Читаем Вены магии полностью

— Ты учишься. Так ничего от него нет?

Сорча покачала головой.

— Эй, теперь будет сложнее.

— В книге ничего не сказано о вещи от него, — сказала Сорча. Она вытащила книгу и открыла страницу с рисунком портала.

— Не удивлена. Так ты попадешь в Другой мир. Но портал выпустит тебя, где захочешь, а нам нужно, чтобы ты попала туда, куда хочешь.

— Тогда все было зря? — Сорча захлопнула книгу. — Я не могу попасть в любую точку Другого мира. Так я не смогу его найти.

Айслинг постучала пальцем по подбородку.

— Насколько близкой ты была с тем фейри?

— Очень близко.

— Достаточно, чтобы он думал о тебе?

— В Другом мире время течет иначе. Я не знаю, сколько прошло с нашего расставания.

Сорча потерла грудь. От мысли, что он мог ее забыть, кожа зудела. А если он не хотел, чтобы она вернулась? Он прогнал ее, чтобы уберечь, но был шанс, что он прогнал ее, потому что она ему надоела.

— Я могу найти кого-то, кто думает о тебе, — пробормотала Айслинг. — Готова?

— Сейчас?

— Сейчас.

Сорча кивнула, хотя от нервов желудок оказался в горле. Слишком многое могло пойти не так. Плохие концы крутились в ее голове, пока она думала о логичности такого поступка. Она даже не знала эту ведьму!

Сорча опустилась на колени перед кругом, зачерпнула горсть земли.

— Землей я открываю этот портал между нашим и Другим мирами.

Айслинг опустилась на корточки у вершины круга, склонилась и подула на другую руну.

— Воздухом я ломаю щиты, что разделяют наши виды.

Сорча плюнула на следующую руну.

— Водой я снимаю завесу и создаю проход в Другой мир.

Ведьма замешкалась лишь на миг, хищно улыбнулась. Она подняла руку и щелкнула пальцами. Огонь заплясал на кончиках, треща неестественной энергией.

— Огнем я открываю портал.

Айслинг бросила огонь на оставшуюся руну, и та вспыхнула. Круг растаял на земле, стихии соединились. Стеклянная поверхность растянулась перед ними, и Сорча смотрела на Другой мир.

Он был красивым, как она помнила. Зеленая трава была идеальной, глаза Сорчи слезились. Свет солнца, фейри пролетали мимо портала, не замечая, что две женщины смотрели на них.

Айслинг вздохнула.

— Это место не стареет, да?

— Точно, — она так скучала. От одного вида земли и фейри душа сжалась. — Что теперь?

— Теперь мы найдем того, кто думает о тебе.

— На это уйдет время.

— Скорее всего. Вряд ли сотня фейри думает о тебе все время. Без обид, целительница.

— Я и не обижена.

Айслинг вытянула руки над порталом и тихо загудела.

— Духа воздуха, помогите. Отыщите того, кто мечтает о рыжеволосой девице, кто шепчет имя Сорчи из Уи-Нейлла. Вдохните в портал свой совет, приведите нас к тому месту.

Поверхность замерцала, пейзаж мелькал, и все стало размытым. Пейзаж замирал в нескольких местах на пару мгновений, а потом дальше искал того, кто думал о Сорче.

Она выдохнула.

— Давайте. Один из вас, подумайте обо мне. Прошу.

Она же отсутствовала не так долго? Они не могли ее забыть.

А потом зеркало замерло, показывало маленький участок мха в центре леса. Изумрудная зелень в росе, луг был кусочком рая.

— Иди, — сказала Айслинг. — Не знаю, сколько это продержится, и если оно переместится, пока ты будешь прыгать, тебя выбросит в воздух.

— Я просто спрыгну?

— И все.

— Будет больно?

— Не знаю. Я еще не проходила через портал фейри. И не видела, чтобы кто-то пробовал до тебя.

Ее улыбка Сорче не утешала. Было что-то в ней странное и необычное. Не в облике, Сорча видела женщин в лохмотьях. Не в том, как она двигалась или говорила, а в чем-то врожденном, недосягаемом.

Сорча стала шевелиться, закинула сумку на плечо.

— Сколько тебе лет? — спросила она.

— Мне? — Айслинг прижала ладонь к груди. — Грубо спрашивать такое.

— Сложно поверить, что ты переживаешь из-за моих манер.

Айслинг встала, прижала ладонь к спине Сорчи и покачала головой.

— Я младше тебя. Восемнадцать лет, а я уже знаю больше, чем многие люди узнают за всю жизнь. Поздоровайся с фейри за меня.

— Так сколько тебе?

Ведьма толкнула с силой, и Сорча рухнула в портал. Она упала на четвереньки на мох. От падения воздух вылетел из легких.

— Айслинг! — закричала она. — Я еще с тобой не закончила!

Сорча повернулась на спину и смотрела на портал, что уже уменьшался. Голова со спутанными волосами посмотрела в окошко и помахала.

— Веселись!

— Как мне вернуться?

Портал закрылся, не дав ведьме ответить.

— Гадкая ведьма! — заворчала она. — Мне нужно будет потом вернуться!

Она встала на четвереньки, вытащила книгу в кожаном переплете. На страницах должно быть то, что поможет. Страница с порталом пролетела мимо, но после нее слов чернилами не было.

Появилось много чар, все для защиты от фейри и подобных. Ничего, что помогло бы ей вернуться домой или найти существо, что думало о ней.

Сорча опустила голову, кудри упали на лицо, свисали перед ней. Фейри не смотрели на нее. Птицы не пели на деревьях, насекомые не летали в воздухе.

Все было тихим и неподвижным.

Она была дома. Сорча вдыхала чистый сладкий воздух и ощущала, как пропавший кусочек вернулся на место. Тут было место для ее души.

Перейти на страницу:

Все книги серии Другой Мир [Хамм]

Вены магии
Вены магии

Сердце Сорчи разбито. Хоть она дома с семьей, она не может отогнать воспоминания о времени, проведенном в Ги-бразиле. Она исцеляет с тяжелым сердцем, рассказывает истории с меланхолией в словах и не может забыть о магии Другого мира. Когда у нее появляется шанс вернуться к любимому принцу фейри, она соглашается на сделку. Темная магия, проклятия друидов и портал, открытый ведьмой, отправляют ее в Другой мир, где она оказывается посреди войны, которую должна закончить.Спасти фейри непросто, когда она стала той, кого они боятся.Изгнанный король пробивает себе путь, освобождая взмахами меча низших фейри. С каждой атакой Эмонн становится все чудовищнее. Кристаллы мешают ему двигаться, ожесточают его сердце.Вместе они выступят против короля Благих фейри и его золотой армии в войне, которая навсегда изменит судьбу Другого мира.

Эмма Хамм , Переводы by Группа

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Морская невеста
Морская невеста

Сирша мечтает о суше. У ее отца другие планы, и он хочет поскорее выдать ее замуж. Когда возле ее дома тонет корабль, она забирает единственного выжившего матроса на остров, благословленный фейри, и планирует побег. Кто лучше поможет ей, чем мужчина, живущий почти без забот?Манус мечтает о море. Он потратил все монеты, чтобы вернуться на корабль, но он не ожидал, что судно потонет. Когда русалка спасает его, он понимает, что это шанс. Она может сделать его богатым, стать его талисманом на удачу, как говорится в легендах. Теперь ему нужно только убраться с острова, где она его заперла.Они хотят использовать друг друга, но их души притягивает. Смогут ли они покинуть остров и море, не потеряв при этом сердце?

Эмма Хамм , Переводы by Группа

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги