Читаем Аргонавтика полностью

1000 Славное имя венка Ариадны. В течение ночи     Не устает он вращаться среди небесных собратьев.     Так и тебя будет ждать за спасенье награда     Ради достойных мужей. Ведь обликом и красотою     Ты похожа на тех, кто доброй душою украшен».1005 Так он молвил, ее прославляя. Потупивши очи,     Нежно ему улыбнулась она. Восторг согревает     Душу; от похвалы воспрянув, она на Ясона     Смотрит, все никак не решится начать с ним беседу,     Так как хочется ей обо всем ему сразу поведать.1010 Просто она взяла из душистого пояса зелье;     Тотчас счастливый Ясон протянул к нему радостно руки.     А она из груди готова извлечь свою душу     И, восхищаясь, отдать, если он того пожелает, —     Так сверкал Эрот над русой главою Ясона1015 Пламенем страстным и похищал в мгновенье умело     Девичьи взоры. В груди Медеи душа растекалась.     Точно так роса в лепестках распустившейся розы     Каплями тает с зарей, согретая солнца лучами.     Оба они, смущаясь, то вниз глаза опускали,1020 То опять друг на друга снова взоры бросали     Из-под светлых бровей, расточая отрадно улыбки.     Но под конец, уста разомкнув, сказала Медея:     «Слушай меня и пойми, в чем будет тебе моя помощь.     Только появишься ты, мой отец передаст тебе в руки1025 Страшные зубы из челюстей змея, чтоб в землю посеять.     Ты тогда обожди, дождись полуночного часа,     Тело омой в потоках воды, неустанно текущих,     Темный плащ накинь и один, без товарищей прочих,     Круглую выкопай яму и в ней зарежь ты овечку.*1030 Тушку ее расчленив, сложи ее там не для яства;     Тщательно все собрав, возложи на костер для сожженья     И вознеси мольбы к Персеиде, богине Гекате,     Единородной, ульев пчелиных труды возливая.     После, когда, помянув богиню, к себе ее склонишь,1035 Быстро прочь поспешай от костра. Назад обернуться     Пусть не заставит тебя ни шум внезапного шага,     Ни собачий лай, чтоб этим все не испортить     И вернуться потом к друзьям своим в виде пристойном.     Утром, зелье мое увлажнив, обнаженное тело,1040 Словно мазью, до блеска натри. И тотчас наполнит     Крайная сила тебя и великая мощь, и захочешь     Молвить, что не с людьми, а с самими сравнялся богами.     Этим зельем намажь и меч, и копье, и широкий     Щит — тогда тебя не сразит никакое оружье1045 Землерожденных мужей и пламя тебя не настигнет     Неустрашимое страшных быков. Но недолго так будет —     Только этот единый день. Но от схватки не думай     Ты отказаться. Еще один я поведаю способ.     После того как могучих быков запряжешь и пропашешь
Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги

Собрание сочинений. Том 2. Мифы
Собрание сочинений. Том 2. Мифы

Новое собрание сочинений Генриха Сапгира – попытка не просто собрать вместе большую часть написанного замечательным русским поэтом и прозаиком второй половины ХX века, но и создать некоторый интегральный образ этого уникального (даже для данного периода нашей словесности) универсального литератора. Он не только с равным удовольствием писал для взрослых и для детей, но и словно воплощал в слове ларионовско-гончаровскую концепцию «всёчества»: соединения всех известных до этого идей, манер и техник современного письма, одновременно радикально авангардных и предельно укорененных в самой глубинной национальной традиции и ведущего постоянный провокативный диалог с нею. Во второй том собрания «Мифы» вошли разножанровые произведения Генриха Сапгира, апеллирующие к мифологическому сознанию читателя: от традиционных античных и библейских сюжетов, решительно переосмысленных поэтом до творимой на наших глазах мифологизации обыденной жизни московской богемы 1960–1990‐х.

Генрих Вениаминович Сапгир , Юрий Борисович Орлицкий

Поэзия / Русская классическая проза
Мир в капле росы. Весна. Лето. Хайку на все времена
Мир в капле росы. Весна. Лето. Хайку на все времена

Утонченная и немногословная японская поэзия хайку всегда была отражением мира природы, воплощенного в бесконечной смене времен года. Человек, живущий обыденной жизнью, чьи пять чувств настроены на постоянное восприятие красоты земли и неба, цветов и трав, песен цикад и солнечного тепла, – вот лирический герой жанра, объединяющего поэзию, живопись и каллиграфию. Авторы хайку создали своего рода поэтический календарь, в котором отводилось место для разнообразных растений и животных, насекомых, птиц и рыб, для бытовых зарисовок и праздников.Настоящее уникальное издание предлагает читателю взглянуть на мир природы сквозь призму японских трехстиший. Книга охватывает первые два сезона в году – весну и лето – и содержит более полутора тысяч хайку прославленных классиков жанра в переводе известного востоковеда Александра Аркадьевича Долина. В оформлении использованы многочисленные гравюры и рисунки средневековых японских авторов, а также картины известного современного мастера японской живописи в стиле суми-э Олега Усова. Сборник дополнен каллиграфическими работами Станислава Усова.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Александр Аркадьевич Долин , Поэтическая антология

Поэзия / Древневосточная литература
Собрание стихотворений
Собрание стихотворений

КОРОТКО О СЕБЕРодился в 1936 г. в Архангельской области. Но трех лет меня увезли оттуда. Детство прошло в сельском детском доме над рекой Толшмой — глубоко в Вологодской области. Давно уже в сельской жизни происходят крупные изменения, но для меня все же докатились последние волны старинной русской самобытности, в которой было много прекрасного, поэтического. Все, что было в детстве, я лучше помню, чем то, что было день назад.Родителей лишился в начале войны. После детского дома, так сказать, дом всегда был там, где я работал или учился. До сих пор так.Учился в нескольких техникумах, ни одного не закончил. Работал на нескольких заводах и в Архангельском траловом флоте. Служил четыре года на Северном флоте. Все это в равной мере отозвалось в стихах.Стихи пытался писать еще в детстве.Особенно люблю темы родины и скитаний, жизни и смерти, любви и удали. Думаю, что стихи сильны и долговечны тогда, когда они идут через личное, через частное, но при этом нужна масштабность и жизненная характерность настроений, переживаний, размышлений…

Николай Михайлович Рубцов

Поэзия