Читаем Границата полностью

замаяното си и унесено състояние Джеферсън се чудеше дали използват семето му

да създават човешки хибриди и... какво друго? Но за него това вече нямаше значение,

защото, макар да се боеше от тази твар - и то толкова, че му се налагаше да се крие в

банята и да повръща, призовеше ли го тя през вграденото между плешките му

устройство... е, трябваше да признае поне в дълготрайната омая след изчукването, че

господарката му си е страхотно парче.

Беше чукал жени, които се нуждаеха от чувал на главата. Поне тази - макар и

преструвка за жена -беше прекрасна, постоянно сменяше кожата, косата и очите си и

винаги го караше да се празни като шампион. Тя го харесваше. Какво му беше

лошото в крайна сметка? Щеше да мисли по този начин, докато тя не го отпрати

обратно, и след това реалността щеше да го цапардоса и той да влезе в Мравешката

си ферма, да повърне в мравешката си тоалетна, да си съблече дрехите, които винаги

леко миришеха на изгоряло, и да се свие в някой ъгъл. Там щеше да остане да се

блещи с кух поглед и разтреперан като след най-ужасния си кошмар, докато

Реджина не каже „ Ставай бе, прасе!“ или нещо по-лошо.

- Джефер-сине мой?

Той лежеше по гръб, проснат гол на омачканото легло. Още стискаше клепачи.

Полека отвори очи срещу мъждивата светлина на свещите. Тя стоеше до леглото,

отново облечена в елегантната си роба в златно и черно. Лицето й бе засенчено, но се

виждаха блестящите й очи. Може би Джеферсън си го въобразяваше, но зениците му

се сториха кървавочервени. Помисли си, че маскировката й е започнала да се топи.

- За теб ние имаме задача - заяви господарката му.

Той лежеше неподвижен и я слушаше, но все още беше твърде слаб и изтощен,

за да помръдне.

- Имаше... - тя поспря, бързо претърсвайки онова, което знаеше за езика му.

Продължи: - ...инцидент. Преди четири ваши часа.

Дали беше станала по-висока отпреди? По-голяма? Надвисващо присъствие,

което беше твърдо и студено като мрака на вселената? Явно всичко това, че и отгоре.

А гласът й... множество обединени в едно гласове, множество регистри и ехота,

множество призраци, струпани един върху друг.

- Имаме изискване - каза тя - да ни помогнеш.

Когато Джеферсън не отговори, гласовете остро попитаха:

- Чуваш ни?

- Да - отзова се той, сериозно притеснен. И повтори, тъй като тя - то - знаеше, че

внимава, макар да не иска да я погледне. - Да, чувам.

- Едно тъй наречено момче... ни обезпокои. Помогна на наш враг. Желаем да

знаем повече за това момче. Ще го намериш и ще го доведеш тук, при нас.

- Какво?

Джеферсън седна, все още скапан, но с достатъчно ясно съзнание, за да осмисли

казаното от нея. Очите й с червените им зеници - вече във форма на цепнатини -

сякаш висяха в тъмното над голямо и странно деформирано тяло в роба, която бе

променила размерите си, за да пасне на туловището, и той усети струни от ужас и

страх да се натягат в червата му. Беше започнал да се поти: наложи му се отново да

отклони очи.

- Момче ли? Какво момче?

- На въпросите ни трябва да се отговори - разнесоха се словата й в можество

октави. - Той е с други от твоя вид. Те го защитават. Ти си... - отново последва пауза,

докато тя ровеше за думата. Продължи. - Убедителен. Сглоби доверието им.

Спечели доверието им - помисли си той.

- Да - съгласи се тя. - Точно така.

- Но аз... не знам... какво имаш...

- Ти знаеш. Проникни през защита им. Стигни до момчето. Положи ръце на него

и го върни тук при нас.

- Не мога да... слушай... чуй... защо не можете да го направите вие, щом е толкова

важен?

- Тук трябва - отвърна тя - човешка намеса. Ние ще сме... как да го кажеш...

разкрити. Мой Джефер-сине, ти си много добър в занятието си. Ти си много... - пауза

от няколко секунди в търсене. - Умел. Положи ръце на него, плът върху плът. След

това ще го доведеш тук при нас.

- Да го доведа тук при вас? Че как го виждате да стане?

- Ние ще уредим пътуването. Мой Джефер-сине, та ти трепериш! Не бой се, ние

ще те пазим!

- Как? - той поклати глава, съпротивлявайки се на болезненото устройство,

заровено в опакото на врата му. - Не, не мога! Искаш да кажеш... че искаш да ме

пратиш там, навън? Навън в онази война?

Дали тя въздъхна в израз на човешко недоволство? Гласовете й, когато отговори,

бяха ледени:

- Ние изискваме момчето. Изискваме да го доведеш при нас. Ще имаш защита.

Един от нас самите и един от вашите. Този мъж е бил... - отново търсене на дума. -

Модифициран. Ще реагира на определено ниво на опасност. Няма нужда да се

тревожиш по въпроса. Не говоря ли добре?

- Напротив - отвърна той както винаги, когато тя му задаваше този въпрос. Не

можеше да се насили да я погледне: прекомерно се боеше да не види някоя част от

онова, което представлява в действителност под маскировката.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тень за спиной
Тень за спиной

Антуанетта Конвей и Стивен Моран, блестяще раскрывшие убийство в романе «Тайное место», теперь официальные напарники. В отделе убийств их держат в черном теле, поручают лишь заурядные случаи бытового насилия да бумажную волокиту. Но однажды их отправляют на банальный, на первый взгляд, вызов — убита женщина, и все, казалось бы, очевидно: малоинтересная ссора любовников, закончившаяся случайной трагедией. Однако осмотр места преступления выявляет достаточно странностей. И чем дальше, тем все запутаннее. Жизнь жертвы, обычной с виду девушки, скрывала массу тайн и неожиданностей. Новое расследование выливается в настоящую паранойю — Антуанетта уверена, что это дело станет роковым для нее самой, что ее хотят подставить, избавиться, и это в лучшем случае. Вести дело приходится с постоянной оглядкой — не подслушивает ли кто, не подглядывает. Напарники не сомневаются, что заурядная «бытовуха» выведет их на серьезный заговор, но не знают, что затейливые версии, которые они строят, заведут еще дальше — туда, где каждое слово может оказаться обманом, а каждая ложь — правдой.

Марианна Красовская , Тана Френч , Карина Сергеевна Пьянкова , Мирослава Татлер , Илья Синило

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Детективная фантастика
Ледовый барьер
Ледовый барьер

«…Отчасти на написание "Ледового Барьера" нас вдохновила научная экспедиция, которая имела место в действительности. В 1906-м году адмирал Роберт Е. Пири нашёл в северной части Гренландии самый крупный метеорит в мире, которому дал имя Анигито. Адмирал сумел определить его местонахождение, поскольку эскимосы той области пользовались железными наконечниками для копий холодной ковки, в которых Пири на основании анализа узнал материал метеорита. В конце концов он достал Анигито, с невероятными трудностями погрузив его на корабль. Оказавшаяся на борту масса железа сбила на корабле все компасы. Тем не менее, Пири сумел доставить его в американский Музей естественной истории в Нью-Йорке, где тот до сих пор выставлен в Зале метеоритов. Адмирал подробно изложил эту историю в своей книге "На север по Большому Льду". "Никогда я не получал такого ясного представления о силе гравитации до того, как мне пришлось иметь дело с этой горой железа", — отмечал Пири. Анигито настолько тяжёл, что покоится на шести массивных стальных колоннах, которые пронизывают пол выставочного зала метеоритов, проходят через фундамент и встроены в само скальное основание под зданием музея.

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд , Линкольн Чайльд

Детективы / Триллер / Триллеры
Шантарам
Шантарам

Впервые на русском — один из самых поразительных романов начала XXI века. Эта преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, протаранила все списки бестселлеров и заслужила восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя.Грегори Дэвид Робертс, как и герой его романа, много лет скрывался от закона. После развода с женой его лишили отцовских прав, он не мог видеться с дочерью, пристрастился к наркотикам и, добывая для этого средства, совершил ряд ограблений, за что в 1978 году был арестован и приговорен австралийским судом к девятнадцати годам заключения. В 1980 г. он перелез через стену тюрьмы строгого режима и в течение десяти лет жил в Новой Зеландии, Азии, Африке и Европе, но бόльшую часть этого времени провел в Бомбее, где организовал бесплатную клинику для жителей трущоб, был фальшивомонетчиком и контрабандистом, торговал оружием и участвовал в вооруженных столкновениях между разными группировками местной мафии. В конце концов его задержали в Германии, и ему пришлось-таки отсидеть положенный срок — сначала в европейской, затем в австралийской тюрьме. Именно там и был написан «Шантарам». В настоящее время Г. Д. Робертс живет в Мумбаи (Бомбее) и занимается писательским трудом.«Человек, которого "Шантарам" не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо то и другое одновременно. Я уже много лет не читал ничего с таким наслаждением. "Шантарам" — "Тысяча и одна ночь" нашего века. Это бесценный подарок для всех, кто любит читать».Джонатан Кэрролл

Грегори Дэвид Робертс , Грегъри Дейвид Робъртс

Триллер / Биографии и Мемуары / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза