О вождь союзных ратей,Привет тебе и радость! Дева-дочь,
Агамемнон побледнел и пошатнулся.
Которую в чертоге ты изволилЦаревной Ифигенией назвать,Здесь, у тебя, а с ней и Клитемнестра,Твоя супруга славная, и сын,Дитя Орест, к Атриду с ним прибыл,Так много дней не зревшему свой дом;Но женщин, царь, измаяла дорога, —420 У светлого источника ониОстановились, с нежных ног истомуСтряхнуть и кожу влагой освежить...Я кобылиц, с усталых упряжь снявши,На луг пустил: пусть травки поедят.А сам бегом к тебе. Принять с почетомЗахочешь ты, конечно, мать и дочь...Ахейцы о приезде их уж знают.
Агамемнон вздрагивает и бледнеет еще более.
Да, птицей шум весь лагерь облетел:Так и бегут толпами подивитьсяНа дочь твою, царевну... О, в мируВеликие сияньем взоры манят,Что в небесах далекая звезда.430 Вокруг я слышал говор: «Верно, свадьбаИль царский пир готовится... смотри,Царю-то дочь как загорелось видеть».Другие ж прибавляли: «Да, ее,Конечно, в храм представят Артемиде,Владычице авлидской, и алтарьУкрасит ей блаженная невеста.А кто ж жених?»
Агамемнон снимает шлем и вытирает со лба капли пота.
Однако, царь, спеши!Пора, Атрид! Где ж мы возьмем кошницу?Цветов сюда!
(К Менелаю.)
Тебе, спартанский царь,О свадебных подумать гимнах должно:Пусть брачный пир нам флейта огласитИ мерные удары ног в чертоге.
Встает яркое солнце.
О солнце, ты приводишь светлый день,Так пусть же он несет царевне счастье!
Агамемнон
440 Благодарю... Передохни, гонец...Бог даст, и все уладится... Оставь нас...