Читаем Границата полностью

- Момчето - продължи тя - е намясто, наричано Коли-радост. Знаеш ли това

място?

- Колорадо - поправи я той. - Чуй... не, моля те... не мога...

- Можеш и ще действаш. Дали сме ти много, мой Джефер-сине. Много. А

многото дадено може да стане много отнето. Ще бъдеш отстранен от това място и

пратен да търсиш момчето. От теб зависи да изпълниш нашите заповеди... - тя

замълча за момент, а после гласовете се поправиха: - Нашето желание. Щом то се

сбъдне, може да се върнеш у дома и всичко ще е наред.

Джеферсън почти се изсмя на глас при тези думи, но онова, което блъвна от

устата му, беше по-скоро задавено изпъшкване. Успя да изрече:

- Не всичко може изобщо да се оправи.

- Възнамеряваме да спечелим този конфликт - по лицето на горгоната танцуваха

сенки от пламъчетата на свещите, а гласовете й се надигаха и спадаха. - Ще бъдем

благожелателни господари. Но сега... се нуждаем от момчето, а ти трябва да поспиш

дадено време.

Джеферсън долавяше, че вграденият отзад на врата му уред е започнал меко да

пулсира. Беше досущ все едно топли длани масажират раменете му и усещането

започна да се разпростира по гърба и по ръцете му, надолу по гръбнака, чак в бедрата

и краката.

- Спи - нареди горгоната.

Джеферсън стрелна поглед натам, където би следвало да се намира лицето й, но

видя само черна дупка над лъскавата роба.

- Спи! - подканиха го хилядата гласа.

Успокоителната топлина на импланта го унасяше, приспиваше, изпълваше

главата му със спомени за красавицата, която това женско същество бе

представлявало преди малко. Усети сънят да го връхлита и не можеше да се бори с

него: не искаше да се бори с него. Отпусна се отново на леглото в тази измислена

стая във френско имение, изтегна се и затвори очи, дишаше дълбоко и равномерно, а

последното нещо, което я чу да казва - навярно пряко изречено в ума му - беше:

Ще познаеш момчето, когато го намериш, мой Джеферси-не. Сега почивай в

мир. Заслужил си го.


ТРИНАДЕСЕТ


- Ох! - прошепна Оливия и това тихо, ужасено възклицание всъщност

оповестяваше разпадането на света на парчета.

Мъждивата светлина на бледия изгрев разкриваше целия размер на кошмара.

Беше катастрофа на квадрат. Беше сбор от пожар, прахоляк и смърт. Беше огромно

мъртво влечуго във всекидневната и никой не можеше да го изхвърли на боклука.

Ранените се препъваха в неспирен поток, полека-лека изнасяха и мъртъвците, а

Оливия седна на напукания паркинг, почти под сянката на катастрофиралия

горгонски кораб, скри лицето си с ръце и й се искаше да плаче, да захвърли всичко,

но Итън все още стоеше до нея и тя не можеше да се отпусне, понеже и в този ад

продължаваше да бъде предводителката. Итън не я бе изоставял и дори сега

стърчеше наблизо, загледан в окървавените и покрити с прах силуети, които

изникваха от здрача.

Беше забелязал наоколо да щъкат няколко войници на мъглявите. Знаеше, че

някъде в комплекса има още един горгон, вероятно скрит дълбоко в руините -

мъглявите нямаше да си тръгнат, докато не го ликвидират. Итън беше покрит с прах

и умора, а влажните му дрехи смърдяха на горгонска гадост. Корабът вече бе

започнал да губи шарките си, цветовете му избледняваха до мрачно сиво

еднообразие. След няколко дни смрадта на гнило щеше да е непоносима. Въпреки

това сиваците сигурно щяха да довтасат тази нощ в търсене на месо и като нищо да

седнат на трапезата на мъртвия извънземен кораб. Самата мисъл за това накара

момчето да потрепери, а споменът за краткия миг, в който зърна горгона...

Той беше взривил чудовището. Беше го изпарил безследно, като просто си го

пожела. Ръката му се беше върнала в нормално състояние - и дланта, и мозъкът,

всичко. В норма. Но си мислеше, че нормалното за него доста се различава от това за

всички останали, които бяха преживели катастрофата. Струваше му се, че си спомня

как е видял нещо като побеснели стършели или огнени куршуми да се врязва в

горгона и да го разкъсва на парчета. И онзи откат, който го събори, сякаш наистина

бе стрелял с ужасяващо мощно оръжие... Огледа отново дланта на дясната си ръка,

както бе направил вече няколко пъти. Не видя нищо друго, освен линиите на

съдбата.

А след това си позволи да помисли по въпроса. И остави изводите да се запечатат

дълбоко.

Аз не съм обикновено хлапе. Джей Ди беше прав. Аз съм нещо различно.

Вече... вече не съм съвсем човек.

От руините все още излизаха оцелели. Неколцина - окървавени и пребити - се

навъртаха около Оливия и я чакаха да заговори, да вземе контрола, отново да

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тень за спиной
Тень за спиной

Антуанетта Конвей и Стивен Моран, блестяще раскрывшие убийство в романе «Тайное место», теперь официальные напарники. В отделе убийств их держат в черном теле, поручают лишь заурядные случаи бытового насилия да бумажную волокиту. Но однажды их отправляют на банальный, на первый взгляд, вызов — убита женщина, и все, казалось бы, очевидно: малоинтересная ссора любовников, закончившаяся случайной трагедией. Однако осмотр места преступления выявляет достаточно странностей. И чем дальше, тем все запутаннее. Жизнь жертвы, обычной с виду девушки, скрывала массу тайн и неожиданностей. Новое расследование выливается в настоящую паранойю — Антуанетта уверена, что это дело станет роковым для нее самой, что ее хотят подставить, избавиться, и это в лучшем случае. Вести дело приходится с постоянной оглядкой — не подслушивает ли кто, не подглядывает. Напарники не сомневаются, что заурядная «бытовуха» выведет их на серьезный заговор, но не знают, что затейливые версии, которые они строят, заведут еще дальше — туда, где каждое слово может оказаться обманом, а каждая ложь — правдой.

Марианна Красовская , Тана Френч , Карина Сергеевна Пьянкова , Мирослава Татлер , Илья Синило

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Детективная фантастика
Ледовый барьер
Ледовый барьер

«…Отчасти на написание "Ледового Барьера" нас вдохновила научная экспедиция, которая имела место в действительности. В 1906-м году адмирал Роберт Е. Пири нашёл в северной части Гренландии самый крупный метеорит в мире, которому дал имя Анигито. Адмирал сумел определить его местонахождение, поскольку эскимосы той области пользовались железными наконечниками для копий холодной ковки, в которых Пири на основании анализа узнал материал метеорита. В конце концов он достал Анигито, с невероятными трудностями погрузив его на корабль. Оказавшаяся на борту масса железа сбила на корабле все компасы. Тем не менее, Пири сумел доставить его в американский Музей естественной истории в Нью-Йорке, где тот до сих пор выставлен в Зале метеоритов. Адмирал подробно изложил эту историю в своей книге "На север по Большому Льду". "Никогда я не получал такого ясного представления о силе гравитации до того, как мне пришлось иметь дело с этой горой железа", — отмечал Пири. Анигито настолько тяжёл, что покоится на шести массивных стальных колоннах, которые пронизывают пол выставочного зала метеоритов, проходят через фундамент и встроены в само скальное основание под зданием музея.

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд , Линкольн Чайльд

Детективы / Триллер / Триллеры
Шантарам
Шантарам

Впервые на русском — один из самых поразительных романов начала XXI века. Эта преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, протаранила все списки бестселлеров и заслужила восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя.Грегори Дэвид Робертс, как и герой его романа, много лет скрывался от закона. После развода с женой его лишили отцовских прав, он не мог видеться с дочерью, пристрастился к наркотикам и, добывая для этого средства, совершил ряд ограблений, за что в 1978 году был арестован и приговорен австралийским судом к девятнадцати годам заключения. В 1980 г. он перелез через стену тюрьмы строгого режима и в течение десяти лет жил в Новой Зеландии, Азии, Африке и Европе, но бόльшую часть этого времени провел в Бомбее, где организовал бесплатную клинику для жителей трущоб, был фальшивомонетчиком и контрабандистом, торговал оружием и участвовал в вооруженных столкновениях между разными группировками местной мафии. В конце концов его задержали в Германии, и ему пришлось-таки отсидеть положенный срок — сначала в европейской, затем в австралийской тюрьме. Именно там и был написан «Шантарам». В настоящее время Г. Д. Робертс живет в Мумбаи (Бомбее) и занимается писательским трудом.«Человек, которого "Шантарам" не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо то и другое одновременно. Я уже много лет не читал ничего с таким наслаждением. "Шантарам" — "Тысяча и одна ночь" нашего века. Это бесценный подарок для всех, кто любит читать».Джонатан Кэрролл

Грегори Дэвид Робертс , Грегъри Дейвид Робъртс

Триллер / Биографии и Мемуары / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза