Читаем Буря полностью

Совесть — не мозоль.Разуться не заставит. Я не знаю,Где она, совесть; что за божествоТакое. Стой меж мною и престоломХоть двадцать совестей, я всех бы ихЗасахарил и с кашей съел. Твой братецЛежит вот — что земля, что он, цена б имОдна, когда б он замертво так лег.Ведь я могу послушной этой сталью,Вогнавши два вершка ее сюда,Навечно пригвоздить его. А тыТем же манером мог бы успокоитьХодячее благоразумье это,Не сыпался чтоб из него песокИ нудные укоры. Что ж до прочих,То вылакают все, что им дадим,Как кошечка из блюдечка лакает,Охотно и послушно.

Себастьян

Друг ты мой,Я твоему последую примеру.Добуду трон, как ты его добыл.А ты получишь с одного удараОсвобожденье от вассальной даниИ королевскую мою любовь.

Антонио

Ударим вместе, с моего замаха.Я — короля, а ты — Гонзало.

Себастьян

Стой.Еще два слова.

Совещаются в стороне. Музыка. Появляется (невидимкой) Ариэль.

Ариэль

Хозяин в зеркале своей наукиОпасность увидал и шлет меняНа помощь вам, Гонзало и король, —Иначе замысел его погибнет.

(Поет над ухом у Гонзало.)

Отлежал уже бока.Спишь пока, храпишь пока,Заговор не дремлет.Встань, встряхнись, поберегись,Коль не надоела жизньИ неохота в землю.

Антонио

Так действуем же!

Гонзало (просыпаясь)

Ангелы господни,Обороните короля!

Все пробуждаются.

Алонзо

Что тут? Эй, просыпайтесь! Для чегоВы обнажили шпаги? ПочемуТак дико смотрите?

Гонзало

Да что случилось?

Себастьян

Мы с ним вдвоем стояли, охраняяВаш сон, — и вдруг раздался бычий ревИли, скорее, львиный — низкий, зычный,Ударив грозно в уши. Разве выНе слышали?

Алонзо

Я ничего не слышал.

Антонио

О, то был рык не льва, а сотни львов.Сотряс он землю. Он перепугал быЛюбое чудище!

Алонзо

А ты, Гонзало, слышал?

Гонзало

Я странный звук поющий услыхалИ пробудился, государь, и с крикомВас кинулся скорей будить, трясти.Открыв глаза, увидел эти шпаги.Да, шум был некий. Будем начеку.Уйдем отсюда. Шпаги вынем тоже.

Алонзо

Идемте. Поиски возобновимБедняги сына моего.

Гонзало

Храни жеЕго господь от этого зверья!Принц где-то здесь, на острове.

Алонзо

Идем.

Ариэль

Обрадую успехом господина.А ты, король, ищи пока что сына.

Все уходят.


Сцена II

Другая часть острова.

Появляется Калибан, нагрузившийся дровами

Слышен дальний раскат грома.

Калибан

Перейти на страницу:

Похожие книги

Анархия
Анархия

Петр Кропоткин – крупный русский ученый, революционер, один из главных теоретиков анархизма, который представлялся ему философией человеческого общества. Метод познания анархизма был основан на едином для всех законе солидарности, взаимной помощи и поддержки. Именно эти качества ученый считал мощными двигателями прогресса. Он был твердо убежден, что благородных целей можно добиться только благородными средствами. В своих идеологических размышлениях Кропоткин касался таких вечных понятий, как свобода и власть, государство и массы, политические права и обязанности.На все актуальные вопросы, занимающие умы нынешних философов, Кропоткин дал ответы, благодаря которым современный читатель сможет оценить значимость историософских построений автора.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Тейт Джеймс , Петр Алексеевич Кропоткин , Меган ДеВос , Дон Нигро , Пётр Алексеевич Кропоткин

Публицистика / Драматургия / История / Фантастика / Зарубежная драматургия / Учебная и научная литература
Пандемониум
Пандемониум

«Пандемониум» — продолжение трилогии об апокалипсисе нашего времени, начатой романом «Делириум», который стал подлинной литературной сенсацией за рубежом и обрел целую армию поклонниц и поклонников в Р оссии!Героиня книги, Лина, потерявшая свою любовь в постапокалиптическом мире, где простые человеческие чувства находятся под запретом, наконец-то выбирается на СЃРІРѕР±оду. С прошлым порвано, будущее неясно. Р' Дикой местности, куда она попадает, нет запрета на чувства, но там царят СЃРІРѕРё жестокие законы. Чтобы выжить, надо найти друзей, готовых ради нее на большее, чем забота о пропитании. Р

Лорен Оливер , Lars Gert , Дон Нигро

Хобби и ремесла / Драматургия / Искусствоведение / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фантастика / Социально-философская фантастика / Любовно-фантастические романы / Зарубежная драматургия / Романы