Читаем Every Dead Thing полностью

WALTER HAD BEEN silent for a while, the whiskey now almost drained from his glass. “I need a favor. Not for me but for someone else.”

I waited.

“It has to do with the Barton Trust.”

The Barton Trust had been founded in his will by old Jack Barton, an industrialist who made his fortune by supplying parts for the aeronautical industry after the war. The trust provided money for research into child-related issues, supported pediatric clinics, and generally provided child-care money that the state would not. Its nominal head was Isobel Barton, old Jack’s widow, although the day-to-day running of the business was the responsibility of an attorney named Andrew Bruce and the trust’s chairman, Philip Kooper.

I knew all this because Walter did some fund-raising for the trust on occasion-raffles, bowling tournaments-and also because, some weeks before, the trust had entered the news for all the wrong reasons. During a charity fete held on the grounds of the Barton house on Staten Island, a young boy, Evan Baines, had disappeared. In the end, no trace of the boy had been found and the cops had pretty much given up hope. They believed he had somehow strayed from the grounds and been abducted. It merited some mention in the newspapers for a time and then was gone.

“Evan Baines?”

“No, at least I don’t think so, but it may be a missing person. A friend of Isobel Barton, a young woman, seems to have gone missing. It’s been a few days and Mrs. Barton’s worried. Her name’s Catherine Demeter. Nothing to link her with the Baines disappearance; she hadn’t even met the Bartons at that point.”

“Bartons plural?”

“Seems she was dating Stephen Barton. You know anything about him?”

“He’s an asshole. Apart from that, he’s a minor drug pusher for Sonny Ferrera. Grew up near the Ferreras on Staten Island and fell in with Sonny as a teenager. He’s into steroids, also coke, I think, but it’s minor stuff.”

Walter’s brow furrowed. “How long have you known about this?” he asked.

“Can’t remember,” I replied. “Gym gossip.”

“Jesus, don’t tell us anything we might find useful. I’ve only known since Tuesday.”

“You’re not supposed to know,” I said. “You’re the police. Nobody tells you things you’re supposed to know.”

“You used to be a cop too,” Walter muttered. “You’ve picked up some bad habits.”

“Gimme a break, Walter. How do I know who you’re checking up on? What am I supposed to do, go to confession to you once a week?” I poured some hot coffee into my cup. “Anyway, you think there might be a connection between this disappearance and Sonny Ferrera?” I continued.

“It’s possible,” said Walter. “The feds were tracking Stephen Barton for a while, maybe a year ago, before he was supposed to have started seeing Catherine Demeter. They were chasing their tails with that kid, so they let it go. According to the Narcotics file she doesn’t seem to have been involved, at least not openly, but what do they know? Some of them still think a crack pipe is something a plumber fixes. Maybe she could have seen something she wasn’t supposed to see.”

His face betrayed how lame he thought the link was, but he left me to voice it. “C’mon, Walter, steroids and minor coke? There’s money in it but it’s strictly Little League compared to the rest of Ferrera’s business. If he knocked off someone over musclehead drugs, then he’s even more stupid than we know he is. Even his old man thinks he’s the result of a defective gene.”

Ferrera senior, sick and decrepit but still a respected figure, had been known to refer to his only son as “that little prick” on occasion. “Is that all you’ve got?”

“As you say, we’re the police. No one tells us anything useful,” he replied dryly.

“Did you know Sonny is impotent?” I offered.

Walter stood up, waving his empty glass in front of his face and smiling for the first time that evening. “No. No, I didn’t. I’m not sure I wanted to know, either. What the hell are you, his urologist?” He glanced over at me as he reached for the Redbreast. I waved my fingers in a gesture of disregard that went no farther than my wrist.

“Pili Pilar still with him?” I asked, testing the waters.

“Far as I know. I hear he pushed Nicky Glasses out of a window a few weeks back because he fell behind on the vig.”

The World Bank had loans out that attracted lower interest than Sonny Ferrera’s financial operations. Then again, the World Bank probably didn’t throw people out of the tenth floor because they couldn’t keep up with the interest, at least not yet.

“Tough on Nicky. Another hundred years and he’d have had the loan paid off. Pili’d better ease up on his temper or he’s gonna run out of people to push through windows.”

Walter didn’t smile.

“Will you talk to her?” he asked as he resumed his seat.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Исчезновение Стефани Мейлер
Исчезновение Стефани Мейлер

«Исчезновение Стефани Мейлер» — новый роман автора бестселлеров «Правда о деле Гарри Квеберта» и «Книга Балтиморов». Знаменитый молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии, Гонкуровской премии лицеистов и Премии женевских писателей, и на этот раз оказался первым в списке лучших. По версии L'Express-RTL /Tite Live его роман с захватывающей детективной интригой занял первое место по читательскому спросу среди всех книг на французском языке, вышедших в 2018 году.В фешенебельном курортном городке Лонг-Айленда бесследно исчезает журналистка, обнаружившая неизвестные подробности жестокого убийства четырех человек, совершенного двадцать лет назад. Двое обаятельных полицейских из уголовного отдела и отчаянная молодая женщина, помощник шефа полиции, пускаются на поиски. Их расследование напоминает безумный квест. У Жоэля Диккера уже шесть миллионов читателей по всему миру. Выход романа «Исчезновение Стефани Мейлер» совпал с выходом телесериала по книге «Правда о деле Гарри Квеберта», снятого Жан-Жаком Анно, создателем фильма «Имя розы».

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы
Наблюдатель
Наблюдатель

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные на почти 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999-2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Сочетание глубокого психологизма и мастерски выстроенного детектива-триллера. Пронзительный роман о духовном одиночестве и опасностях, которые оно несет озлобленному и потерянному человеку.Самсона Сигала все вокруг считают неудачником. Да он такой и есть. В свои тридцать лет остался без работы и до сих пор живет в доме со своим братом и его женой… Он странный и замкнутый. И никто не знает, что у Самсона есть настоящее – и тайное – увлечение: следить за своими удачливыми соседями. Он наблюдает за ними на улице, подсматривает в окна их домов, страстно желая стать частью их жизни… Особенно привлекает его красивая и успешная Джиллиан Уорд. Но она в упор не видит Самсона, и тот изливает все свои переживания в электронный дневник. И даже не подозревает, что невестка, которой он мерзок, давно взломала пароль на его компьютере…Когда кто-то убивает мужа Джиллиан, Самсон оказывается главным подозреваемым у полиции, к тому времени уже получившей его дневник. Осознав грозящую опасность, он успевает скрыться. Никто не может ему помочь – за исключением приятеля Джиллиан, бывшего полицейского, который не имеет права участвовать в расследовании. Однако он единственный, кто верит в невиновность Самсона…«Блестящий роман с яркими персонажами». – Sunday Times«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер