Читаем Вкус яда полностью

Как только я понимаю, что он полностью исчез, я открываю глаза и вижу, как Торбен смотрит на меня. Дрожь пробегает по мне, когда я понимаю, что его взгляд прикован к моим губам. Я медленно наклоняю голову и с осторожностью улыбаюсь, словно один неправильный вдох может вернуть мою магию обратно.

– Видишь? Я справилась.

Он изучает мое лицо, и его черты внезапно смягчаются.

– Это опасно, – говорит он напряженным голосом. – Только потому, что тебе удалось сделать это сейчас, еще не значит, что ты не ошибешься в присутствии Хардингсонов. Это может повлечь за собой серьезные последствия.

Мой пульс учащается, потому что я знаю, что Торбен прав, но в то же время его голос звучит так, будто он действительно подумывает взять меня с собой. Я стараюсь дышать медленно и ровно, сосредотачиваясь на отсутствии магии.

– Я знаю, что это опасно, но не могу остаться в стороне. Пожалуйста, Торбен. Позволь мне попробовать.

Он проводит рукой по бороде, выражение его лица становится непроницаемым. Тяжело вздохнув, он говорит:

– Так уж и быть. Не заставляй меня пожалеть о своем решении.

Глава XXXI

АСТРИД

Странно возвращаться в Гринхоллоу. Из окна маленькой кареты, запряженной лошадьми, я наблюдаю за проносящимися мимо знакомыми улицами. Чтобы отыскать транспорт, нам пришлось идти пешком от поместья Дэвенпорт до центра города Ларклон. Поскольку Дэвенпорт расположен в сельской местности, прогулка оказалась долгой. Я ожидала, что Ларклон вызовет у меня некоторую ностальгию, учитывая, что именно здесь я провела первые несколько лет своей жизни с отцом, но ничего подобного не происходит.

Оказывается, я очень мало помню из своего пребывания здесь. Гринхоллоу же, наоборот, мгновенно возвращает воспоминания к жизни. Посещение обедов и ужинов с Хардингсонами. Постоянное презрение Даниэль.

Воспоминания о том, как в один момент все вышло из-под контроля.

Я чувствую, как гул моей магии начинает возвращаться. Прежде чем она успевает полностью вернуться, я лезу в карман, пока мои пальцы не натыкаются на что-то мягкое, спрятанное на дне. Прежде чем мы покинули поместье, Торбен вручил мне длинную ленту для волос из красного бархата и пробормотал что-то о том, что купил ее для меня, пока я шла на поправку, потому что подумал, что мне понравится текстура. Он оказался прав. Даже сквозь тонкие кружевные перчатки ощущение мягкой ткани сразу же успокаивает мои нервы и помогает отогнать мою магию. Слава Всесущей. Я знаю, что Торбен использует поездку как своего рода испытание, давая мне шанс попрактиковаться в еще не окрепшем мастерстве контроля над моей магией. Если я сдамся или полностью потеряю контроль до того момента, как мы приедем к Хардингсонам, он наверняка оставит меня в карете.

Я решаюсь бросить взгляд на сидящего рядом со мной Торбена. В двухместной карете мы сидим так близко, что подол моей юбки касается его ног. Он смотрит в окно с отсутствующим выражением лица. Его тело напряжено. Очевидно, Торбен нервничает из-за предстоящей встречи, но я не знаю, беспокоится ли он больше о том, чем закончится этот визит, или о том, что позволил мне пойти с ним.

Я снова сосредотачиваюсь на видах, мелькающих в окне. Наша карета добирается до окраины города, где небольшие дома уступают место огромным усадьбам и обширным поместьям. Чем ближе мы подъезжаем к резиденции Хардингсонов, тем быстрее колотится мое сердце. Часть меня надеется, что никого не окажется дома – в частности, Даниэль, – но эта идея нелепа. Несмотря на страх перед новой встречей с этой девушкой, я хочу узнать, ответственна ли она за смерть моего отца. Чем скорее мы найдем настоящего убийцу и докажем мою невиновность, тем лучше. Не имеет значения, сколько неудобства мне это приносит. Мне нужно это сделать. Ради отца.

Карета сворачивает на длинную подъездную аллею с безупречно ухоженными кустами. Мое сердце подпрыгивает к горлу. Мы на месте.

– С тобой все в порядке?

При звуке голоса Торбена я вздрагиваю, но прикрываю внезапное движение притворной попыткой разгладить юбки.

– Да, все в порядке.

Он качает головой.

– По крайней мере, в том, что касается лжи, ты неплохо подготовилась. Уверена, что сможешь это сделать? Помнишь, о чем мы говорили?

Я нервно киваю.

– Сохранять спокойствие. Держать магию под контролем.

Торбен покорно вздыхает и протягивает мне что-то. Его монета.

– На тебе все, что связано с ложью, но старайся не уходить далеко от правды. И обязательно покажи им это.

Я беру монету и рассматриваю ее вблизи. Размером она примерно в половину моей ладони, с элегантным оформлением с обеих сторон.

– Разве она не раскроет тот факт, что ты Охотник?

– Нет. Монета только показывает, что я работаю под руководством Совета Альфы, так что любые мои требования должны выполняться без лишних вопросов. Конечно, кто-то может меня узнать, особенно те, с кем я работал раньше. Но человеческая семья, даже с чистокровным фейри среди членов, вряд ли узнает меня в лицо. Особенно если ты хорошо справишься со своей ролью.

Я кладу монету в карман своего шерстяного пальто, рядом с бархатной лентой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Связанные узами с фейри

Проклятие короля-оборотня
Проклятие короля-оборотня

Все, чего желает Джемма, – это собрать осколки своего разбитого сердца и оставить позади мир интриг и обмана. Но когда она попадает в плен к королю фейри, то снова оказывается втянута в опасную игру.Измученный проклятием, король Элиот решается использовать ничего не подозревающую Джемму. Все, что ей нужно сделать, – спасти его от неминуемой гибели.Но есть одна сложность – для этого им придется обманом заставить кого-то влюбиться в чудовищного и опасного Элиота.Однако там, где еще недавно были ненависть и страх, однажды могут пробудиться любовь и желание. Вот только когда проклятие будет снято, Элиот снова станет волком и девушка потеряет его навсегда.Сможет ли Джемма отказаться от своих чувств? Или любовь заставит ее пожертвовать куда большим, чем собственным сердцем?

Тессония Одетт

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фантастика / Фэнтези
Сердце принца-ворона
Сердце принца-ворона

Принц Франко – вампир, питающийся эмоциями, наследник королевства Лунарии и мечта каждой дебютантки. За исключением Эмбер.Девушка жаждет разорвать сделку, по условиям которой она не может покидать свой дом до девятнадцатого дня рождения. От случайной встречи с принцем Франко у Эмбер остались не лучшие впечатления. Но когда выпадет шанс сбежать от коварной мачехи, Эмбер будет готова заплатить любую цену.Чтобы выглядеть достойным наследником, принц Франко обязан жениться. На маскараде Новолуния он должен хитростью отсрочить выбор невесты. Однако что может быть лучше, чем союз с отчаявшейся девушкой, сбежавшей из дома?Теперь Эмбер ровно до полуночи должна исполнить свою роль: не только сопровождать принца, но и постараться не влюбиться в него. Когда маски спадут, а чары рассеются, смогут Эмбер и Франко сохранить свою любовь? Или игра в ложь окажется сильнее чувств?

Тессония Одетт

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фантастика / Фэнтези

Похожие книги