь. По воскресеньям я обычно делаю домашку, включив на телевизоре записи матчей НФЛ.

И наконец, мне было бы куда приятнее получить такое приглашение от Бекс.

— Китти, я бы с радостью посмотрел, как ты щеголяешь в нижнем белье, но не могу. Ничего личного, только футбол.

Девушка шутливо надувает губы.

— Какой ты деловой!

Входная дверь открывается. Бекс невысокого роста, но я все же замечаю ее волосы цвета «клубничный блонд» в толпе. Я бросаю взгляд на Дэррила — к счастью, тот занят разговором с парнями из команды.

— Попытай удачи с ним, — говорю я Китти, показывая на него, а затем направляюсь к выходу.

На Бекс свитшот с логотипом университета, джинсовые шорты, сандалии и серьги, которые, как я заметил, сделаны в виде кусочков пирога. Как мило!

Бекс тоже видит меня, и ее глаза сияют. Она встает на цыпочки, чтобы дотянуться до моего уха, и шепчет:

— Поговорим на улице? Здесь, кажется, половина универа собралась.

Да хоть в туалете, если она попросит!

Я выхожу из бара вслед за Бекс. Она отводит меня в сторону — так, чтобы нас не было видно из окон здания.

— Дэррил сидит в дальнем углу. Я предложил одной девушке с ним познакомиться, — сообщаю я.

— Не сомневаюсь, что он с ней флиртует, — вздыхает Бекс. — Несмотря на то, что сегодня приехал в дайнер и потребовал, чтобы я снова встречалась с ним.

Во мне поднимается ревность, но я тут же ее подав­ляю. У меня нет никаких прав на Бекс. Поцелуй ничего не значит. К тому же, если повезет, она вот-вот станет моим репетитором, а хорошие парни с репетиторами не спят. Как и с бывшими товарищей по команде.

— Дайнер? Я думал, ты работаешь в «Лавандовом чайнике».

— Да. Это дайнер моей матери. Он в Пайн-Ридж, поэтому я и приехала оттуда. Спасибо, что подождал.

Я протягиваю ей свое пиво.

— Надо было спросить, взять ли тебе выпить. Хочешь? Оно безалкогольное.

Бекс кладет свою ладонь поверх моей, подносит бутылку ко рту и делает глоток. Мне не стоит смотреть на это, но я ничего не могу с собой поделать — особенно когда девушка отходит на шаг назад, глядя на меня из-под ресниц.

— Спасибо. Ты не пьешь?

Я прокашливаюсь.

— Пью, но во время сезона сдерживаюсь.

Она кивает.

— Разумно. Помню, Дэррил вечно жаловался на похмелье во время тренировок.

Я тоже отпиваю из бутылки.

— Что ж, давай к делу. Ты все же решила принять мое предложение? Назови цену, я заплачу.

— Знаю, — улыбается она, — за последние дни ты придумал кучу крайне нелепых вариантов.

— И какой ты выбрала? Корзинку с щенками? Билет на матч любой команды на твой выбор? Стирка твоей одежды до конца учебного года?

Бекс смеется. Что за прекрасный звук! Она смеется гортанно, хрипловато. Мне нравится знать о ней этот факт. Бекс не брезгует отпить из чужой бутылки, зара­зительно смеется и носит сережки в виде кусочков пирога. Замечательные качества.

— Ничего из перечисленного, — отвечает она, опустив взгляд. — Хотя заманчиво.

Я ожидаю, что она продолжит, но Бекс молчит, глядя на асфальт так, словно пытается просверлить в нем дырку. В животе появляется неприятное чувство: что-то не так. Легкость, с которой мы общались, растворилась, словно дымка.

— Бекс?

Она наконец поднимает на меня глаза и прикусывает нижнюю губу.

— Я согласна заниматься с тобой, — говорит она. — Но только если притворишься моим парнем.

11

Бекс



Едва произнеся это, я краснею до самых кончиков ушей. Одно дело — просить о помощи, заключив сделку. Другое — публично унижаться.

Но запястья все еще ноют от хватки Дэррила. Он от меня не отстанет — если только не узнает (пусть даже это и ложь), что я теперь с другим. Вежливое расставание не прокатило. Более прямые выражения — тоже. Я знаю его достаточно хорошо, чтобы понимать: до его обезь­яньего мозга дойдет, что мы больше не вместе, только если он увидит меня с другим парнем. Да, звучит позорно, но я не смогу жить нормально, если Дэррил не перестанет ко мне лезть. И я не знаю, как еще избавиться от него.

Только бы Джеймс согласился!

— Каллахан, — зову я, — ты меня слышал?

— Ага. — Он смотрит на меня и дожидается, пока я отвечу тем же. — Но почему?

— Дэррил постоянно ко мне лезет.

— Лезет — в каком смысле? — резким голосом спрашивает Джеймс.

— Все нормально…

— Да уж, вижу. — Джеймс крепче сжимает бутылку. — Он тебя домогался?

Мое лицо пылает.

— Н-не особо. Он просто не слушает. Пропускает все мои слова мимо ушей, и даже когда я попыталась ему показать… ну, когда я… когда мы с тобой…

Язык Джеймса скользит по его губам.

— Мгм, понял.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже