Читаем The Looting Machine полностью

Когда из Африки прибывает что-то нежелательное, а не груз с сокровищами, это вызывает бурю негодования. Африканские мигранты - некоторые из них беженцы, а некоторых бедность заставляет идти на отчаянный риск - ежегодно сотнями гибнут, пытаясь пересечь Средиземное море на жалких суденышках, не приспособленных для плавания, чтобы добраться до Европы. В конце 2014 года правительство Италии объявило о прекращении поисково-спасательной операции, которая за год с начала спасла 150 000 жизней (но, можно сказать, побудила контрабандистов, организующих лодки, набивать все больше пассажиров на все более безнадежные суда). Тот факт, что танкеры, перевозящие африканскую нефть, которая опустошила и развратила страны, в которых она была выкачана, свободно курсируют по тем же маршрутам, не стал предметом обсуждения. После того как в июле 2014 года двое американских гуманитарных работников в Либерии заразились вирусом Эбола и были доставлены обратно в США для лечения, Дональд Трамп написал в Twitter: "Остановите въезд больных Эболой в США. Лечите их на самом высоком уровне там. У СОЕДИНЕННЫХ ШТАТОВ И ТАК ХВАТАЕТ ПРОБЛЕМ! Newsweek поместил на обложку фотографию обезьяны, а также неправдоподобную историю об опасности того, что импорт африканского мяса из буша может распространить вирус на Америку. Мало кто уловил связь между изнурительным воздействием грабительской машины, переправляющей богатства Африки в богатый мир, и неспособностью стран, где свирепствовала Эбола, бороться с вирусом. К октябрю Эбола и вызываемая ею геморрагическая лихорадка привели к самой страшной смерти, которую только можно себе представить, пять тысяч человек в Гвинее, Либерии и Сьерра-Леоне - странах, которые только-только выходили из состояния войны и диктатуры. Во всех трех странах вирус питался проклятием ресурсов, что привело к ослаблению служб здравоохранения и подрыву способности государства защищать своих граждан. Не было речи о закрытии западных границ для алмазов, бокситов и железной руды этих стран.

Действительно, голод промышленно развитых стран на африканские ресурсы только растет. Сырьевой бум, обогативший ренту в Нигерии, Анголе, Конго и других сырьевых странах Африки, побудил нефтяные и горнодобывающие компании щедро тратиться на освоение нетронутых территорий. Новые месторождения газа в восточной Африке, по оценкам, превышают все запасы Объединенных Арабских Эмиратов и не намного отстают от запасов США. Горнодобывающие компании роют все глубже под землей и осваивают просторы африканских недр. Все африканские страны, за исключением пяти, либо добывают сырую нефть, либо ищут ее. 3 Уже есть признаки того, что пагубные последствия торговли ресурсами распространяются одновременно с новыми открытиями в этой отрасли.

Однажды декабрьским вечером несколько лет назад я отправился в лондонский клуб, чтобы увидеть Ннеку, одного из самых ярких молодых музыкантов Нигерии. Я видел ее выступления в Лагосе и встречался с ней пару раз. Дочь дельты Нигера, она поет и читает рэп о тяготах, которые нефть обрушила на ее народ. Один из треков - "VIP", или "Бродяга у власти" - звучит так:

Ты разбиваешь мне сердце

Ты забираешь мою душу.

Из-за них мой пикин [ребенок] страдает.

Из-за них Африка страдает

Бродяга во власти

Ты разбиваешь мне сердце

 

Перейти на страницу:

Похожие книги

Leningrad
Leningrad

On September 8, 1941, eleven weeks after Hitler launched Operation Barbarossa, his brutal surprise attack on the Soviet Union, Leningrad was surrounded. The siege was not lifted for two and a half years, by which time some three quarters of a million Leningraders had died of starvation.Anna Reid's Leningrad is a gripping, authoritative narrative history of this dramatic moment in the twentieth century, interwoven with indelible personal accounts of daily siege life drawn from diarists on both sides. They reveal the Nazis' deliberate decision to starve Leningrad into surrender and Hitler's messianic miscalculation, the incompetence and cruelty of the Soviet war leadership, the horrors experienced by soldiers on the front lines, and, above all, the terrible details of life in the blockaded city: the relentless search for food and water; the withering of emotions and family ties; looting, murder, and cannibalism- and at the same time, extraordinary bravery and self-sacrifice.Stripping away decades of Soviet propaganda, and drawing on newly available diaries and government records, Leningrad also tackles a raft of unanswered questions: Was the size of the death toll as much the fault of Stalin as of Hitler? Why didn't the Germans capture the city? Why didn't it collapse into anarchy? What decided who lived and who died? Impressive in its originality and literary style, Leningrad gives voice to the dead and will rival Anthony Beevor's classic Stalingrad in its impact.

Anna Reid

Документальная литература
Chieftains
Chieftains

During the late 1970s and early 80s tension in Europe, between east and west, had grown until it appeared that war was virtually unavoidable. Soviet armies massed behind the 'Iron Curtain' that stretched from the Baltic to the Black Sea.In the west, Allied forces, British, American, and armies from virtually all the western countries, raised the levels of their training and readiness. A senior British army officer, General Sir John Hackett, had written a book of the likely strategies of the Allied forces if a war actually took place and, shortly after its publication, he suggested to his publisher Futura that it might be interesting to produce a novel based on the Third World War but from the point of view of the soldier on the ground.Bob Forrest-Webb, an author and ex-serviceman who had written several best-selling novels, was commissioned to write the book. As modern warfare tends to be extremely mobile, and as a worldwide event would surely include the threat of atomic weapons, it was decided that the book would mainly feature the armoured divisions already stationed in Germany facing the growing number of Soviet tanks and armoured artillery.With the assistance of the Ministry of Defence, Forrest-Webb undertook extensive research that included visits to various armoured regiments in the UK and Germany, and a large number of interviews with veteran members of the Armoured Corps, men who had experienced actual battle conditions in their vehicles from mined D-Day beaches under heavy fire, to warfare in more recent conflicts.It helped that Forrest-Webb's father-in-law, Bill Waterson, was an ex-Armoured Corps man with thirty years of service; including six years of war combat experience. He's still remembered at Bovington, Dorset, still an Armoured Corps base, and also home to the best tank museum in the world.Forrest-Webb believes in realism; realism in speech, and in action. The characters in his book behave as the men in actual tanks and in actual combat behave. You can smell the oil fumes and the sweat and gun-smoke in his writing. Armour is the spearhead of the army; it has to be hard, and sharp. The book is reputed to be the best novel ever written about tank warfare and is being re-published because that's what the guys in the tanks today have requested. When first published, the colonel of one of the armoured regiments stationed in Germany gave a copy to Princess Anne when she visited their base. When read by General Sir John Hackett, he stated: "A dramatic and authentic account", and that's what 'Chieftains' is.

Bob Forrest-Webb

Документальная литература