Читаем Мать ученья полностью

[А. Страховка на случай неудачных переговоров?] — догадалась матриарх. — [Ты хорошо скрыл эти мысли. Задумай я вероломное нападение, это застало бы меня врасплох. С другой стороны, ты и без ловушек смог бы убежать от аранеа, так что это было излишне. Хотя сейчас это нам пригодится.]

[Не так-то просто узнать скорость бега аранеа из человеческих книг,] — раздраженно подумал в ответ Зориан, притормаживая, чтобы пауки догнали его. Они были уже у первой ловушки, и ему не улыбалось запереть пауков в тупике с троллями. — [Вы не можете угомонить этих тварей своей ментальной магией?]

Тролли вырвались из-за угла сплошным потоком зеленых тел, завывая, как безумные, и с легкостью размахивая тяжеленными мечами и булавами. Зориан был уже готов; импульс маны в два покрытых символами кубика — и силовая пленка перекрыла коридор. Она не продержится долго под напором троллей, но она и не задумывалась несокрушимой.

[К сожалению, после нескольких столкновений, те, кто управляют троллями, приучились защищать их мозг,] — сказала матриарх. — [Ничего непробиваемого, но пока мы будем проламывать защиту — они несколько раз успеют размазать нас по полу.]

Сзади донесся оглушительный грохот; Зориан бросил взгляд через плечо и удовлетворенно улыбнулся. Тролли, похоже, не успели затормозить и на полной скорости врезались в силовой щит. В узком коридоре задние ряды не смогли вовремя среагировать и вдавили передних в барьер. А может, они просто не посчитали прозрачный барьер препятствием? Так или иначе, тролли барахтались за щитом огромной запутанной кучей; едва ли они смогут быстро продолжить погоню. Теперь Зориан и остальные точно успеют к выходу, даже в компании с медлительными аранеа.

Он активировал и два следующих щита, просто для гарантии; а вот кубики с формулами взрывных заклятий — просто подобрал и унес с собой. Сказать по правде, это было средство последнего шанса, и он даже не был уверен, что, активировав их, не подорвал бы себя вместе с врагами. К тому же, рассчитанные на куда более уязвимые цели, они вряд ли сильно повредили бы троллям.

Он беспокоился, как они проведут трех здоровенных пауков мимо охраны на выходе из подземелья — как выяснилось, зря беспокоился. Судя по всему, аранеа способны редактировать мысли людей в реальном времени, просто стирая себя из их восприятия. Зориан был вынужден признать — он никак не ожидал, что ментальная магия аранеа настолько изощренна. Видимо, он все еще недооценивает пауков.

Но в любом случае, они наконец были в безопасности, вне подземелья. Хех. Он даже не ожидал, что все закончится так… благополучно. Спасаясь от стаи троллей, он был морально готов к досрочному рестарту — но, видимо, иногда даже хорошим парням улыбается удача. Впрочем, при всем его непривычном везении, они все еще не закончили переговоры с аранеа, так что все пятеро направились в глухой уголок ближайшего парка.

— Здесь уже можно безопасно говорить, — сказала матриарх своим иллюзорным голосом. — Я не чувствую присутствия чужих разумов. Даже чертовых мозговых крыс нет.

— Кого нет? — не понял Зориан.

— Еще один вид психиков, недавно появившийся в городе, — проворчала матриарх. — Выглядят как обычные крысы, только со снятой макушкой черепа и открытыми мозгами.

— О, — припомнил Зориан. — А ведь я встречал что-то подобное, еще до временной петли. Но в последующих циклах я больше не посещал те места.

— Возможно, и к лучшему, — заметила матриарх. — Похоже, они работают на захватчиков. Они появились недавно, а когда мы попытались истребить их — на нас стали нападать тролли.

— Получается, эти крысы разумны? — спросил Каэл. — Вы имеете в виду, они что-то вроде шпионов?

— Они психики, как и мы, — ответила матриарх. — Их мозги соединены телепатически, образуя коллективный разум. По отдельности они немногим умнее обычной крысы, но чем больше их соберется, тем они умнее. И тем сильнее их ментальные способности. Они достаточно малы, чтобы пробраться почти куда угодно… и смерть отдельной крысы не наносит стае большого ущерба. Каждая из них — проводник всей силы и разума стаи. Почти идеальные шпионы, даже лучше нас, аранеа. Мы пытались выдавить их с нашей территории, но не смогли, так как за ними стояли захватчики.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мать Ученья

Похожие книги

Вендиго
Вендиго

В первый том запланированного собрания сочинений Элджернона Блэквуда вошли лучшие рассказы и повести разных лет (преимущественно раннего периода творчества), а также полный состав авторского сборника 1908 года из пяти повестей об оккультном детективе Джоне Сайленсе.Содержание:Юрий Николаевич Стефанов: Скважины между мирами Ивы (Перевод: Мария Макарова)Возмездие (Перевод: А. Ибрагимов)Безумие Джона Джонса (Перевод: И. Попова)Он ждет (Перевод: И. Шевченко)Женщина и привидение (Перевод: Инна Бернштейн)Превращение (Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева)Безумие (Перевод: В. Владимирский)Человек, который был Миллиганом (Перевод: В. Владимирский) Переход (Перевод: Наталья Кротовская)Обещание (Перевод: Наталья Кротовская)Дальние покои (Перевод: Наталья Кротовская)Лес мертвых (Перевод: Наталья Кротовская)Крылья Гора (Перевод: Наталья Кротовская)Вендиго (Перевод: Елена Пучкова)Несколько случаев из оккультной практики доктора Джона Сайленса (Перевод: Елена Любимова, Елена Пучкова, И. Попова, А. Ибрагимов) 

Виктория Олеговна Феоктистова , Элджернон Генри Блэквуд , Элджернон Блэквуд

Приключения / Фантастика / Мистика / Ужасы / Ужасы и мистика
Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Анна Витальевна Малышева , Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы