Читаем The Looting Machine полностью

НДП, которая любит называть себя самой большой политической партией в Африке, одновременно изобилует конкурирующими этническими претензиями на власть и покровительство и является средством, с помощью которого вращающаяся каста правителей Нигерии частным образом откладывает в сторону свои разногласия, чтобы обеспечить дальнейшую гегемонию класса грабителей. Это также политическая родина некоторых блестящих законодателей и щепетильных реформаторов. Но они в меньшинстве. Это не политическая партия", - говорит Клемент Нванкво, который основал первую в Нигерии правозащитную организацию во времена военного правления, дважды сидел в тюрьме, потерпел неудачу при попытке выдвинуть свою кандидатуру в Национальную ассамблею от НДП, потому что не смог заплатить требуемые взятки партийным чиновникам, а сейчас является одним из самых проницательных нигерийских политических аналитиков. "Это платформа для захвата власти и последующей дележки добычи".

Охраняемые агентами секретных служб, нигерийские властители собрались на VIP-трибунах площади Орла с наступлением сумерек. Из огромных динамиков лился голос Луи Армстронга, исполнявшего песню "Какой чудесный мир". Опустилась ночь, разгоняя комаров. Представители севера, юга, востока и запада - мусульмане, христиане, анимисты, говорящие на полудюжине разных языков - недоверчиво смотрели друг на друга. Сторонники Атику Абубакара, бизнесмена с севера и бывшего вице-президента, взявшего на себя смехотворную задачу бросить вызов действующему президенту в борьбе за номинацию от НДП, начали понимать, что их обошли и перехитрили. Победа Джонатана была предрешена заранее. Каждый делегат получил денежную взятку в размере 7 000 долларов, что примерно в пять раз превышает годовой доход среднего нигерийца. За лояльность всех тридцати четырех сотен делегатов кампания Джонатана должна была заплатить около 24 миллионов долларов. И это только основная сумма - более высокопоставленные чиновники могли рассчитывать на гораздо большее. В дни, предшествующие праймериз, в Абудже переходило из рук в руки столько твердой валюты, что курс доллара к нире изменился.

Было уже 10 часов вечера, когда начался подсчет голосов. Под ночным небом представители НДП читали имя, написанное в каждом бюллетене. Джонатан, Джонатан, Гудлак Джонатан". Сразу после 6 утра победитель вышел из недр площади Орла. Партия приветствовала его призывными криками: "НДП! Власть! Триумфатор Джонатан взмахнул рукой и поклялся порвать с "коррупцией прошлого, которая удерживала нас слишком долго".

По мере того как он укреплял свои позиции, старшие помощники Гудлака Джонатана говорили мне и другим иностранным журналистам на брифингах в гостиничных номерах, что он является тем, за кого себя выдает: "агентом преобразований". По их словам, он использовал динозавров нигерийской политики, чтобы прийти к президентству, но со временем он оставит их в прошлом и раскроет потенциал Нигерии. И появились обнадеживающие признаки. Джонатан назначил Аттахиру Джегу, уважаемого профессора с севера, главой избирательной комиссии. Выборы в апреле 2011 года прошли с серьезными нарушениями, но по сравнению с предыдущими стали более успешными, хотя недовольство Севера тем, что южный христианин узурпировал его президентское кресло, вызвало трехдневные беспорядки, в результате которых погибло восемьсот человек.

Начались обещанные реформы. Электростанции были приватизированы, что вывело их из-под контроля коррумпированной бюрократии и дало надежду на то, что ужасающая нехватка электроэнергии в Нигерии может ослабнуть. Имидж Нигерии улучшался - хотя во многих случаях это происходило не благодаря Джонатану. Бабатунде Фашола, губернатор штата Лагос и один из лидеров одной из главных оппозиционных партий, начал возвращать своему городу чувство гражданской гордости - прокладывал дороги, обуздывал хищную полицию и убеждал жителей Лагоса платить налоги. С большим шумом Нигерия официально обогнала Южную Африку в качестве крупнейшей экономики континента.

Но у Джонатана было мало харизмы. Ему не хватало глубины мышления Яр'Адуа и природного авторитета, которым обладал Обасанджо как герой войны и мастер тактики. Единственным способом сохранить власть для него было открыть шлюзовые ворота грабительской машины. Джонатан возглавил головокружительный даже по нигерийским меркам разгул коррупции и растрат.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Leningrad
Leningrad

On September 8, 1941, eleven weeks after Hitler launched Operation Barbarossa, his brutal surprise attack on the Soviet Union, Leningrad was surrounded. The siege was not lifted for two and a half years, by which time some three quarters of a million Leningraders had died of starvation.Anna Reid's Leningrad is a gripping, authoritative narrative history of this dramatic moment in the twentieth century, interwoven with indelible personal accounts of daily siege life drawn from diarists on both sides. They reveal the Nazis' deliberate decision to starve Leningrad into surrender and Hitler's messianic miscalculation, the incompetence and cruelty of the Soviet war leadership, the horrors experienced by soldiers on the front lines, and, above all, the terrible details of life in the blockaded city: the relentless search for food and water; the withering of emotions and family ties; looting, murder, and cannibalism- and at the same time, extraordinary bravery and self-sacrifice.Stripping away decades of Soviet propaganda, and drawing on newly available diaries and government records, Leningrad also tackles a raft of unanswered questions: Was the size of the death toll as much the fault of Stalin as of Hitler? Why didn't the Germans capture the city? Why didn't it collapse into anarchy? What decided who lived and who died? Impressive in its originality and literary style, Leningrad gives voice to the dead and will rival Anthony Beevor's classic Stalingrad in its impact.

Anna Reid

Документальная литература
Chieftains
Chieftains

During the late 1970s and early 80s tension in Europe, between east and west, had grown until it appeared that war was virtually unavoidable. Soviet armies massed behind the 'Iron Curtain' that stretched from the Baltic to the Black Sea.In the west, Allied forces, British, American, and armies from virtually all the western countries, raised the levels of their training and readiness. A senior British army officer, General Sir John Hackett, had written a book of the likely strategies of the Allied forces if a war actually took place and, shortly after its publication, he suggested to his publisher Futura that it might be interesting to produce a novel based on the Third World War but from the point of view of the soldier on the ground.Bob Forrest-Webb, an author and ex-serviceman who had written several best-selling novels, was commissioned to write the book. As modern warfare tends to be extremely mobile, and as a worldwide event would surely include the threat of atomic weapons, it was decided that the book would mainly feature the armoured divisions already stationed in Germany facing the growing number of Soviet tanks and armoured artillery.With the assistance of the Ministry of Defence, Forrest-Webb undertook extensive research that included visits to various armoured regiments in the UK and Germany, and a large number of interviews with veteran members of the Armoured Corps, men who had experienced actual battle conditions in their vehicles from mined D-Day beaches under heavy fire, to warfare in more recent conflicts.It helped that Forrest-Webb's father-in-law, Bill Waterson, was an ex-Armoured Corps man with thirty years of service; including six years of war combat experience. He's still remembered at Bovington, Dorset, still an Armoured Corps base, and also home to the best tank museum in the world.Forrest-Webb believes in realism; realism in speech, and in action. The characters in his book behave as the men in actual tanks and in actual combat behave. You can smell the oil fumes and the sweat and gun-smoke in his writing. Armour is the spearhead of the army; it has to be hard, and sharp. The book is reputed to be the best novel ever written about tank warfare and is being re-published because that's what the guys in the tanks today have requested. When first published, the colonel of one of the armoured regiments stationed in Germany gave a copy to Princess Anne when she visited their base. When read by General Sir John Hackett, he stated: "A dramatic and authentic account", and that's what 'Chieftains' is.

Bob Forrest-Webb

Документальная литература