Читаем The Book-Makers полностью

Франклин использует самые дешевые книги для обучения широкой читающей публики своим представлениям о добродетели. В двадцать шестом и последнем издании "Бедного Ричарда" за 1758 год, текст которого Франклин составлял, пока плыл в Англию, он собрал около 100 таких афоризмов и вплел их в речь "отца Авраама" ("простого чистого старика с белыми локонами"). "Речь мудрого старика", как выразился Франклин, "для людей, присутствующих на аукционе". Это произведение, известное под разными названиями: "Речь отца Авраама", "Путь к богатству" или "Наука Бонхомма Ричарда", - самый широко переиздаваемый текст Франклина: до 1800 года было тридцать шесть переизданий "Пути к богатству" в Америке, двадцать восемь изданий на французском, одиннадцать на итальянском, три на немецком, а в Лондоне текст появился в многочисленных журналах и в качестве главы в чрезвычайно популярном руководстве для детей "Приятный инструктор" Анны Фишер (1795). Сам Франклин с гордостью осознавал его влияние; в "Автобиографии" он написал:

Эта статья, получившая всеобщее одобрение, была перепечатана во всех газетах континента; в Британии ее перепечатали на широкой стороне, чтобы расклеивать в домах; было сделано два перевода на французский язык, и огромное количество ее купили священники и дворяне, чтобы безвозмездно распространять среди своих бедных прихожан и арендаторов.

Понять это можно из следующего отрывка: это Франклин рассказывает, как он подслушал, как некий отец Абрахам (автор - Франклин) делится мудростью, которую он почерпнул из чтения альманаха "Бедный Ричард" (автор - Франклин):

Лень, приводя к болезням, абсолютно укорачивает жизнь. Лень, как ржавчина, разъедает быстрее, чем изнашивает труд, а использованный ключ всегда яркий, как говорит Бедный Ричард. Но если вы любите жизнь, то не тратьте время впустую, ведь именно из этого материала сделана жизнь, как говорит Бедный Ричард. Как много больше, чем нужно, мы тратим на сон, забывая, что спящая лиса не ловит домашнюю птицу, и что в могиле будет достаточно сна, как говорит Бедный Ричард.

Коллективная мудрость заключалась в неудивительной философии, согласно которой трудолюбие, бережливость и умеренность обеспечивают как материальный комфорт, так и духовное спасение: это было утверждение веры Франклина в разум и капитализм ("люди - лучшие судьи моих достоинств; за они покупают мои произведения"). В качестве впечатления от чтения ее спасает - по крайней мере, для нас сегодня - юмор Франклина ("Люди услышали это, одобрили учение и тут же стали практиковать противоположное") и его самоанализ ("Частое упоминание обо мне, которое он делал, должно быть, утомило бы любого другого, но мое тщеславие было в восторге").


Мы можем проследить глубокое взаимодействие Франклина со всеми аспектами печатного дела не только по выпускаемым им изданиям, но и, что более важно, по его отношениям с двумя материалами, из которых состоят печатные тексты: шрифтом и бумагой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жертвы Ялты
Жертвы Ялты

Насильственная репатриация в СССР на протяжении 1943-47 годов — часть нашей истории, но не ее достояние. В Советском Союзе об этом не знают ничего, либо знают по слухам и урывками. Но эти урывки и слухи уже вошли в общественное сознание, и для того, чтобы их рассеять, чтобы хотя бы в первом приближении показать правду того, что произошло, необходима огромная работа, и работа действительно свободная. Свободная в архивных розысках, свободная в высказываниях мнений, а главное — духовно свободная от предрассудков…  Чем же ценен труд Н. Толстого, если и его еще недостаточно, чтобы заполнить этот пробел нашей истории? Прежде всего, полнотой описания, сведением воедино разрозненных фактов — где, когда, кого и как выдали. Примерно 34 используемых в книге документов публикуются впервые, и автор не ограничивается такими более или менее известными теперь событиями, как выдача казаков в Лиенце или армии Власова, хотя и здесь приводит много новых данных, но описывает операции по выдаче многих категорий перемещенных лиц хронологически и по странам. После такой книги невозможно больше отмахиваться от частных свидетельств, как «не имеющих объективного значения»Из этой книги, может быть, мы впервые по-настоящему узнали о масштабах народного сопротивления советскому режиму в годы Великой Отечественной войны, о причинах, заставивших более миллиона граждан СССР выбрать себе во временные союзники для свержения ненавистной коммунистической тирании гитлеровскую Германию. И только после появления в СССР первых копий книги на русском языке многие из потомков казаков впервые осознали, что не умерло казачество в 20–30-е годы, не все было истреблено или рассеяно по белу свету.

Николай Дмитриевич Толстой-Милославский , Николай Дмитриевич Толстой

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Публицистика / История / Образование и наука / Документальное
Chieftains
Chieftains

During the late 1970s and early 80s tension in Europe, between east and west, had grown until it appeared that war was virtually unavoidable. Soviet armies massed behind the 'Iron Curtain' that stretched from the Baltic to the Black Sea.In the west, Allied forces, British, American, and armies from virtually all the western countries, raised the levels of their training and readiness. A senior British army officer, General Sir John Hackett, had written a book of the likely strategies of the Allied forces if a war actually took place and, shortly after its publication, he suggested to his publisher Futura that it might be interesting to produce a novel based on the Third World War but from the point of view of the soldier on the ground.Bob Forrest-Webb, an author and ex-serviceman who had written several best-selling novels, was commissioned to write the book. As modern warfare tends to be extremely mobile, and as a worldwide event would surely include the threat of atomic weapons, it was decided that the book would mainly feature the armoured divisions already stationed in Germany facing the growing number of Soviet tanks and armoured artillery.With the assistance of the Ministry of Defence, Forrest-Webb undertook extensive research that included visits to various armoured regiments in the UK and Germany, and a large number of interviews with veteran members of the Armoured Corps, men who had experienced actual battle conditions in their vehicles from mined D-Day beaches under heavy fire, to warfare in more recent conflicts.It helped that Forrest-Webb's father-in-law, Bill Waterson, was an ex-Armoured Corps man with thirty years of service; including six years of war combat experience. He's still remembered at Bovington, Dorset, still an Armoured Corps base, and also home to the best tank museum in the world.Forrest-Webb believes in realism; realism in speech, and in action. The characters in his book behave as the men in actual tanks and in actual combat behave. You can smell the oil fumes and the sweat and gun-smoke in his writing. Armour is the spearhead of the army; it has to be hard, and sharp. The book is reputed to be the best novel ever written about tank warfare and is being re-published because that's what the guys in the tanks today have requested. When first published, the colonel of one of the armoured regiments stationed in Germany gave a copy to Princess Anne when she visited their base. When read by General Sir John Hackett, he stated: "A dramatic and authentic account", and that's what 'Chieftains' is.

Bob Forrest-Webb

Документальная литература