Читаем Аргонавтика полностью

700  Также и прочих людей позови, коль они пожелают,     Смело в нашу страну и в город войти благосклонно».     Кончила и, распустив собранье, домой возвратилась.     А Ифиноя тотчас к минийцам быстро помчалась.     Там ее спрашивать стали, какая нужда привела к ним.705  Им Ифиноя в ответ такие слова говорила:     «Дочь Фоанта послала меня, Гипсипила, с наказом     Вызвать того, кто у вас вождем похода зовется,     Чтобы ему передать отрадную волю народа.     Также позвать остальных, если всем вам будет угодно710  Смело вступить в нашу землю и, благомысля, в наш город».     Так говорила, и речь ко времени всем была в радость.     О Гипсипиле решили, что после смерти Фоанта     Дочь, любимая им, отныне правит страною.     Все торопили Ясона пойти, и сами спешили.715  Он же, накинув на плечи дар Итониды богини,     Плащ застегнул пурпурный, двойной, который вручила     Дева Паллада ему, когда поспешила наладить     Для Арго подпоры впервые и мерить учила     Для скамеек гребцам промежуток потребный правилом.720  Легче было б тебе узреть восходящее солнце     Чем упорно смотреть на багрянец плаща Эсонида.     Вся середина его сияла алою тканью,     А края целиком пурпурными были, и там же     Вытканы были искусно чудесной чредою картины.725  Были средь них киклопы за вечным сидящие делом:     Зевсу владыке ковали перун. Он, ярко сиявший,     Был почти завершен, одного лишь луча не хватало.     Вот его молотами железными быстро ковали.     Было там двое сынов* Антиопы, дщери Асопа,730  Зет с Амфионом. Вдали еще без башни виднелись     Фивы. Братья уже основу для крепости клали.     Зет на плечи взвалил вершину крутого утеса,     Мужу подобен он был, который тяжко трудился.     Шел за ним Амфион с золотою звонкою лирой.735  Глыба вдвое крупней катилась вслед его песне.     Дальше Киприда была*, распустившая пышные кудри,     Крепко Ареса державшая легкий щит. С плеч и до локтя     Левая лямка хитона спустилася, грудь обнажая.     Образ ее, казалось, был ясно виден напротив,740  В медно блестящем щите отражаясь точно таким же.     Было там пастбище тучное для коров, за которых     Телебои с сынами* Гелектриона сражались.     Те — защищая себя, а тафийцы, разбойники эти, —     Грабить стремясь. И кровью луг увлажнялся росистый.745  Многие все же немногих они пастухов победили.     Было выткано также* двух колесниц состязанье.     Первой из них управлял Пелоп, потрясая вожжами,     Гипподамия рядом была как боец колесничный;     Сзади вдогонку мчался Миртил, коней погоняя,
Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги

Собрание сочинений. Том 2. Мифы
Собрание сочинений. Том 2. Мифы

Новое собрание сочинений Генриха Сапгира – попытка не просто собрать вместе большую часть написанного замечательным русским поэтом и прозаиком второй половины ХX века, но и создать некоторый интегральный образ этого уникального (даже для данного периода нашей словесности) универсального литератора. Он не только с равным удовольствием писал для взрослых и для детей, но и словно воплощал в слове ларионовско-гончаровскую концепцию «всёчества»: соединения всех известных до этого идей, манер и техник современного письма, одновременно радикально авангардных и предельно укорененных в самой глубинной национальной традиции и ведущего постоянный провокативный диалог с нею. Во второй том собрания «Мифы» вошли разножанровые произведения Генриха Сапгира, апеллирующие к мифологическому сознанию читателя: от традиционных античных и библейских сюжетов, решительно переосмысленных поэтом до творимой на наших глазах мифологизации обыденной жизни московской богемы 1960–1990‐х.

Генрих Вениаминович Сапгир , Юрий Борисович Орлицкий

Поэзия / Русская классическая проза
Мир в капле росы. Весна. Лето. Хайку на все времена
Мир в капле росы. Весна. Лето. Хайку на все времена

Утонченная и немногословная японская поэзия хайку всегда была отражением мира природы, воплощенного в бесконечной смене времен года. Человек, живущий обыденной жизнью, чьи пять чувств настроены на постоянное восприятие красоты земли и неба, цветов и трав, песен цикад и солнечного тепла, – вот лирический герой жанра, объединяющего поэзию, живопись и каллиграфию. Авторы хайку создали своего рода поэтический календарь, в котором отводилось место для разнообразных растений и животных, насекомых, птиц и рыб, для бытовых зарисовок и праздников.Настоящее уникальное издание предлагает читателю взглянуть на мир природы сквозь призму японских трехстиший. Книга охватывает первые два сезона в году – весну и лето – и содержит более полутора тысяч хайку прославленных классиков жанра в переводе известного востоковеда Александра Аркадьевича Долина. В оформлении использованы многочисленные гравюры и рисунки средневековых японских авторов, а также картины известного современного мастера японской живописи в стиле суми-э Олега Усова. Сборник дополнен каллиграфическими работами Станислава Усова.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Александр Аркадьевич Долин , Поэтическая антология

Поэзия / Древневосточная литература
Собрание стихотворений
Собрание стихотворений

КОРОТКО О СЕБЕРодился в 1936 г. в Архангельской области. Но трех лет меня увезли оттуда. Детство прошло в сельском детском доме над рекой Толшмой — глубоко в Вологодской области. Давно уже в сельской жизни происходят крупные изменения, но для меня все же докатились последние волны старинной русской самобытности, в которой было много прекрасного, поэтического. Все, что было в детстве, я лучше помню, чем то, что было день назад.Родителей лишился в начале войны. После детского дома, так сказать, дом всегда был там, где я работал или учился. До сих пор так.Учился в нескольких техникумах, ни одного не закончил. Работал на нескольких заводах и в Архангельском траловом флоте. Служил четыре года на Северном флоте. Все это в равной мере отозвалось в стихах.Стихи пытался писать еще в детстве.Особенно люблю темы родины и скитаний, жизни и смерти, любви и удали. Думаю, что стихи сильны и долговечны тогда, когда они идут через личное, через частное, но при этом нужна масштабность и жизненная характерность настроений, переживаний, размышлений…

Николай Михайлович Рубцов

Поэзия