Читаем Обманщики полностью

Хусейн наполовину повернул плечо и, казалось, боролся сам с собой.

Уильям продолжал тихо. «Вы ведь носите драгоценности, по крайней мере часть своего времени, не так ли? Разве вы не понимаете, что эти убийцы все еще на свободе? Что однажды они могут грабить и убивать . Помогите мне поймать их и привлечь к ответственности. Я сохраню ваши профессиональные секреты, если вы невиновны в убийстве. Если вы один из участников группы, станьте информатором».

Виселица резко выделялась на фоне сгущающейся тьмы. Хусейн не мог их видеть с того места, где он сидел на корточках на полу с окном высоко позади него. Но последний свет бросил тень праведника на стену напротив него. Когда тьма пронеслась вниз, теневые линии бара и эшафота исчезли. Мужчина медленно кивнул головой.

«Это предзнаменование. Кали? Кто знает?»

Уильям ничего не сказал, не понимая, о чем говорит мужчина. Когда Хусейн снова заговорил, Уильям подпрыгнул, потому что голос был уже не тот. Теперь его тяготил груз страха, и внутренняя цель боролась со страхом, чтобы удержать его на плаву, и он не был подобострастным.

Хусейн сказал: «Ты боишься наших богов?»

Уильям подумал и покачал головой. «Нет».

«Тогда как ты можешь нами управлять, знать нас? Я должен говорить загадками, потому что, пока вы не испугаетесь наших богов, вы не сможете понять меня — или поверить мне. Богиня Кали, богиня-разрушительница индуистов, отдала дороги мира и всех, кто путешествует по дорогам, в руки своих слуг. Ее слуги не должны любить никого, кроме нее. Я был одним из них, пока моя группа не познакомилась с девушкой, самой красивой, которую я когда-либо видел или надеюсь увидеть. Кали дала ей предзнаменование — приказ убить девушку и ее товарищей. Всю ночь я боролся с собой, а утром понял, что не являюсь истинным слугой богини, хотя и съел ее сахар причастия. Я любил девушку больше, чем Кали. Я не хотел, чтобы девочка умерла. Я пытался спасти ее. Группа не согласилась. Потом я боролся за жизнь девушки, а банда сломала мне шею, убила ее и оставила умирать».

Голос маленького человечка был тихим и далеким, ни шепота. Уильям сказал: «Я не понимаю. Какая группа? Как Кали ты убьешь девушку?»

«Я пока не могу объяснить. Вам нужно научиться бояться наших богов — бояться Кали.… С тех пор целый год я живу в страхе и мне негде жить. Слуги Кали думают, что я мертв, и им лучше так думать. Я был с сикхами, когда они пришли в рощу. Я увидел, кто там уже был, и ускользнул. Это была не моя старая группа в роще, и эти люди, возможно, не узнали бы меня — моего дома здесь нет—, но они могли бы это сделать, и я не рискую. Я ускользнул. Затем я увидел человека, спешащего через джунгли». Он пристально посмотрел вверх. «Я видел, как он остановился и осмотрел след леопардового мопса. Я следовал за ним, следовал за ним и узнал, что он тоже не хотел позволить женщине умереть; что он даже поступил бы неправильно, чтобы спасти ее, ибо лгать неправильно; и что он не был ткачом Гопалом. Он был англичанином. Наблюдая за ним, я понял, что только англичане способны сражаться со слугами Кали, поместить меня в безопасное место и защитить. И мне пришло в голову, что они обладают силой, потому что не боятся наших богов, но что они ничего не смогут достичь, пока хотя бы один из них не научится этому страху. Я быстро составил план. Я попросил англичанина пообещать ничего не говорить, ничего не делать, что бы он ни увидел. И я показал ему слуг Кали. И разве он не нарушить это обещание, испортить мой план, чуть не убить меня и снова отправить в бегство?»

