Читаем Валигура полностью

Он теперь понял власть над людьми набожной женщины, потому что сам чувствовал на себе её силу. Все были ею покорены – глухое, смиренное молчание воцарилось в помещении.

Княгиня шла и глаза всех тянулись за ней, оторваться от неё не в состоянии. Остановилась, наконец, посередине, в некотором отдалении от мужа, который не смел приближаться. Покорно стоял, опустив голову, как первый её слуга.

Когда на неё упал свет, Валигура мог лучше к ней присмотреться. Стыдно ему было того, что в первые минуты дал ослепить себя этому величию, поэтому он поднял глаза и с сильной волей взглянул на страшную пани.

Он воспользовался тем, что как раз прибывший позванный к ней монах полностью занял её внимание.

Мшщуй рассматривал её и, может, к нему вернулись бы холодность и равнодушие, если бы затем не послышался голос княгини. Она говорила монаху, в зале царила тишина, а этот спокойный, приглушённый голос, в котором звучали утомление и измученность, не имеющий никакого видимого очарования, которое можно объяснить, снова пронял Мшщуя дрожью.

Это был голос, словно выходящий из могилы, каждое слово которого было безошибочным приговором и приказом.

Напрасно Мшщуй говорил себе, что была немкой – не мог в духе бунтовать против неё. Сколько бы раз она не обратила взгляд в его сторону, он опускал глаза, его охватывало беспокойство, рад был бы убежать и скрыться.

То же самое впечатление эти глаза и голос производили на всех, хотя в них ни гордости, ни желания властвовать не было. Какое-то очарование жило в этой женщине, которая, казалось, спустилась из другого света, одарённая страшной и необычайной силой.

Мшщуй мог в ней тут же убедиться, потому что, едва княгиня поговорила коротко с монахом, боковые двери со стороны центра замка отворились, из них вышли встреченные в дороге и спасённые Валигурой две путешественницы: сестра Анна и сирота Бьянка.

Ту бледную, напуганную, наполовину бессознательную, безумными глазами глядящую вокруг, как бы умоляла о спасении, почти силой втиснула в комнату сестра Анна, ведя прямо к княгине. Приблизившись к ней, бледная как труп Бьянка с лёгким криком боли упала на колени и потеряла сознание.

Прежде чем пришла помощь, княгиня Ядвига медленным шагом подошла к ней, постоянно глядя на бессознательную.

Один этот взор, казалось, уже действует на неё; постепенно она начала пробуждаться, будто от сна, её изменившееся лицо прояснилось, успокоилось. Открытые глаза она направила на княгиню, которая, по-прежнему глядя на неё, обняла слегка за голову, а потом, положив на неё руки и долго их так задержав, начала тихо молиться.

В помещении воцарилось такая тишина, что слышен был её шёпот. Все смотрели на это приветствие прибывшей сироты, не зная и не понимая, что это было. Они воспринили это только как чудо, легко понятное, – испуганная, бессознательная женщина вернулась к жизни совсем иной, побеждённой, послушной.

Этот взгляд, молитва или руки, которые на ней покоились, изменили бедную Бьянку, она проснулась новым существом. Страх отступил, дивное спокойствие и благословение рисовались на сияющим личике.

Она стояла теперь послушная перед своей госпожой, которая ещё тем чаруюшим взглядом доканчивала своё дело. Взгляд её достигал до глубины души. Видно было, что Бьянка его хотела, может, избежать, но не могла. Глаза её закрывались веками и невольно открывались…

– Дитя моё, воспитанница дорогой несчастной сестры, за которую молюсь ежедневно, будь здорова! – сказала ей княгиня голосом послушным и мягким. – Все твои мучения закончились, ты найдёшь во мне мать, а Бог отцом тебе будет.

Я прибыла сюда за тобой, потому что мне ангелы небесные объявили, что вчера вы остановились под этой крышей. Не хотела потерять ни минуты! Иди, дитя моё, в комнату, подкрепись сном, успокойся молитвой…

Сказав это, она начертила крест над её головой.

Мшщуй, который издали смотрел на это, почувствовал ещё более сильную тревогу, видя, какую силу имела эта набожная женщина. Он не мог узнать Бьянки, когда, постояв на коленях, она вернулась назад с сестрой Анной внутрь замка. Она шла послушно, не поднимая глаз, не желая уже ничего от людей, опьянённая, очарованная.

Княгиня вела за ней глазами до тех пор, пока двери за ними не закрылись. Тогда она обернулась к мужу с несколькими словами, которые он выслушал с покорностью и волнением.

По нему видно было, что тосковал по этой давней спутнице, матери своих шестерых детей, которая теперь его мужем признавать не хотела.

Когда на его старом лице изобразилась нежность и будто бы мольба о сострадании, с сурового облика княгини Ядвиги веяло холодом и как бы жалостью.

Он ещё таким святым, как она, быть не умел, поэтому не хотела его встречать иначе, как в присутствии людей. Сколько бы раз он не пытался приблизиться к ней, княгиня оступала.

Ни вид этого дворца, в котором долгие лета прожила с ним, ни воспоминание о детях, ни мольба старика о сострадании и слове утешения, не могли её разоружить.

Со всем, что было земным, она учинила вечный разлад.

Прошлое, которое Генрих напоминал со слезами, для неё было тёмным, грустным, унизительным.

Перейти на страницу:

Все книги серии История Польши

Старое предание. Роман из жизни IX века
Старое предание. Роман из жизни IX века

Предлагаемый вашему вниманию роман «Старое предание (Роман из жизни IX века)», был написан классиком польской литературы Юзефом Игнацием Крашевским в 1876 году.В романе описываются события из жизни польских славян в IX веке. Канвой сюжета для «Старого предания» послужила легенда о Пясте и Попеле, гласящая о том, как, как жестокий князь Попель, притеснявший своих подданных, был съеден мышами и как поляне вместо него избрали на вече своим князем бедного колёсника Пяста.Крашевский был не только писателем, но и историком, поэтому в романе подробнейшим образом описаны жизнь полян, их обычаи, нравы, домашняя утварь и костюмы. В романе есть увлекательная любовная линия, очень оживляющая сюжет:Герою романа, молодому и богатому кмету Доману с первого взгляда запала в душу красавица Дива. Но она отказалась выйти за него замуж, т.к. с детства знала, что её предназначение — быть жрицей в храме богини Нии на острове Ледница. Доман не принял её отказа и на Ивана Купала похитил Диву. Дива, защищаясь, ранила Домана и скрылась на Леднице.Но судьба всё равно свела их….По сюжету этого романа польский режиссёр Ежи Гофман поставил фильм «Когда солнце было богом».

Юзеф Игнаций Крашевский , Иван Константинович Горский , Елизавета Моисеевна Рифтина , Кинга Эмильевна Сенкевич

Проза / Классическая проза
Древнее сказание
Древнее сказание

Каждое произведение Крашевского, прекрасного рассказчика, колоритного бытописателя и исторического романиста представляет живую, высокоправдивую характеристику, живописную летопись той поры, из которой оно было взято. Как самый внимательный, неусыпный наблюдатель, необыкновенно добросовестный при этом, Крашевский следил за жизнью решительно всех слоев общества, за его насущными потребностями, за идеями, волнующими его в данный момент, за направлением, в нем преобладающим.Чудные, роскошные картины природы, полные истинной поэзии, хватающие за сердце сцены с бездной трагизма придают романам и повестям Крашевского еще больше прелести и увлекательности.Крашевский положил начало польскому роману и таким образом бесспорно является его воссоздателем. В области романа он решительно не имел себе соперников в польской литературе.Крашевский писал просто, необыкновенно доступно, и это, независимо от его выдающегося таланта, приобрело ему огромный круг читателей и польских, и иностранных.

Юзеф Игнаций Крашевский

Проза / Классическая проза

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
Потемкин
Потемкин

Его называли гением и узурпатором, блестящим администратором и обманщиком, создателем «потемкинских деревень». Екатерина II писала о нем как о «настоящем дворянине», «великом человеке», не выполнившем и половину задуманного. Первая отечественная научная биография светлейшего князя Потемкина-Таврического, тайного мужа императрицы, создана на основе многолетних архивных разысканий автора. От аналогов ее отличают глубокое раскрытие эпохи, ориентация на документ, а не на исторические анекдоты, яркий стиль. Окунувшись на страницах книги в блестящий мир «золотого века» Екатерины Великой, став свидетелем придворных интриг и тайных дипломатических столкновений, захватывающих любовных историй и кровавых битв Второй русско-турецкой войны, читатель сможет сам сделать вывод о том, кем же был «великолепный князь Тавриды», злым гением, как называли его враги, или великим государственным мужем.    

Ольга Игоревна Елисеева , Наталья Юрьевна Болотина , Саймон Джонатан Себаг Монтефиоре , Саймон Джонатан Себаг-Монтефиоре

Биографии и Мемуары / История / Проза / Историческая проза / Образование и наука