Читаем Аргонавтика полностью

925  Снова раскинули парус, подняв с двух сторон на канатах.     В море Арго помчался, словно ястреб, который     В высь поднебесную мчится, дыханием ветра несомый,     Крылья спокойны его, он весь отдается полету.     Мимо проплыли они потоков стремившейся в море930  Самой спокойной реки* Парфения, где Латонида     После охоты всегда, когда восходит на небо,     Тело свое вожделенной водой охлаждает, ликуя.     Ночью затем, беспрестанно стремясь все дальше и дальше,     Сесам они миновали, крутые за ним Эрифины,935  И Кробиал и Кромну, а дальше Китор лесистый.     После они обогнули в лучах восходящего солнца     Мыс Карамбис, весь день и всю ночь гребя неустанно,     Глаз не сомкнув вдоль длинного берега темного моря.     Утром на берег земли Ассирийской* спустились герои,940  Где Синопу, Асопову дочь, поселил, даровав ей     Девство свое сохранить, сам Зевс, себя обманувший.     Зевс возжелал сочетаться в любви с ней и дал обещанье     То сохранить, что она в душе для себя пожелает.     А она у него попросила ей девство оставить.945  Так же она, прельстив Аполлона, желавшего с нею     Ложе ее разделить, обманула и реку, чье имя     Галис, и смертные мужи ее не имели в объятиях.     Жили там сыновья Деимаха*, героя из Трикки,     Деимонт с Автоликом и Флогием, младшим из братьев,950  Жили с тех пор, как в скитаньях ушли от Геракла.     Лишь увидали они отряд знаменитых героев,     Выйдя навстречу с готовностью к ним, о себе рассказали.     Там задержаться не пожелали герои и снова     Поднялись на корабль, побуждаемы ветром Аргестом*.955  Быстро, вперед уносимые ветра дыханьем,     Галис оставили реку, прошли соседку Ириду.     Мимо проплыли лугов заливных земли Ассирийской.     Днем обогнули мыс Амазонок и скрытую гавань.     Там однажды Геракл* подстерег Меланиппу, Ареса960  Дочь, и, как выкуп, ему вручила сама Гипполита     Пояс свой за сестру*, и тогда вернул невредимой     Деву герой. Они пристают в залив возле мыса     Около устья реки Фермодонта, затем что на море     Волны взыграли. Река Фермодонт с другими не схожа —965  Ни одна река не расходится в столько потоков;     Коль сосчитать кто захочет, до ста четырех досчитает.     Есть единый у них источник, который на суше     С гор ниспадает крутых, — Амазонскими горы зовутся,     Этот родник разливается вширь по высоким предгорьям,970  Вот почему настолько пути у него прихотливы.     Вечно в разные стороны он извивается, силясь     Путь найти для себя, куда излиться пониже.     Издали льется струя одна, а рядом другая.     Многих пути исчезают бесследно, где-то теряясь.
Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги

Собрание сочинений. Том 2. Мифы
Собрание сочинений. Том 2. Мифы

Новое собрание сочинений Генриха Сапгира – попытка не просто собрать вместе большую часть написанного замечательным русским поэтом и прозаиком второй половины ХX века, но и создать некоторый интегральный образ этого уникального (даже для данного периода нашей словесности) универсального литератора. Он не только с равным удовольствием писал для взрослых и для детей, но и словно воплощал в слове ларионовско-гончаровскую концепцию «всёчества»: соединения всех известных до этого идей, манер и техник современного письма, одновременно радикально авангардных и предельно укорененных в самой глубинной национальной традиции и ведущего постоянный провокативный диалог с нею. Во второй том собрания «Мифы» вошли разножанровые произведения Генриха Сапгира, апеллирующие к мифологическому сознанию читателя: от традиционных античных и библейских сюжетов, решительно переосмысленных поэтом до творимой на наших глазах мифологизации обыденной жизни московской богемы 1960–1990‐х.

Генрих Вениаминович Сапгир , Юрий Борисович Орлицкий

Поэзия / Русская классическая проза
Мир в капле росы. Весна. Лето. Хайку на все времена
Мир в капле росы. Весна. Лето. Хайку на все времена

Утонченная и немногословная японская поэзия хайку всегда была отражением мира природы, воплощенного в бесконечной смене времен года. Человек, живущий обыденной жизнью, чьи пять чувств настроены на постоянное восприятие красоты земли и неба, цветов и трав, песен цикад и солнечного тепла, – вот лирический герой жанра, объединяющего поэзию, живопись и каллиграфию. Авторы хайку создали своего рода поэтический календарь, в котором отводилось место для разнообразных растений и животных, насекомых, птиц и рыб, для бытовых зарисовок и праздников.Настоящее уникальное издание предлагает читателю взглянуть на мир природы сквозь призму японских трехстиший. Книга охватывает первые два сезона в году – весну и лето – и содержит более полутора тысяч хайку прославленных классиков жанра в переводе известного востоковеда Александра Аркадьевича Долина. В оформлении использованы многочисленные гравюры и рисунки средневековых японских авторов, а также картины известного современного мастера японской живописи в стиле суми-э Олега Усова. Сборник дополнен каллиграфическими работами Станислава Усова.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Александр Аркадьевич Долин , Поэтическая антология

Поэзия / Древневосточная литература
Собрание стихотворений
Собрание стихотворений

КОРОТКО О СЕБЕРодился в 1936 г. в Архангельской области. Но трех лет меня увезли оттуда. Детство прошло в сельском детском доме над рекой Толшмой — глубоко в Вологодской области. Давно уже в сельской жизни происходят крупные изменения, но для меня все же докатились последние волны старинной русской самобытности, в которой было много прекрасного, поэтического. Все, что было в детстве, я лучше помню, чем то, что было день назад.Родителей лишился в начале войны. После детского дома, так сказать, дом всегда был там, где я работал или учился. До сих пор так.Учился в нескольких техникумах, ни одного не закончил. Работал на нескольких заводах и в Архангельском траловом флоте. Служил четыре года на Северном флоте. Все это в равной мере отозвалось в стихах.Стихи пытался писать еще в детстве.Особенно люблю темы родины и скитаний, жизни и смерти, любви и удали. Думаю, что стихи сильны и долговечны тогда, когда они идут через личное, через частное, но при этом нужна масштабность и жизненная характерность настроений, переживаний, размышлений…

Николай Михайлович Рубцов

Поэзия