«Но, Хусейн, их было всего около шести. Если бы вы пришли ко мне — Коллекционеру — позже и рассказали мне то, что знали, мы бы уже поймали убийц и повесили их в Сагтали, и вам нечего было бы бояться».

«Шесть?» Хусейн вскоре рассмеялся. После долгого молчания он раздраженно сказал: «Как я могу заставить тебя понять? Никто из вас не понимает, но это повсюду вокруг вас, так было всегда. Ты слеп, потому что у тебя нет страха, как у нас».

Он медленно встал, покачав головой. Его руки шевелились, что-то вздохнуло в воздухе и схватило Уильяма за шею. Под ухом у него был тугой узел. Он не мог говорить и открыл рот, чтобы дышать, но не нашел воздуха. Глаза Хусейна были близки к его глазам. Он ударил кулаком, и Хусейн отошел. Хватка на шее ослабла, он втянул воздух и боролся с головокружительной тошнотой.

Хусейн снова присел на корточки на пол и ровно сказал: «Мне очень жаль. Я должен был тебе показать. Мне действительно следовало быть позади тебя, чтобы ты не мог ударить кулаком, ногой или ножом». Он спрятал большой квадрат ткани за пояс. «Вот как это делается».

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники семьи Сэвидж

Обманщики
Обманщики

Действие этого приключенческого романа разворачивается в Индии начала XIX века и рассказывает о печально известном культе Кали и отважном англичанине, который выдавал себя за его приверженца, чтобы проникнуть в его мрачную тайну. Роман показывает, как религиозный заговор может длиться веками и привести к гибели миллионов людей, о чем большинство людей даже не подозревает.Британский офицер и колониальный администратор Уильям Сэвидж узнаёт о культе тагги, проникает в их общество, изучает их обычаи и язык жестов и уничтожает их, захватывая или убивая их главных лидеров. Во время своего путешествия с тагги он едва не становится жертвой культа, испытав экстаз от ритуальных убийств. История показывает, насколько сложной была структура культа тагги с точки зрения типов и статуса людей, вовлечённых в него.Очень интересные подробности о том, как и почему, и даже о том, как приверженцы противоположной религии сохраняют свою веру, и все равно присоединяются к заговору, а также эмоциональный «трепет» от этого.Основана на фактах из жизни Индии 1820-х годов. Не для тех, кто хочет читать расслабляющую книгу. Но, начав однажды, ее трудно бросить.При создании обложки, использовал фрагмент постера фильма «Обманщики» («Тагги. Таинственные душители» 1988 год, реж. Николас Майер), поставленного по этой книге.

Джон Мастерс

Детективы / Исторический детектив / Триллер
Ночные бегуны из Бенгалии
Ночные бегуны из Бенгалии

В «Ночных бегунах из Бенгалии» рассказывается об индийском восстании 1857 года. Главный герой, капитан Родни Сэвидж, является офицером бенгальского пехотного полка, базирующегося в вымышленном городе Бховани. Когда вспыхивает восстание, британская община в Бенгалии рушится. Сочувствие Сэвиджа к индийцам поколеблено, поскольку британцы пытаются выяснить, кто им верен, а кто нет.В Бенгалии происходили странные знамения. Святой человек сидел под своим деревом и произносил мрачные пророчества. Ночью крестьяне бегали по лесам, разнося куски хлеба между деревнями. Но капитан Родни Сэвидж, как и большинство британских офицеров в Индии, не мог поверить, что верные ему войска сипаев взбунтуются. Затем, в ночь на 10 мая, солдаты-туземцы устроили беспорядки на территории британского лагеря, и жена Родни Сэвиджа была убита у него на глазах. Из этого кошмара огня, насилия и убийств капитану Сэвиджу удалось спастись, спасая своего сына и английскую девушку Кэролайн Лэнгфорд. Но для Родни Сэвиджа тяжелые испытания только начинались…«Ночные бегуны Бенгалии», основанный на самой кровавой главе британской истории, — это история великолепных приключений, отчаянная одиссея трех европейцев в стране, охваченной жаждой крови и резни.«Ночные беглецы из Бенгалии», один из величайших романов Индии, сочетает в себе мастерство Джона Мастера в рассказывании историй и интуитивное чувство истории. Это был первый роман, написанный Мастерсом в серии, хотя и не первый по хронологии, и наряду с «Перекрестком Бховани» является одним из его самых известных произведений.При создании обложки, использовал фрагмент картины «Подавление индийского восстания англичанами» (также известна как «Казнь из пушек в Британской Индии») — первой картины русского художника Василия Верещагина из цикла «Трилогия казней».

Джон Мастерс

Боевик / Исторические приключения
Лотос и ветер
Лотос и ветер

Шпионский роман Джона Мастерса, опубликованный в 1953 году. Третий роман «Индийской трилогии».Он продолжает сагу о семье Сэвидж, которая является частью британской колониальной администрации в Индии, и разворачивается на фоне Большой игры — периода напряжённости между Великобританией и Россией в Центральной Азии в конце XIX века.Действие «Лотоса и ветра» разворачивается в 1879 году, когда лейтенант Робин Сэвидж участвует во второй англо-афганской войне, в то время как Британия и Российская империя участвуют в Большой игре, решающей будущее Афганистана. Несправедливо обвиненный в трусости, лейтенант Сэвидж поступает на службу в Секретную службу и должен разгадать тайну слова «Атлар», написанного незнакомцем-афганцем собственной кровью, чтобы помешать амбициям царской России. Он отправляется с верным ординарцем-гуркхом к самой дальней границе БританииПовествование ведётся от лица лейтенанта Робина Сэвиджа и невинной, но решительной Энн Хилдрет, хотя ближе к концу романа точка зрения Сэвиджа преобладает. Действие начинается в 1879 году, когда Великобритания и Афганистан участвуют во Второй англо-афганской войне.Энн Хилдрет и Робин Сэвидж познакомились и прониклись симпатией друг к другу ещё до начала повествования. Энн — дочь офицера комиссариата — вместе с родителями едет на военную базу в Пешавар в Северо-Западной пограничной провинции Индии. По пути она становится свидетельницей убийства афганца. Перед смертью убитый пишет собственной кровью слово «атлар» (лошади).Тем временем Робин находится в составе военной колонны в Афганистане. Он сын выдающегося военного и почти был вынужден пойти по стопам отца, но особой тяги к военной службе у него нет. В результате несчастного случая и некомпетентности вышестоящего офицера его обвиняют в трусости и отправляют в Пешавар для проведения военного расследования.Жизнь грозит стать невыносимой, но знакомый, майор Хейлинг, связывает убийство, свидетелем которого стала Энн, с трофеем, который Робин забрал у убитого соплеменника в Афганистане, — жезайлом с выгравированной на нём надписью «atlar shimal» (лошади, север). Понимая, что истинная страсть Робина — уединение и пустота, Хейлинг вербует его в секретную службу и отправляет под прикрытием в Центральную Азию. В сопровождении верного гуркха ординарца Робин отправляется на поиски мотива убийства и пытается выяснить, связано ли оно с амбициями царской России. Перед отъездом он женится на Анне.В конце концов Робин возвращается в Британскую Индию и воссоединяется с женой и маленькими детьми. В знак признания его заслуг он награждён Орденом «За выдающиеся заслуги» и, кажется, добился успеха в общепринятом смысле. Однако он снова исчезает за границей в погоне за своими полумистическими целями. Энн остаётся смириться с непреодолимой пропастью между ней, Лотосом, и Робином Ветром.При создании обложки, частично использовал фрагмент изображение, предложенный англоязычным издательством и картину художника Дмитрия Хомутинникова.

Джон Мастерс

Исторический детектив / Шпионский детектив
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже