Читаем Обманщики полностью

Ясин расстелил простыню на траве, предварительно удалив из-под нее ветки и рыхлую грязь. Он взглянул на небо, где сквозь пыльные синие сумерки начинали пробиваться звезды, и положил кирку на лист, ее острие на север, направление движения ленты. Затем он занял позицию за простыней лицом на запад. Джемадар и остальные выстроились в линию позади него.

Ясин соединил ладони, поднял глаза к небу и вздохнул: «О Кали, рабы твои ждут. Даруй им Твое одобрение, молятся они».

Они стояли, склонив головы, их лица были целеустремленными и религиозно спокойными. Уильям услышал биение собственного сердца и почувствовал, как его нервы напрягаются вместе с их нервами. Пока Ясин говорил, он задавался вопросом, какая сила заставила Джемадара и самого Ясина, мусульман, поклониться и помолиться индуистской богине-разрушительнице Кали. Но чего бы они ни ждали, какова бы ни была причина или суеверие, которое их держало, он ждал вместе с ними, и его держали так, как держали их. Сквозь деревья он слабо услышал звуки лагеря, ржание лошади, слабый женский зов. Он ждал долгие минуты, и на поляне никто не издал ни звука.

Джунглевая птица, напуганная неизвестным врагом, врезалась в верхушки деревьев, скрывшись из виду слева. Сработала сигнализация, справа появилась еще одна роза.

Обманщики вздохнули, выдохнули и расслабили напряженные плечи. Уильям затаил дыхание. Ясин воскликнул голосом хранителя священного писания, тихо, благоговейно и торжествующе: «Кали, мы слышим! Мы твои слуги. Мы подчиняемся!»

Он взял кирку, заправил ее себе в талию, сложил простыню и спрятал под одеялом. Все мужчины, кроме Уильяма, вытаскивали румалы из поясов и один или два раза пропускали их через руки. Ясин двинулся дальше и дал каждому человеку по новой серебряной рупии, бормоча при этом благословение. Затем каждый мужчина привязывал серебряную монету к одному концу румала, завязывал там узел, снова два-три раза пропускал румал через пальцы и заправлял его обратно в пояс. Все, кроме Джемадара и Ясина, оставили после себя крошечный уголок. Уильям почувствовал небольшой всплеск гордости ремесленника; мог вытащить румаль, не оставляя уголка под рукой. Теперь он знал, что это полное сокрытие было признаком душителя, которого формально обучал профессор; это была докторская степень душителя. Его не учили, но его руки знали об этом, хотя им об этом не говорили.

Один за другим мужчины покинули поляну. Джемадар обратился к Уильяму. «Я думаю, этого будет достаточно, не так ли? Кали примет молитвы немногих из нас в знак?»

Уильям сказал: «Да, я уверен, что она это сделает».

Джемадар взял его за руку. «Чудесные предзнаменования! Я знаю, что они были предоставлены, потому что вы присоединились к нам». Он счастливо обнял Уильяма. «Это первый раз, когда у меня действительно появилась возможность поговорить с тобой наедине. Ты ничуть не изменился. Тебя всегда ценили за особые услуги Кали».

Привязанность старого друга озарила худое лицо Джемадара. У него был приятный голос, маленький изогнутый нос с широкими ноздрями, и он носил зеленый тюрбан человека, совершившего паломничество в Мекку. Уильям тайно осмотрел его на дороге и легко мог себе представить, что они были друзьями. Теперь он улыбнулся и ответил на объятия Джемадара объятиями.

Джемадар сказал: «Держу пари, что ты тоже не утратил ни капли своего мастерства, хотя, возможно, у тебя уже нет практики. Теперь я у нас будет хорошая экспедиция. Когда мы отправились в Дуссехру, предзнаменования были хорошими. Но с тех пор у нас оказалось всего два вероятных путешественника, и это были жалкие негодяи — подозрительные лица, острые ножи и никаких денег. Мы думали, что Кали по какой-то причине рассердилась на нас и дала нам добрые предзнаменования только для того, чтобы вести нас дальше несомненно, к разрушению. Аллах знает, что Обманщики уже не те, что были раньше. Но ты мне так и не сказал — чем ты занимался все эти годы?»

Уильям подумал о женщине у костра у Соната. Ткач Гопал, личность которого он принял, но которого никогда не встречал, пытался отказаться от богини Кали ради женщины. В конце концов богиня пришла и вернула ему дух, так что он вернулся к ней. Уильям теперь очень ясно понимал: женщина у костра будет преследовать его вечно; он приковал ее цепью к памяти о ее мужчине; а ее мужчина снова приковал себя цепью к Кали.

Уильям понимал почти все. Его мозг работал с легкой, неторопливой скоростью. Никогда в своей обычной жизни ему не было так легко думать. Его план и его немедленные действия стали для него очевидными вехами.

Улыбнувшись, он ответил на вопрос Джемадара: «Я женился».

Джемадар похлопал его по плечу. «И не мог оставить ее ни днем, ни ночью столько лет? Ну, ну! Теперь ты вернулся и по-прежнему один из величайших. Вам просто нужно немного практики — и в речи тоже. Только практика приводит к совершенству. Даже вам придется заплатить за эти годы в постели!» Он рассмеялся, подмигнул и выскользнул с поляны.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники семьи Сэвидж

Обманщики
Обманщики

Действие этого приключенческого романа разворачивается в Индии начала XIX века и рассказывает о печально известном культе Кали и отважном англичанине, который выдавал себя за его приверженца, чтобы проникнуть в его мрачную тайну. Роман показывает, как религиозный заговор может длиться веками и привести к гибели миллионов людей, о чем большинство людей даже не подозревает.Британский офицер и колониальный администратор Уильям Сэвидж узнаёт о культе тагги, проникает в их общество, изучает их обычаи и язык жестов и уничтожает их, захватывая или убивая их главных лидеров. Во время своего путешествия с тагги он едва не становится жертвой культа, испытав экстаз от ритуальных убийств. История показывает, насколько сложной была структура культа тагги с точки зрения типов и статуса людей, вовлечённых в него.Очень интересные подробности о том, как и почему, и даже о том, как приверженцы противоположной религии сохраняют свою веру, и все равно присоединяются к заговору, а также эмоциональный «трепет» от этого.Основана на фактах из жизни Индии 1820-х годов. Не для тех, кто хочет читать расслабляющую книгу. Но, начав однажды, ее трудно бросить.При создании обложки, использовал фрагмент постера фильма «Обманщики» («Тагги. Таинственные душители» 1988 год, реж. Николас Майер), поставленного по этой книге.

Джон Мастерс

Детективы / Исторический детектив / Триллер
Ночные бегуны из Бенгалии
Ночные бегуны из Бенгалии

В «Ночных бегунах из Бенгалии» рассказывается об индийском восстании 1857 года. Главный герой, капитан Родни Сэвидж, является офицером бенгальского пехотного полка, базирующегося в вымышленном городе Бховани. Когда вспыхивает восстание, британская община в Бенгалии рушится. Сочувствие Сэвиджа к индийцам поколеблено, поскольку британцы пытаются выяснить, кто им верен, а кто нет.В Бенгалии происходили странные знамения. Святой человек сидел под своим деревом и произносил мрачные пророчества. Ночью крестьяне бегали по лесам, разнося куски хлеба между деревнями. Но капитан Родни Сэвидж, как и большинство британских офицеров в Индии, не мог поверить, что верные ему войска сипаев взбунтуются. Затем, в ночь на 10 мая, солдаты-туземцы устроили беспорядки на территории британского лагеря, и жена Родни Сэвиджа была убита у него на глазах. Из этого кошмара огня, насилия и убийств капитану Сэвиджу удалось спастись, спасая своего сына и английскую девушку Кэролайн Лэнгфорд. Но для Родни Сэвиджа тяжелые испытания только начинались…«Ночные бегуны Бенгалии», основанный на самой кровавой главе британской истории, — это история великолепных приключений, отчаянная одиссея трех европейцев в стране, охваченной жаждой крови и резни.«Ночные беглецы из Бенгалии», один из величайших романов Индии, сочетает в себе мастерство Джона Мастера в рассказывании историй и интуитивное чувство истории. Это был первый роман, написанный Мастерсом в серии, хотя и не первый по хронологии, и наряду с «Перекрестком Бховани» является одним из его самых известных произведений.При создании обложки, использовал фрагмент картины «Подавление индийского восстания англичанами» (также известна как «Казнь из пушек в Британской Индии») — первой картины русского художника Василия Верещагина из цикла «Трилогия казней».

Джон Мастерс

Боевик / Исторические приключения
Лотос и ветер
Лотос и ветер

Шпионский роман Джона Мастерса, опубликованный в 1953 году. Третий роман «Индийской трилогии».Он продолжает сагу о семье Сэвидж, которая является частью британской колониальной администрации в Индии, и разворачивается на фоне Большой игры — периода напряжённости между Великобританией и Россией в Центральной Азии в конце XIX века.Действие «Лотоса и ветра» разворачивается в 1879 году, когда лейтенант Робин Сэвидж участвует во второй англо-афганской войне, в то время как Британия и Российская империя участвуют в Большой игре, решающей будущее Афганистана. Несправедливо обвиненный в трусости, лейтенант Сэвидж поступает на службу в Секретную службу и должен разгадать тайну слова «Атлар», написанного незнакомцем-афганцем собственной кровью, чтобы помешать амбициям царской России. Он отправляется с верным ординарцем-гуркхом к самой дальней границе БританииПовествование ведётся от лица лейтенанта Робина Сэвиджа и невинной, но решительной Энн Хилдрет, хотя ближе к концу романа точка зрения Сэвиджа преобладает. Действие начинается в 1879 году, когда Великобритания и Афганистан участвуют во Второй англо-афганской войне.Энн Хилдрет и Робин Сэвидж познакомились и прониклись симпатией друг к другу ещё до начала повествования. Энн — дочь офицера комиссариата — вместе с родителями едет на военную базу в Пешавар в Северо-Западной пограничной провинции Индии. По пути она становится свидетельницей убийства афганца. Перед смертью убитый пишет собственной кровью слово «атлар» (лошади).Тем временем Робин находится в составе военной колонны в Афганистане. Он сын выдающегося военного и почти был вынужден пойти по стопам отца, но особой тяги к военной службе у него нет. В результате несчастного случая и некомпетентности вышестоящего офицера его обвиняют в трусости и отправляют в Пешавар для проведения военного расследования.Жизнь грозит стать невыносимой, но знакомый, майор Хейлинг, связывает убийство, свидетелем которого стала Энн, с трофеем, который Робин забрал у убитого соплеменника в Афганистане, — жезайлом с выгравированной на нём надписью «atlar shimal» (лошади, север). Понимая, что истинная страсть Робина — уединение и пустота, Хейлинг вербует его в секретную службу и отправляет под прикрытием в Центральную Азию. В сопровождении верного гуркха ординарца Робин отправляется на поиски мотива убийства и пытается выяснить, связано ли оно с амбициями царской России. Перед отъездом он женится на Анне.В конце концов Робин возвращается в Британскую Индию и воссоединяется с женой и маленькими детьми. В знак признания его заслуг он награждён Орденом «За выдающиеся заслуги» и, кажется, добился успеха в общепринятом смысле. Однако он снова исчезает за границей в погоне за своими полумистическими целями. Энн остаётся смириться с непреодолимой пропастью между ней, Лотосом, и Робином Ветром.При создании обложки, частично использовал фрагмент изображение, предложенный англоязычным издательством и картину художника Дмитрия Хомутинникова.

Джон Мастерс

Исторический детектив / Шпионский детектив
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже