Читаем Вены магии полностью

Ее бедра с силой сжали его бедра, он погрузился в нее резким толчком. Она мечтала об этом миге много раз, но все это не могло подделать ощущение его ладоней, таких нежных на ее бедрах. Кристаллы пересекали его живот, терлись о ее живот с каждым движением его бедер. Он шептал ласковые слова ей на ухо с каждым движением мышц.

— Мое солнце, — стонал он. — Мой свет.

Она прижала ладони к его щекам, поцеловала его губы нежно до боли.

— Твой.

Она не могла быть еще ближе к нему, а хотела. Она впилась ногтями в его спину, задевая новые раны. Столько боли было на его коже, но она могла дать ему рай.

Она вытянула носки, отклонила голову к дереву.

— Эмонн, — выдохнула она.

Он провел ладонью по ее спине. Он прижал ладонь к ее шее, снова прильнул губами к ее губам.

— Я не могу затеряться в тебе.

— Кто так сказал?

Стон в ответ был едва слышным, его движения стали быстрее. Каждый раз он был все ближе к тому, чтобы коснуться ее души.

Свет вдруг вспыхнул за ее глазами. Оргазм произошел так быстро, что она не ощутила, как он накапливался. Звезды полетели с неба, взорвались на ее коже в один миг, и она задержала дыхание.

Он зарычал, уткнулся лицом в ее плечо, заканчивая.

Тяжело дыша, она сжала его крепче. Он обвил ее руками, прижимая так, что она едва могла дышать. Сорча смотрела на листву над ними, гадая, сможет ли отпустить его.

Ее ноги с силой сжимали его бедра, притягивая ближе. Она не могла отогнать чувство, что, как только отпустит, он пропадет. Слезы покалывали ее глаза.

— Прошу, пусть это будет настоящим, — говорила она в его макушку. — Только бы это не был сон, и ты не пропал, когда я посмотрю на тебя снова.

— Будем вдвоем надеяться, что это не сон, потому что я не переживу пробуждения.

— Не говори так. Ты чуть не умер.

— Я не могу умереть.

— Ты не непобедим, Эмонн.

— Ты со мной.

Он отодвинулся, и она посмотрела на его любимое лицо с испуганной любовью. Она погладила его пострадавшую бровь.

— Твой глаз, — охнула она.

— Пустяки.

— Болит?

— Не больше остальных.

Сорча видела боль в его глазах. Он боялся, что она откажется от него из-за его отличий. И она забыла, как сильно его прошлое влияло на его будущее.

Она склонилась и скромно поцеловала его в лоб. Она надеялась, что это нежное касание залечит шрамы на его сердце.

— Мне жаль, что тебе больно.

Его пальцы сжали ее бока.

— Mo chroí.

— Эмонн, не злись на меня за то, что я сделаю.

— Как я могу сейчас на тебя злиться?

Она отодвинулась, чтобы вытянуть руку и ударила его по лицу так сильно, что кристаллы на его щеке порезали ее ладонь.

Он вздрогнул и поднял ладонь к щеке.

— За что, безумная женщина?

— Не смей больше прогонять меня!

— То был бой! Ты умерла бы, если бы осталась!

— Это не тебе выбирать! — ее крик звенел над лугом. — Если ты рискуешь жизнью за меня, то и я так сделаю. И если попытаешься сделать так снова, я найду способ пронзить мечом твое сердце.

Он потрясенно моргнул.

— Ты мне угрожаешь?

— Не лишай женщину шанса быть рядом с ее мужчиной. Слышишь меня?

— Слышу.

— Повтори.

— Слышу, моя яростная жрица-друид, — он обвел ее губы большим пальцем.

— Я серьезно, Эмонн. Больше так не делай.

— Я всегда буду твоим щитом. Я должен защищать то, чем дорожу. А ты — мое сердце, Солнышко.

Его слова впились в ее ребра, пробрались сквозь ледяную стену, что она возвела.

— Тогда позволь идти рядом с тобой и исцелять все раны.

Их губы соединились, дыхание смешалось, и ее язык ощутил вкус мяты.

— Я так рада вернуть тебя.

— И я.

Он прижался лбом к ее лбу, покачивался, пока она не скривилась от кристаллов. Только тогда он отошел, опустил ее ноги на землю и придерживал, пока она не отыскала равновесие.

Мох примялся под пальцами ее ног. Когда ее обувь слетела? Она огляделась в поисках потертых башмаков, что грели ее ноги всю зиму.

— Ищешь это?

Эмонн держал их, подцепив пальцами.

— Да, — Сорча протянула руку.

— Такие крохотные.

— Для тебя. Я куда меньше многих фейри, — она прыгнула, пытаясь выхватить их из его руки.

Он бросил башмаки в ее ладони. Сорча поражалась тому, как просто вернулась в эту жизнь. Она думала, будет сложнее связаться с ним.

Она словно не уходила.

Прыгая на одной ноге, она натянула обувь.

— Что случилось, пока меня не было?

— Могу задать тот же вопрос, — он ждал, пока она выпрямится, подхватил ее на руки и понес к пню.

Эмонн опустился с ней на коленях, его ладони гладили ее поясницу. Она тоже не могла перестать трогать его. Каждый новый порез нужно было исследовать, и она не видела все.

Она запустила пальцы в его волосы и потянула.

— Что случилось на острове?

— Фионн захватил замок. Его солдаты перерезали почти всех наших, любимые пали, потому что были без оружия.

— Как ты выбрался?

— Не знаю, — он покачал головой, убирая ее пальцы от своих волос. — Не помню. Уна говорит, я вытащил Окрас и разобрался с проблемой, но больше ни слова.

— Жажда крови? — она слышала о таком в легендах, но не думала, что это было реальным. Тревога сжимала ее желудок, словно кулаком.

Перейти на страницу:

Все книги серии Другой Мир [Хамм]

Вены магии
Вены магии

Сердце Сорчи разбито. Хоть она дома с семьей, она не может отогнать воспоминания о времени, проведенном в Ги-бразиле. Она исцеляет с тяжелым сердцем, рассказывает истории с меланхолией в словах и не может забыть о магии Другого мира. Когда у нее появляется шанс вернуться к любимому принцу фейри, она соглашается на сделку. Темная магия, проклятия друидов и портал, открытый ведьмой, отправляют ее в Другой мир, где она оказывается посреди войны, которую должна закончить.Спасти фейри непросто, когда она стала той, кого они боятся.Изгнанный король пробивает себе путь, освобождая взмахами меча низших фейри. С каждой атакой Эмонн становится все чудовищнее. Кристаллы мешают ему двигаться, ожесточают его сердце.Вместе они выступят против короля Благих фейри и его золотой армии в войне, которая навсегда изменит судьбу Другого мира.

Эмма Хамм , Переводы by Группа

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Морская невеста
Морская невеста

Сирша мечтает о суше. У ее отца другие планы, и он хочет поскорее выдать ее замуж. Когда возле ее дома тонет корабль, она забирает единственного выжившего матроса на остров, благословленный фейри, и планирует побег. Кто лучше поможет ей, чем мужчина, живущий почти без забот?Манус мечтает о море. Он потратил все монеты, чтобы вернуться на корабль, но он не ожидал, что судно потонет. Когда русалка спасает его, он понимает, что это шанс. Она может сделать его богатым, стать его талисманом на удачу, как говорится в легендах. Теперь ему нужно только убраться с острова, где она его заперла.Они хотят использовать друг друга, но их души притягивает. Смогут ли они покинуть остров и море, не потеряв при этом сердце?

Эмма Хамм , Переводы by Группа

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги