Читаем Обманщики полностью

Уильям бесстрастно посмотрел на старика. Первая часть истории должна быть правдой. Он почувствовал свою шею и вспомнил ужас в этом квадрате ткани. Вторая часть? Вероятно, из рук в руки перешла небольшая драгоценность, из-за чего старый тюремщик оставался без сознания до рассвета, чего было достаточно, чтобы Хусейн успел уйти.

Это было хорошо, потому что Хусейн мог бы легко сохранить ткань натянутой, сохранить себе драгоценность — и потерять красное пальто. Теперь во власти этого однобокого человека оказались два человека, и ради красного пальто он отпустил их обоих.

Уильям сказал тюремщику: «Мужайся. На этот раз большого вреда не причинено. Вот рупия. Иди и купи пунша, и будь осторожнее в будущем».

Шер Дил не скрывал своего удивления спокойствием, с которым Уильям отнесся к этому делу, и ушел, покачав головой. Уильям повернулся и снова вошел в бунгало.

Мэри сказала: «Ты все равно собираешься преследовать тхакура?»

«Да». Он обнял ее, нуждаясь в ее тепле, и они пошли в спальню, чтобы одеться как следует.

Вечером Даффадар Ганеша пришел со своим докладом. Шер Дил впустил его в бунгало и захлопнул за собой дверь кабинета. Шер Дил уже знал, что его ждет еще одно путешествие; в воздухе витало волнение, которым он не должен был делиться и о котором не должен был говорить; и он снова останется позади, пока новая молодая женщина отправится с Уильямом.

Ганеша беспокойно шаркал ногами и крепко держал руки по бокам, как будто боялся что-нибудь опрокинуть, если сдвинется на дюйм. Это был темно-коричневый, тяжелый человек с морщинистым лбом, большой животной храбростью и небольшим количеством мозгов. С помощью вопросов и ответов Уильям позаимствовал у него эту историю. Мэри слушала, делала заметки и иногда просила перевести фразы, которые она не понимала.

Имя и титул путешественника — Такур Раджун Парсад. В дороге он носил белый тюрбан, синюю шелковую мантию, расшитую шафраново-желтой отделкой, белые джодхпуры и красные тапочки. Он был тхакуром и мелким землевладельцем. Он жил недалеко от Морадабада и направлялся в Нагпур. В Мадхье он закупил немного провизии, но не в большом количестве, недостаточном, чтобы переправить свою группу в Кхапу, которая должна была стать следующим по величине местом в том направлении, куда он направлялся. Уильям услышал эту историю с облегчением: его было бы легче выследить, если бы он покупал еду в придорожных деревнях. В его группе был пожилой мужчина, имя которого неизвестно, к которому тхакур всегда обращался как «Эй, ты!»; подслушанные фразы указывали на то, что другой мужчина был бедным родственником, который зависел от щедрости тхакура в плане хлеба с маслом, платя лестью и выполняя мелкие поручения. На вечеринке было пятеро слуг: носильщик, конюх, уборщик, повар и один телохранитель, вооруженный фитильным замком. Они собирались отправиться в путь на рассвете.

После долгих колебаний Уильям решил, что даффадар и один полицейский должны сопровождать его и Мэри в походе; и что оба полицейских должны носить местную одежду, но иметь при себе скрытые конские пистолеты. Многим может показаться странным, что Коллекционер путешествует таким образом, но для стороннего наблюдателя это будет менее заметно, а полицейские смогут получить больше информации из придорожных деревень.

Теперь ему предстояло пережить еще один день и еще одну ночь, если он хотел подчиниться приказу Хусейна и сохранить дневной марш за тхакуром. Он не мог работать, и весь день и всю ночь по его коже двигались горячие и холодные ряби. Занавес неизвестности трясся на ветру, готовый расстаться с ним. Тхакур и шестеро невинных людей шли на смерть, и он замерз от холода их могил. Он боролся сам с собой, и в конце концов, как и в начале, понял, что у него нет выбора.

* * *

На четвертый день они достигли реки Нербудда в Чихли. Паромщики были уверены, что никто из описанных тхакуров не пересек реку. Накануне вечером пахарь на склоне холма над Тарадехи был уверен, что видел тхакур. Тхакур и его отряд исчезли между Тарадехи и Чихли.

Уильям, Мэри и двое полицейских повернули лошадей и медленно поехали обратно по тропе. Убийство было совершено при дневном свете, и если бы они посмотрели, то должны были бы найти след. Должно быть, была борьба.

Высокие деревья закрыли свои ветви над головой. Они бежали по темно-зеленому туннелю, сырому, жаркому и шумному, с колокольчиками придорожного ручья. На высоте трех миль Ганеша, стоявший сзади, остановился и повысил голос, чтобы его было слышно над водой.

«Кровь, пятно на дереве — здесь».

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники семьи Сэвидж

Обманщики
Обманщики

Действие этого приключенческого романа разворачивается в Индии начала XIX века и рассказывает о печально известном культе Кали и отважном англичанине, который выдавал себя за его приверженца, чтобы проникнуть в его мрачную тайну. Роман показывает, как религиозный заговор может длиться веками и привести к гибели миллионов людей, о чем большинство людей даже не подозревает.Британский офицер и колониальный администратор Уильям Сэвидж узнаёт о культе тагги, проникает в их общество, изучает их обычаи и язык жестов и уничтожает их, захватывая или убивая их главных лидеров. Во время своего путешествия с тагги он едва не становится жертвой культа, испытав экстаз от ритуальных убийств. История показывает, насколько сложной была структура культа тагги с точки зрения типов и статуса людей, вовлечённых в него.Очень интересные подробности о том, как и почему, и даже о том, как приверженцы противоположной религии сохраняют свою веру, и все равно присоединяются к заговору, а также эмоциональный «трепет» от этого.Основана на фактах из жизни Индии 1820-х годов. Не для тех, кто хочет читать расслабляющую книгу. Но, начав однажды, ее трудно бросить.При создании обложки, использовал фрагмент постера фильма «Обманщики» («Тагги. Таинственные душители» 1988 год, реж. Николас Майер), поставленного по этой книге.

Джон Мастерс

Детективы / Исторический детектив / Триллер
Ночные бегуны из Бенгалии
Ночные бегуны из Бенгалии

В «Ночных бегунах из Бенгалии» рассказывается об индийском восстании 1857 года. Главный герой, капитан Родни Сэвидж, является офицером бенгальского пехотного полка, базирующегося в вымышленном городе Бховани. Когда вспыхивает восстание, британская община в Бенгалии рушится. Сочувствие Сэвиджа к индийцам поколеблено, поскольку британцы пытаются выяснить, кто им верен, а кто нет.В Бенгалии происходили странные знамения. Святой человек сидел под своим деревом и произносил мрачные пророчества. Ночью крестьяне бегали по лесам, разнося куски хлеба между деревнями. Но капитан Родни Сэвидж, как и большинство британских офицеров в Индии, не мог поверить, что верные ему войска сипаев взбунтуются. Затем, в ночь на 10 мая, солдаты-туземцы устроили беспорядки на территории британского лагеря, и жена Родни Сэвиджа была убита у него на глазах. Из этого кошмара огня, насилия и убийств капитану Сэвиджу удалось спастись, спасая своего сына и английскую девушку Кэролайн Лэнгфорд. Но для Родни Сэвиджа тяжелые испытания только начинались…«Ночные бегуны Бенгалии», основанный на самой кровавой главе британской истории, — это история великолепных приключений, отчаянная одиссея трех европейцев в стране, охваченной жаждой крови и резни.«Ночные беглецы из Бенгалии», один из величайших романов Индии, сочетает в себе мастерство Джона Мастера в рассказывании историй и интуитивное чувство истории. Это был первый роман, написанный Мастерсом в серии, хотя и не первый по хронологии, и наряду с «Перекрестком Бховани» является одним из его самых известных произведений.При создании обложки, использовал фрагмент картины «Подавление индийского восстания англичанами» (также известна как «Казнь из пушек в Британской Индии») — первой картины русского художника Василия Верещагина из цикла «Трилогия казней».

Джон Мастерс

Боевик / Исторические приключения
Лотос и ветер
Лотос и ветер

Шпионский роман Джона Мастерса, опубликованный в 1953 году. Третий роман «Индийской трилогии».Он продолжает сагу о семье Сэвидж, которая является частью британской колониальной администрации в Индии, и разворачивается на фоне Большой игры — периода напряжённости между Великобританией и Россией в Центральной Азии в конце XIX века.Действие «Лотоса и ветра» разворачивается в 1879 году, когда лейтенант Робин Сэвидж участвует во второй англо-афганской войне, в то время как Британия и Российская империя участвуют в Большой игре, решающей будущее Афганистана. Несправедливо обвиненный в трусости, лейтенант Сэвидж поступает на службу в Секретную службу и должен разгадать тайну слова «Атлар», написанного незнакомцем-афганцем собственной кровью, чтобы помешать амбициям царской России. Он отправляется с верным ординарцем-гуркхом к самой дальней границе БританииПовествование ведётся от лица лейтенанта Робина Сэвиджа и невинной, но решительной Энн Хилдрет, хотя ближе к концу романа точка зрения Сэвиджа преобладает. Действие начинается в 1879 году, когда Великобритания и Афганистан участвуют во Второй англо-афганской войне.Энн Хилдрет и Робин Сэвидж познакомились и прониклись симпатией друг к другу ещё до начала повествования. Энн — дочь офицера комиссариата — вместе с родителями едет на военную базу в Пешавар в Северо-Западной пограничной провинции Индии. По пути она становится свидетельницей убийства афганца. Перед смертью убитый пишет собственной кровью слово «атлар» (лошади).Тем временем Робин находится в составе военной колонны в Афганистане. Он сын выдающегося военного и почти был вынужден пойти по стопам отца, но особой тяги к военной службе у него нет. В результате несчастного случая и некомпетентности вышестоящего офицера его обвиняют в трусости и отправляют в Пешавар для проведения военного расследования.Жизнь грозит стать невыносимой, но знакомый, майор Хейлинг, связывает убийство, свидетелем которого стала Энн, с трофеем, который Робин забрал у убитого соплеменника в Афганистане, — жезайлом с выгравированной на нём надписью «atlar shimal» (лошади, север). Понимая, что истинная страсть Робина — уединение и пустота, Хейлинг вербует его в секретную службу и отправляет под прикрытием в Центральную Азию. В сопровождении верного гуркха ординарца Робин отправляется на поиски мотива убийства и пытается выяснить, связано ли оно с амбициями царской России. Перед отъездом он женится на Анне.В конце концов Робин возвращается в Британскую Индию и воссоединяется с женой и маленькими детьми. В знак признания его заслуг он награждён Орденом «За выдающиеся заслуги» и, кажется, добился успеха в общепринятом смысле. Однако он снова исчезает за границей в погоне за своими полумистическими целями. Энн остаётся смириться с непреодолимой пропастью между ней, Лотосом, и Робином Ветром.При создании обложки, частично использовал фрагмент изображение, предложенный англоязычным издательством и картину художника Дмитрия Хомутинникова.

Джон Мастерс

Исторический детектив / Шпионский детектив
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже