Читаем Imperial Earth полностью

About the only thing I’ve been able to do in this direction is to contact the bank and establish my credentials, so that I can use Malcolm’s accumulated funds. Even if everything works out according to plan and our estimates are correct, the budget will be tight, My big fear is running out of money and having to go to Finance for more of our precious Terran so lars If that happens, the family will be under attack from all quarters, and it won’t be easy to think of a good defense.


“This is one reason why I’ve done no shopping that, and the time factor. I won’t know how much money I’ll have until I’m almost ready to leave! But I have run some of the catalogs through the

Comsole, and they’re fascinating. You could spend a lifetime -and a million so lars a day-sampling the luxuries of Earth. Every conceivable artifact has its tape stored somewhere, waiting to go into a replicator. Since manufacturing costs are essentially zero, I don’t understand why some items are so expensive. The capital costs of the replicators must have been written off decades ago, one would have thought. Despite Colin’s efforts, I don’t really understand Terran economy.

“But I’m learning many things, fast. For example, there are some smart operators around, on the lookout for innocents from space. Yesterday I was going through a display of Persian carpets-antique, not replicated-wondering if I could possibly afford to take a small one back to

Marissa. (I can’t.) This morning there was a message-addressed to me personally, correct room number-from a dealer in Tehran, offering his wares at very special rates. He’s probably quite legitimate, and may have some bargains-but how did he know? I thought Comsole circuits were totally private.

But perhaps this doesn’t apply to some commercial services. Anyway, I didn’t answer.

“Nor have I acknowledged some even more personal messages from various Sex

Clubs. They were very explicit, and I’ve stored them as mementos for my old age. After the carpet episode, I was wondering if any would be tailored to my psych profile, which must be on record somewhere-that would have made me mad. But it was very broad-band stuff, and the artwork was beautiful.

Perhaps when I’m not so busy…”

Duncan stopped talking; he was not quite sure why-and then he began to laugh at his hesitation. Could it be that, despite fairly heroic efforts, the Makenzies were puritanical after all? For he had just

recalled that, only a kilometer or so from this very spot, a President of the United States had got into perfectly terrible trouble with a tape recorder.

But whether it had been a Roosevelt or a Kennedy, he was not quite sure.

DAUGHTERS OF THE REVOLUTIONS

George Washington had been right; they did look like dragons.

Formidable, tight-lipped ladies, few of them were under seventy, and they sported the most astonishing array of hats, in more shapes and sizes than Duncan would have believed possible. On Titan, hats were as rare as wigs, and even less useful. Not that there was any question of utility with most of this headgear; it was obviously designed to impress or intimidate. It certainly intimidated Duncan.

So did the introductions, though he quickly lost track of all the names being thrown at him. Every one of these ladies, it appeared, boasted ancestors who had played some role in the great revolutions that had shaped the modern world. As he shook hands, and listened to the chairperson’s brief comments, he felt that he was being presented with snapshots of history.

Most of the audience, of course, traced its involvement back to the birth of the United States, and he had heard vaguely of such places as Yorktown and Valley Forge. But he could only smile with feigned comprehension when hearing of revered ancestors who had fought in the hills with Castro, or accompanied Mao on the Long March, or shared the sealed train with Lenin, or fallen in the final assault on Cape Town…. At last all the introductions-including his own were

completed. Feeling none too sure of himself, Dun137 can perched on the high chair overlooking his expectant audience.

“Perhaps I should apologize,” he began, “for addressing you from a seated position. But as you know, I’ve spent all my life on a world with only a fraction of Earth’s gravity. Believe me, having five times normal weight isn’t exactly enjoyable! How would you like it if you woke up one morning and found your scales registered–oh-three hundred and fifty kilograms?”

There was a moment of shocked surprise as the audience confronted this startling vision, then a titter ran around the room. Fine, Duncan told himself -I’ve broken the ice. Then he realized that there was an undertone of something besides good-natured amusement in the sound, as if the listeners were laughing not with him, but at him.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения
Трио неизвестности
Трио неизвестности

Хитрость против подлости, доблесть против ярости. Противники сошлись в прямом бою, исход которого непредсказуем. Загадочная Мартина позади, гибель Тринадцатой Астрологической экспедиции раскрыта, впереди – таинственная Близняшка, неизвестная Урия и тщательно охраняемые секреты Консула: несомненно – гения, несомненно – злодея. Помпилио Чезаре Фаха дер Даген Тур оказался на его территории, но не в его руках, сможет ли Помпилио вырваться из ловушки, в которую завела его лингийская дерзость? Прорвётся ли "Пытливый амуш" к звёздам сквозь аномалию и урийское сверхоружие? И что будет, если в следующий раз они увидят звёзды находясь в эпицентре идеального шторма Пустоты…Продолжение космического цикла «Герметикон» с элементами стимпанка. Новая планета – новые проблемы, которые требуют жестких решений. Старые и новые враги, сражения, победы и поражения во вселенной межзвездных перелетов на цеппелях и алхимических технологий.Вадим Панов – двукратный обладатель титула «Фантаст года», а так же жанровых наград «Портал», «Звездный мост», «Басткон», «Филигрань» и многих других. Суммарный тираж всех проданных книг – больше двух миллионов экземпляров. В новой части "Герметикона" читатель встретится с непревзойденным Помпилио и его неординарной командой.

Вадим Юрьевич Панов

Научная Фантастика