Читаем Евгений Онегин полностью

When some respiended dear lady To give in quatro me yet tries, {11}Когда блистательная дама Мне свой in-quarto подает,
I am engulfed by trembling vice: An epigram is being readyИ дрожь и злость меня берет, И шевелится эпиграмма
At bottom of my soul fast... But give them madrigal at last!Во глубине моей души, А мадригалы им пиши!
XXXIXXXI
Not madrigals my Lensky's writing In Olga's album, and indeedНе мадригалы Ленский пишет В альбоме Ольги молодой;
His pen with love is always sighing Without coolness of the wit:Его перо любовью дышит, Не хладно блещет остротой;
He writes of all that he can hear Or see of Olga in the near,Что ни заметит, ни услышит Об Ольге, он про то и пишет:
And full of truth which he can meet His elegies like rivers fleet.И, полны истины живой, Текут элегии рекой.
Thus you, Yazykov, always wrote {12} In gust of passion of your heart,Так ты, Языков вдохновенный, В порывах сердца своего,
God knows, whom by words you dart; Of elegies the precious codeПоешь бог ведает кого, И свод элегий драгоценный
Sometimes will give you all the rate Of all your own real fate.Представит некогда тебе Всю повесть о твоей судьбе.
XXXIIXXXII
But hist!Но тише!
D'you hear?Слышишь?
Critic strictly Demands from us: be getting ridКритик строгий Повелевает сбросить нам
Of elegy's bad garland quickly; To all the rhymers, friends indeed,Элегии венок убогий, И нашей братье рифмачам
He shouts: 'Stop your own crying And croaking the same, and whining,Кричит: "Да перестаньте плакать, И всё одно и то же квакать,
And always pity of the past; Enough, of other sing you fast!'Жалеть о прежнем, о былом: Довольно, пойте о другом!"
-it's right, but may be you will show The pipe, the dagger and the man;- Ты прав, и верно нам укажешь Трубу, личину и кинжал,
Of thoughts dead capital again To raise from dead you'll give a hope;И мыслей мертвый капитал Отвсюду воскресить прикажешь:
Is not it so, friend?Не так ли, друг?
- Not, then!- Ничуть.
You write the odes, gentlemen,Куда! "Пишите оды, господа,
XXXIIIXXXIII
As they them wrote many years Of might, as it through ages came..'Как их писали в мощны годы, Как было встарь заведено..."
Перейти на страницу:

Похожие книги

Том 2: Театр
Том 2: Театр

Трехтомник произведений Жана Кокто (1889–1963) весьма полно представит нашему читателю литературное творчество этой поистине уникальной фигуры западноевропейского искусства XX века: поэт и прозаик, драматург и сценарист, критик и теоретик искусства, разнообразнейший художник живописец, график, сценограф, карикатурист, создатель удивительных фресок, которому, казалось, было всё по плечу. Этот по-возрожденчески одаренный человек стал на долгие годы символом современного авангарда.Набрасывая некогда план своего Собрания сочинений, Жан Кокто, великий авангардист и пролагатель новых путей в искусстве XX века, обозначил многообразие видов творчества, которым отдал дань, одним и тем же словом — «поэзия»: «Поэзия романа», «Поэзия кино», «Поэзия театра»… Ключевое это слово, «поэзия», объединяет и три разнородные драматические произведения, включенные во второй том и представляющие такое необычное явление, как Театр Жана Кокто, на протяжении тридцати лет (с 20-х по 50-е годы) будораживший и ошеломлявший Париж и театральную Европу.Обращаясь к классической античной мифологии («Адская машина»), не раз использованным в литературе средневековым легендам и образам так называемого «Артуровского цикла» («Рыцари Круглого Стола») и, наконец, совершенно неожиданно — к приемам популярного и любимого публикой «бульварного театра» («Двуглавый орел»), Кокто, будто прикосновением волшебной палочки, умеет извлечь из всего поэзию, по-новому освещая привычное, преображая его в Красоту. Обращаясь к старым мифам и легендам, обряжая персонажи в старинные одежды, помещая их в экзотический антураж, он говорит о нашем времени, откликается на боль и конфликты современности.Все три пьесы Кокто на русском языке публикуются впервые, что, несомненно, будет интересно всем театралам и поклонникам творчества оригинальнейшего из лидеров французской литературы XX века.

Жан Кокто

Драматургия