Читаем Every Dead Thing полностью

Isobel Barton lived in the secluded house her late husband had built in the seventies on Todt Hill, an admirable if unsuccessful attempt to replicate the antebellum houses of his native Georgia in an East Coast setting and on a smaller scale. Old Jack Barton, an amiable soul by all accounts, had apparently made up with money and determination for what he lacked in good taste.

The gate to the drive was open as I arrived, and the exhaust fumes of another car hung in the air. The cab turned in just as the electronic gates were about to rumble closed, and we followed the lead car, a white BMW 320i with tinted windows, to the small courtyard in front of the house. The cab looked out of place in that setting, although how the Barton household might have felt about my own battered Mustang, currently undergoing repairs, I wasn’t so sure.

As I pulled up, a slim woman dressed conservatively in a gray suit emerged from the BMW and watched me curiously as I paid the cabdriver. Her gray hair was tied back in a bun that did nothing to soften her severe features. A large black man wearing a chauffeur’s uniform appeared at the door of the house and moved quickly to intercept me as I walked from the departing cab.

“Parker. I believe I’m expected.”

The chauffeur gave me a look that told me, if I was lying, he’d make me wish I’d stayed in bed. He told me to wait, before turning back to the woman in gray. She glanced at me briefly but nastily before exchanging a few words with the chauffeur, who moved off to the back of the house as she approached me.

“Mr. Parker, I’m Ms. Christie, Mrs. Barton’s personal assistant. You should have stayed at the gate until we were sure who you were.” In a window above the door, a curtain twitched slightly and then was still.

“If you have a staff entrance I’ll use that in future.” I got the impression from Ms. Christie that she hoped that eventuality wouldn’t arise. She eyed me coldly for a moment, then turned on her heel.

“If you’ll come with me, please,” she said over her shoulder as she moved toward the door. The gray suit was thread-bare at the edges. I wondered if Mrs. Barton would haggle over my rates.

If Isobel Barton was short of cash she could simply have sold off some of the antiques that furnished the house, because the interior was an auctioneer’s wet dream. Two large rooms opened out at either side of a hallway, filled with furniture that looked like it was used only when presidents died. A wide staircase curved up to the right; a closed door lay straight ahead while another nestled under the stairs. I followed Ms. Christie through the latter and into a small but surprisingly bright and modern office with a computer in a corner and a TV and video unit built into the bookshelves. Maybe Mrs. Barton wouldn’t haggle about the rates after all.

Ms. Christie sat down behind a pine desk, removed some papers from her valise, and shuffled through them in obvious irritation before finding what she wanted.

“This is a standard confidentiality agreement drawn up by the trust’s legal advisers,” she began, pushing it toward me with one hand while clicking a pen simultaneously with the other. “It is an undertaking on your behalf to keep all communication relating to the matter in hand between Mrs. Barton, myself, and yourself.” She used the pen to point to the relevant sections on the agreement, like an insurance salesman trying to slip a bum contract past a sucker. “I’d like you to sign it before we proceed any further,” she concluded.

It seemed like nobody involved with the Barton Trust had a particularly trusting nature. “I don’t think so,” I said. “If you’re concerned about possible breaches of confidentiality, then hire a priest to do your work. Otherwise you’ll have to take my word that what passes between us will go no further.” Perhaps I should have felt guilty about lying to her. I didn’t. I was a good liar. It’s one of the gifts God gives alcoholics.

“That’s not acceptable. I am already unconvinced about the necessity of hiring you and I certainly feel it is inappropriate to do so without-”

She was interrupted by the sound of the office door opening. I turned to see a tall, attractive woman enter, her age indeterminable through a combination of the gentleness of nature and the magic of cosmetics. At a glance I would have guessed she was in her late forties, but if this was Isobel Barton, then I knew she was closer to fifty-five, maybe older. She wore a pale blue dress that was too subtly simple to be anything but expensive and displayed a figure that was either surgically enhanced or extremely well preserved.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Исчезновение Стефани Мейлер
Исчезновение Стефани Мейлер

«Исчезновение Стефани Мейлер» — новый роман автора бестселлеров «Правда о деле Гарри Квеберта» и «Книга Балтиморов». Знаменитый молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии, Гонкуровской премии лицеистов и Премии женевских писателей, и на этот раз оказался первым в списке лучших. По версии L'Express-RTL /Tite Live его роман с захватывающей детективной интригой занял первое место по читательскому спросу среди всех книг на французском языке, вышедших в 2018 году.В фешенебельном курортном городке Лонг-Айленда бесследно исчезает журналистка, обнаружившая неизвестные подробности жестокого убийства четырех человек, совершенного двадцать лет назад. Двое обаятельных полицейских из уголовного отдела и отчаянная молодая женщина, помощник шефа полиции, пускаются на поиски. Их расследование напоминает безумный квест. У Жоэля Диккера уже шесть миллионов читателей по всему миру. Выход романа «Исчезновение Стефани Мейлер» совпал с выходом телесериала по книге «Правда о деле Гарри Квеберта», снятого Жан-Жаком Анно, создателем фильма «Имя розы».

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы
Наблюдатель
Наблюдатель

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные на почти 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999-2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Сочетание глубокого психологизма и мастерски выстроенного детектива-триллера. Пронзительный роман о духовном одиночестве и опасностях, которые оно несет озлобленному и потерянному человеку.Самсона Сигала все вокруг считают неудачником. Да он такой и есть. В свои тридцать лет остался без работы и до сих пор живет в доме со своим братом и его женой… Он странный и замкнутый. И никто не знает, что у Самсона есть настоящее – и тайное – увлечение: следить за своими удачливыми соседями. Он наблюдает за ними на улице, подсматривает в окна их домов, страстно желая стать частью их жизни… Особенно привлекает его красивая и успешная Джиллиан Уорд. Но она в упор не видит Самсона, и тот изливает все свои переживания в электронный дневник. И даже не подозревает, что невестка, которой он мерзок, давно взломала пароль на его компьютере…Когда кто-то убивает мужа Джиллиан, Самсон оказывается главным подозреваемым у полиции, к тому времени уже получившей его дневник. Осознав грозящую опасность, он успевает скрыться. Никто не может ему помочь – за исключением приятеля Джиллиан, бывшего полицейского, который не имеет права участвовать в расследовании. Однако он единственный, кто верит в невиновность Самсона…«Блестящий роман с яркими персонажами». – Sunday Times«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер