Читаем Границата полностью

достигнаха след множество нощи заседания на съвета Джерико и другите граждани.

Техният град на мечтите сега съществуваше в някакво друго измерение, в друг къс от

пространството и времето, който горгоните защитаваха от войната, разкъсваща

истинския свят.

Защитаваха го също и от мъглявите. От всички проблеми и грижи на

измъчваната земя. Осигуряваха им храната и напитката, както и всички нужди на

човешкия живот чак до сапуна и препарата за миене на чинии. Дори тоалетната

хартия не свършваше никога, а се намираше на безкрайно руло, което се

самовъзстановяваше при необходимост. Някои от гражданите смятаха хартията за

прекалено тънка и твърдяха, че миризмата й напомняла на дезинфектант в болнична

стая.

От момента, в който Ню Идън беше преместен, нямаше нито една забременяла

жена. Нямаше и умрели - нито хора, нито домашни любимци. Цервикалният рак на

Мериън Доусън просто изчезна, също и емфиземата на Глен O’Xapa. Макар че

осемдесет и четири годишният Уил Донъридж все още използваше бастун заради

изкуствената си става, той се справяше чудесно и обикаляше из града почти по цял

ден.

Много хора обикаляха града по цял ден.

А някои, сполетени от безсъние, го обикаляха и нощем. Понякога и кучетата

виеха нощем, но това беше звук, с който се свикваше.

Нашата Мравешка ферма - помисли си Джеферсън, докато гледаше тварта в

елегантната й роба в черно и златно, с дългата и черна коса и светлосините очи,

които, без да мигат, виждаха и знаеха всичко. Ето я и нашата създателка.

Джеферсън не знаеше дали „тя“ беше едно същество или множество, събрани в

едно тяло. Не смееше и да предполага дали всъщност изобщо е женска. А как

изглеждаше наистина, без маскировка... тази мисъл го ужасяваше и той се стараеше

да я прогони, доколкото му беше по силите.

Понеже ето я пред него - неговата звездна кучка от небесата, и докато галеше

бузите му и си играеше с героичната на вид трапчинка в силната му и благородна

брадичка, тя започна и да го захранва с умствени образи, все негово собствено дело.

Знаеше всичките му подвизи и злодеяния от миналото, знаеше лицето, аромата и

допира на всяко годно за чукане майче и всяка дрогирана или изгаряща от болка

тийнейджърка във всяка мотелска стая, за която някога бе плащал с картата „Виза“

на скритата си сметка. Сега му ги предлагаше - върволица от плътски пиршества,

които с времето се бяха превърнали в главната мания на живота му - и тези образи от

страстното му минало бяха толкова потентни, че без значение дали тя е извънземна

твар и дали е от женски пол, Джеферсън Джерико реагираше на онова, което

виждаше: то беше проява на единствената истинска сила, която бе опознал, и за него

тя касаеше не толкова греховете, колкото печалбите в играта.

Нали знаеш, че куфея да те съблека.

Дали го изрече на глас или с мисъл? Устата й не беше помръднала и може все

още да владееше човешкия език само отчасти, но играчката си владееше до пълно

съвършенство.

Пръстите й разхлабваха вратовръзката му. Той знаеше, че разсъбличането му й

носи наслада - струваше му се, че този ритуал я води почти до екстаз, защото очите й

горяха като метеори в нощта, докато тя пускаше вратовръзката „Бен Силвър“ на

земята, сваляше сакото му и започваше да разкопчава ризата му „Брукс брадърс“.

Докато разкопчаваше колана му и дърпаше ципа на панталона, грейналото й от

наслада лице внезапно сякаш се размекна като восък и се разтече по костите и

Джеферсън бе принуден бързо да отклони поглед да не би твърдостта му да спадне...

но тя долови това незабавно и до такава степен заля ума му със спомени за минали

завоевания, стенания и оргазмичните тръпки на легионите жени, паднали в плен на

чара му, че той самият, най-просто казано, остана омагьосан.

Мой Джефер-сине... Хвани ме за ръката.

Той задържа панталоните си с една ръка и с другата пое дланта й. Както винаги,

допирът бе до почти човешка плът, която не успяваше съвсем да уподоби усещането.

Тя го поведе към леглото, където той седна, за да й позволи да свали лъснатите му

обувки и чорапите - тя го стори полека, бавно... отново - почти водещ до екстаз

ритуал. После - бавно, полека - смъкна панталоните му и боксерките на сини карета,

мислено му нареди да легне по гръб на леглото и на свой ред се плъзна до него.

Заела най-сетне позиция, тя се захвана да си играе с онзи негов съществен орган,

който явно смяташе за толкова харизматичен, колкото и всяка една жена, която

Джеферсън някога бе качвал на небесата.

Когато умът на Джеферсън започна да го предава, горгонската му господарка го

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тень за спиной
Тень за спиной

Антуанетта Конвей и Стивен Моран, блестяще раскрывшие убийство в романе «Тайное место», теперь официальные напарники. В отделе убийств их держат в черном теле, поручают лишь заурядные случаи бытового насилия да бумажную волокиту. Но однажды их отправляют на банальный, на первый взгляд, вызов — убита женщина, и все, казалось бы, очевидно: малоинтересная ссора любовников, закончившаяся случайной трагедией. Однако осмотр места преступления выявляет достаточно странностей. И чем дальше, тем все запутаннее. Жизнь жертвы, обычной с виду девушки, скрывала массу тайн и неожиданностей. Новое расследование выливается в настоящую паранойю — Антуанетта уверена, что это дело станет роковым для нее самой, что ее хотят подставить, избавиться, и это в лучшем случае. Вести дело приходится с постоянной оглядкой — не подслушивает ли кто, не подглядывает. Напарники не сомневаются, что заурядная «бытовуха» выведет их на серьезный заговор, но не знают, что затейливые версии, которые они строят, заведут еще дальше — туда, где каждое слово может оказаться обманом, а каждая ложь — правдой.

Марианна Красовская , Тана Френч , Карина Сергеевна Пьянкова , Мирослава Татлер , Илья Синило

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Детективная фантастика
Ледовый барьер
Ледовый барьер

«…Отчасти на написание "Ледового Барьера" нас вдохновила научная экспедиция, которая имела место в действительности. В 1906-м году адмирал Роберт Е. Пири нашёл в северной части Гренландии самый крупный метеорит в мире, которому дал имя Анигито. Адмирал сумел определить его местонахождение, поскольку эскимосы той области пользовались железными наконечниками для копий холодной ковки, в которых Пири на основании анализа узнал материал метеорита. В конце концов он достал Анигито, с невероятными трудностями погрузив его на корабль. Оказавшаяся на борту масса железа сбила на корабле все компасы. Тем не менее, Пири сумел доставить его в американский Музей естественной истории в Нью-Йорке, где тот до сих пор выставлен в Зале метеоритов. Адмирал подробно изложил эту историю в своей книге "На север по Большому Льду". "Никогда я не получал такого ясного представления о силе гравитации до того, как мне пришлось иметь дело с этой горой железа", — отмечал Пири. Анигито настолько тяжёл, что покоится на шести массивных стальных колоннах, которые пронизывают пол выставочного зала метеоритов, проходят через фундамент и встроены в само скальное основание под зданием музея.

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд , Линкольн Чайльд

Детективы / Триллер / Триллеры
Шантарам
Шантарам

Впервые на русском — один из самых поразительных романов начала XXI века. Эта преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, протаранила все списки бестселлеров и заслужила восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя.Грегори Дэвид Робертс, как и герой его романа, много лет скрывался от закона. После развода с женой его лишили отцовских прав, он не мог видеться с дочерью, пристрастился к наркотикам и, добывая для этого средства, совершил ряд ограблений, за что в 1978 году был арестован и приговорен австралийским судом к девятнадцати годам заключения. В 1980 г. он перелез через стену тюрьмы строгого режима и в течение десяти лет жил в Новой Зеландии, Азии, Африке и Европе, но бόльшую часть этого времени провел в Бомбее, где организовал бесплатную клинику для жителей трущоб, был фальшивомонетчиком и контрабандистом, торговал оружием и участвовал в вооруженных столкновениях между разными группировками местной мафии. В конце концов его задержали в Германии, и ему пришлось-таки отсидеть положенный срок — сначала в европейской, затем в австралийской тюрьме. Именно там и был написан «Шантарам». В настоящее время Г. Д. Робертс живет в Мумбаи (Бомбее) и занимается писательским трудом.«Человек, которого "Шантарам" не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо то и другое одновременно. Я уже много лет не читал ничего с таким наслаждением. "Шантарам" — "Тысяча и одна ночь" нашего века. Это бесценный подарок для всех, кто любит читать».Джонатан Кэрролл

Грегори Дэвид Робертс , Грегъри Дейвид Робъртс

Триллер / Биографии и Мемуары / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза